Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Abwesenheit aus zwingenden Gründen
Abwesenheit des Präsidenten des Gerichtshofes
Abwesenheit eines Generalanwalts
Eigenmächtige Abwesenheit
Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls
Präsident des Gerichtshofes abwesend
Umfang
Umfang der Transaktionen
Unerlaubte Abwesenheit

Traduction de «umfang abwesenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenmächtige Abwesenheit | Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls | unerlaubte Abwesenheit

dienstplichtontduiking


Abwesenheit des Präsidenten des Gerichtshofes | Präsident des Gerichtshofes abwesend

afwezigheid van de president van het Hof


Abwesenheit eines Generalanwalts

afwezigheid van een advocaat-generaal


Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




Abwesenheit aus zwingenden Gründen

afwezigheid om dwingende redenen


Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. stellt mit Besorgnis fest, dass in großem Umfang Hilfskräfte für andere Zwecke eingesetzt werden als für die vorübergehende Besetzung freier Stellen oder aufgrund der Abwesenheit von Vollzeitbeamten gemäß den Bestimmungen des Statuts (sogenannte "auxiliaires de renfort"); wirft die Frage auf, ob ein solcher Einsatz von Hilfskräften nicht durch eine sinnvollere Verwendung oder Umsetzung von vorhandenem Personal verringert werden könnte; begrüßt die Zusage der Verwaltung, solche Ausgaben durch einen separaten Unterpunkt im Haushal ...[+++]

18. stelt bezorgd het wijdverbreid gebruik vast van hulppersoneel voor andere doeleinden dan het opvullen van vacante posten of de vervanging van voltijdse ambtenaren die onder de bepalingen het Statuut vallen (zogenaamde "auxiliaires de renfort", hulpfunctionarissen ter versterking van een dienst); vraagt zich af of dit gebruik van hulppersoneel niet kan worden beperkt door een efficiëntere inzet of een herschikking van het bestaande personeelsbestand; is tevreden dat de Administratie ertoe bereid is gebleken deze uitgaven te identificeren aan de hand van een afzonderlijke sub-post in de begroting 2003 en deze aanwervingen te onderwer ...[+++]


11. wünscht, daß die Anstellungsbehörden der Institutionen über den Umfang der Abwesenheit von Bediensteten wegen Krankheit, Urlaub aus persönlichen Gründen und Beurlaubung zwecks Abordnung an eine andere öffentliche Einrichtung informiert werden; fordert die Institutionen auf, diese Zahlen für 1999 mit ihrem Voranschlag für 2001 vorzulegen und dabei einen Überblick über die Gründe zu geben, aus denen Urlaub aus persönlichen Gründen gewährt wurde;

11. wenst dat het tot aanstelling bevoegd gezag van de instellingen geïnformeerd wordt over de afwezigheid van personeel wegens ziekteverlof, verlof om redenen van persoonlijke aard en verlof voor detachering bij een ander overheidsorgaan; verzoekt de instellingen de betreffende cijfers voor het jaar 1999 bij de toezending van hun ramingen voor het jaar 2001 te overleggen, samen met een overzicht van de redenen waarom een verlof om persoonlijke redenen werd toegekend;


w