Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemischte oder nebeneinanderlaufende Tätigkeiten
Gewisse Tätigkeiten oder Vorteile

Traduction de «tätigkeiten begrenzen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemischte oder nebeneinanderlaufende Tätigkeiten

gemengde of parallelle activiteiten


wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind

economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet


gewisse Tätigkeiten oder Vorteile

bepaalde functies of voordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Verwendung bestimmter Mittel und Methoden seitens der Privatdetektive bei der Ausübung ihrer Tätigkeiten begrenzen oder verbieten.

Art. 6. De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, het gebruik van bepaalde middelen en methoden door de privé-detectives in de uitoefening van hun activiteiten, beperken of verbieden.


die Geschäftsbereiche, die Tätigkeiten oder das Netz von Instituten einzuschränken oder zu begrenzen oder die Veräußerung von Geschäftszweigen, die für die Solidität des Instituts mit zu großen Risiken verbunden sind, zu verlangen.

zij kan restricties of beperkingen opleggen ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten, de transacties of het netwerk van instellingen of de afstoting verlangen van activiteiten die buitensporige risico’s voor de soliditeit van een instelling met zich brengen.


die Geschäftsbereiche, die Tätigkeiten oder das Netz von Instituten einzuschränken oder zu begrenzen oder die Veräußerung von Geschäftszweigen, die für die Solidität des Instituts mit zu großen Risiken verbunden sind, zu verlangen,

zij kunnen restricties of beperkingen opleggen ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten, de transacties of het netwerk van instellingen dan wel de afstoting verlangen van activiteiten die buitensporige risico's voor de soliditeit van een instelling opleveren.


die Geschäftsbereiche, die Tätigkeiten oder das Netz von Instituten einzuschränken oder zu begrenzen oder die Veräußerung von Geschäftszweigen, die für die Solidität des Instituts mit zu großen Risiken verbunden sind, zu verlangen;

zij kan restricties of beperkingen opleggen ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten, de transacties of het netwerk van instellingen of de afstoting verlangen van activiteiten die buitensporige risico’s voor de soliditeit van een instelling met zich brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Geschäftsbereiche, die Tätigkeiten oder das Netz von Instituten einzuschränken oder zu begrenzen oder die Veräußerung von Geschäftszweigen, die für die Solidität des Instituts mit zu großen Risiken verbunden sind, zu verlangen,

zij kunnen restricties of beperkingen opleggen ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten, de transacties of het netwerk van instellingen dan wel de afstoting verlangen van activiteiten die buitensporige risico's voor de soliditeit van een instelling opleveren;


Der Ordonnanzgeber konnte auch den Standpunkt vertreten, dass die früheren Regeln nicht auf zufriedenstellende Weise seiner Umweltpolitik entsprachen und dass es zur besseren Verwirklichung des in B.8.2 erwähnten Ziels angebracht war, durch eine Ordonnanz die Höchstzahl der Stellplätze zu begrenzen, die Parkplätze, die zu Bürogebäuden sowie zu Flächen für Tätigkeiten der Hochtechnologie oder der Produktion immaterieller Güter gehören, grundsätzlich umfassen dürfen.

De ordonnantiegever vermocht ook ervan uit te gaan dat de vroegere regels niet voldoende beantwoordden aan zijn milieubeleid en dat, teneinde het in B.8.2 vermelde doel beter te verwezenlijken, door middel van een ordonnantie het maximumaantal parkeerplaatsen moest worden vastgesteld dat parkings bij kantoren of oppervlakten die bestemd zijn voor hoogtechnologische activiteiten of de productie van immateriële goederen in principe mogen behelzen.


