Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UCLAF

Traduction de «uclaf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienststelle Koordinierung der Massnahmen zur Betrugsbekämpfung | UCLAF [Abbr.]

task-force Coördinatie van de fraudebestrijding | UCLAF [Abbr.]


Einheit für die Koordinierung der Massnahmen zur Betrugsbekämpfung | UCLAF [Abbr.]

Antifraudeteam | Eenheid voor Coordinatie van de fraudebestrijding | UCLAF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat begrüßt es, dass für die Betrugsbekämpfung dank dem Beschluss der Kommission vom 28. April 1999 zur Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) ein angemessenerer Verwaltungsrahmen zur Verfügung steht, der dem Amt eine größere Unabhängigkeit verleiht, als sie seine Vorgängerin, die UCLAF, hatte.

De Raad is opgetogen over het feit dat de fraudebestrijding dankzij het besluit van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding over een passender administratief kader beschikt, waardoor het Bureau onafhankelijker kan optreden dan zijn voorganger UCLAF.


[1] Das UCLAF selbst wurde von der Kommission mit dem Ziel eingerichtet, zu einer in sich schlüssigen Betrugsbekämpfungspolitik zu gelangen (Bericht der Kommission über die verstärkte Bekämpfung von Betrügereien, die zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts begangen werden; KOM(1987) 572 endg.). Es sollte sich um eine stellenübergreifende Koordinierung, um eine Verschärfung der Rechtsvorschriften sowie eine intensivere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bemühen und die auf die einzelnen Generaldirektionen verstreuten Ressourcen effizienter organisieren.

[1] Om de ontwikkeling van een samenhangend beleid voor de bestrijding van fraude te bevorderen, heeft de commissie namelijk de UCLAF opgericht (verslag van de Commissie over intensivering van de strijd tegen fraude ten nadele van de gemeenschapsbegroting; COM(1987) 572 def.), die zich diende te richten op coördinatie van het werk van diverse diensten om de juridische instrumenten te verbeteren, intensiever samen te werken met de lidstaten en de doelmatigheid te verbeteren van een interne organisatie die versnipperd was over verschillende directoraten-generaal.


1995 weist die Kommission dem UCLAF die Verantwortung für Betrugsbekämpfung insgesamt zu (zuständig für alle operativen Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Betrugsbekämpfung und der Unterstützung der Betrugsbekämpfung); das UCLAF wird mit dem Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften, der Konzipierung einer Betrugsbekämpfungspolitik in allen Bereichen, der Entwicklung der dazu erforderlichen Strukturen sowie der Sammlung und Aufbereitung einschlägiger Daten beauftragt (Mitteilung der Kommission: Organisation der Betrugsbekämpfung in der Kommission, SEK(1995) 249 endg.).

In 1995 werd de algehele verantwoordelijkheid voor alle werkzaamheden op het gebied van fraudebestrijding ondergebracht bij de eenheid voor fraudebestrijding, die "de verantwoordelijkheid draagt voor alle operationele aangelegenheden op het gebied van fraudebestrijding en voor de ondersteuning daarvan" en wordt belast met "alle werkzaamheden die verband houden met de bestrijding van fraude", waaronder met name "de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, het ontwerp van fraudebestrijding op alle gebieden, de ontwikkeling van de voor fraudebestrijding noodzakelijke infrastructuur (...), de vergaring van informatie met be ...[+++]


Der Rat begrüßt es, dass für die Betrugsbekämpfung dank dem Beschluss der Kommission vom 28. April 1999 zur Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) ein angemessenerer Verwaltungsrahmen zur Verfügung steht, der dem Amt eine größere Unabhängigkeit verleiht, als sie seine Vorgängerin, die UCLAF, hatte.

De Raad is opgetogen over het feit dat de fraudebestrijding dankzij het besluit van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding over een passender administratief kader beschikt, waardoor het Bureau onafhankelijker kan optreden dan zijn voorganger UCLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat ferner erklärt, daß seiner Ansicht nach die Effizienz der Einheit für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (UCLAF) dringend verbessert werden muß und die Kontrollbefugnisse der UCLAF auf alle europäischen Organe ausgeweitet werden müssen.

De Raad heeft er tevens op gewezen dat de doeltreffendheid van de Task Force Fraudebestrijding (UCLAF) dringend verbeterd moet worden en is van mening dat de onderzoeksbevoegdheden van de UCLAF moeten worden uitgebreid tot alle Europese instellingen.


Unter Bezugnahme auf die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 7. Oktober 1998 zur Unabhängigkeit, zur Rolle und zum Status der Dienststelle für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (UCLAF)(1).

Verwijzend naar de resolutie van het Europees Parlement van 7 oktober 1998 over de onafhankelijkheid, de rol en de status van de Eenheid voor Coördinatie van de fraudebestrijding (Unité de coordination de la lutte antifraude (Uclaf)(1),


(3) Die Aufgabe, Verwaltungsuntersuchungen zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften durchzuführen, lag bisher bei der Task-force "Koordinierung der Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung" als Nachfolgerin der Dienststelle für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (UCLAF).

(3) Overwegende dat het verrichten van administratieve onderzoeken ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen tot op heden de taak was van de task-force Coördinatie van de fraudebestrijding, die de "Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding (UCLAF)" was opgevolgd;


Verbessert wurde auch die Organisation der Tätigkeit innerhalb der UCLAF und der Zusammenarbeit zwischen UCLAF und Mitgliedstaaten.

Ook de organisatie van de fraudebestrijding bij UCLAF en tussen de lidstaten en UCLAF is verbeterd.


Der Dienst für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung der EG-Kommission (UCLAF) hat in Zusammenarbeit mit der italienischen Guardia di Finanza Ermittlungen in Malta durchgeführt. Malta war eines der Bestimmungsländer der Fleischexporte der italienischen BLANGINO-Gruppe, die des Betrugs zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft verdächtigt wird.

De Eenheid voor Coördinatie van de Fraudebestrijding van de Commissie (UCLAF) heeft, in samenwerking met de Italiaanse Guardia di Finanza, onlangs een onderzoek afgesloten in Malta, een van de landen waarop de vleesuitvoer is gericht van het Italiaanse BLANGINO-concern, dat wordt verdacht van fraude ten nadele van de gemeenschapsbegroting.


Die Kommission hat kürzlich die UCLAF mit der Leitung von Sondereinsatzgruppen betraut, die sich mit solchen Fällen befassen.

Onlangs heeft de Commissie besloten de UCLAF te belasten met de leiding van ad hoc-Task Forces die dergelijke zaken te behandelen krijgen.




D'autres ont cherché : uclaf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uclaf' ->

Date index: 2025-01-31
w