(14) Es ergibt sich aus dem geltenden Haftungsrecht, dass jeder Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender, der Tätigkeiten mit einem Stoff, einer Zubereitung oder einem Erzeugnis, das einen solchen Stoff oder eine solche Zubereitung enthält, ausführt oder deren Ausführung beabsichtigt - einschließlich dessen Herstellung, Einfuhr oder Verwendung - und der weiß oder vernünftigerweise hätte vorhersehen können, dass sich diese Tätigkeiten nachteilig auf die menschliche Gesundheit oder die Umwelt auswirken können, alle Anstrengungen unternehmen sollte, die vernünftigerwe ...[+++]

(14) Uit de geldende aansprakelijkheidswetgeving volgt dat elke producent, importeur of downstreamgebruiker die handelingen verricht of handelingen plant met een stof, een preparaat of een voorwerp dat een dergelijke stof of een dergelijk preparaat bevat – met inbegrip van de productie, de import of het gebruik ervan – en weet of redelijkerwijze had kunnen voorzien dat deze handelingen schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid of het milieu kunnen hebben, alle inspanningen moet leveren die redelijkerwijze van hem mogen worden verwacht, om deze gevolgen te voorkomen, om ze te beperken ...[+++]


(4) Jeder Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender, der unter Verwendung eines Stoffes oder einer Zubereitung oder eines Erzeugnisses, das einen solchen Stoff oder eine solche Zubereitung enthält, einschließlich ihrer Herstellung, Einfuhr und Anwendung, Tätigkeiten ausführt oder auszuführen beabsichtigt und dem bekannt ist oder der vernünftigerweise hätte voraussehen können, dass sich diese Tätigkeiten negativ auf die menschliche Gesundheit oder die Umwelt auswirken könnten, muss alle Anstrengungen unternehmen, die vernünft ...[+++]

4. Fabrikanten, importeurs en downstreamgebruikers die handelingen utvoeren of voornemens zijn uit te voeren met een stof, een preparaat of een voorwerp dat een dergelijke stof of preparaat bevat, met inbegrip van het vervaardigen, importeren of gebruiken daarvan, en weten of redelijkerwijs konden verwachten dat deze handelingen negatieve gevolgen zouden kunnen hebben voor de gezondheid of het milieu, dienen alle inspanningen te verrichten die redelijkerwijs van hen verwacht kunnen worden om dergelijke gevolgen te voorkomen, te beperken of te herstellen. ...[+++]


Artikel 7 § 2 Nr. 5 des Waffengesetzes sieht im Ubrigen die Möglichkeit für den König vor, die Zulassung auszusetzen, zu entziehen oder zu begrenzen, wenn der Inhaber « Tätigkeiten ausübt, die die öffentliche Ordnung beeinträchtigen können, wenn sie zusammen mit den Tätigkeiten ausgeübt werden, die Gegenstand der Zulassung sind ».

Artikel 7, § 2, 5°, van de wapenwet voorziet overigens in de mogelijkheid voor de Koning om de erkenning te schorsen, in te trekken of te beperken wanneer de houder « activiteiten uitoefent die door het feit dat zij worden uitgeoefend samen met activiteiten waarvoor de erkenning is verkregen, de openbare orde kunnen verstoren ».


Der Rechnungshof hat in seinem Bericht Nr. 13/2000 über die Ausgaben der Fraktionen des Europäischen Parlaments festgestellt, dass „Fraktionen Organe des Parlaments (sind). Laut Geschäftsordnung des Parlaments spielen sie eine wichtige Rolle für die Wahrnehmung der Befugnisse und den internen Arbeitsablauf des Parlaments”, wobei er darauf hinweist, dass „weder das Europäische Parlament noch die Regelung über die Verwendung dieser Mittel .die Tätigkeiten definieren oder begrenzen, die Fraktionen außerhalb des internen Arbeitsablaufs des Parlaments ausüben dürfen“„Da Regelungen unvollständig sind u ...[+++]

De Rekenkamer heeft in zijn Speciaal verslag 13/2000 dat betrekking had op de uitgaven van de fracties van het Europees Parlement, vastgesteld dat "de fracties organen van het Parlement [zijn] en [dat zij] volgens het Reglement van het Parlement een belangrijke rol [vervullen] bij de uitoefening van de bevoegdheden en de interne werking van deze instelling" om er voorts aan te herinneren dat "noch het Reglement van het Parlement, noch de regeling voor de besteding van de kredieten, die in dit verslag aan de orde komt, de activiteiten die de fracties bui ...[+++]




D'autres ont cherché : gewisse tätigkeiten oder vorteile     tätigkeiten begrenzen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeiten begrenzen oder' ->

Date index: 2021-11-02
w