Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Geld-Richtlinie

Traduction de «tätigkeit des europäischen bürgerbeauftragten 2009 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG

Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zuerst möchte ich ausdrücklich die Arbeit meiner Kollegin Frau Nedelcheva loben, die den Bericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009 vorgelegt hat.

Allereerst ben ik ingenomen met het verslag van mijn collega, mevrouw Nedelcheva, over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009.


Bericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009 Bericht: Mariya Nedelcheva (A7-0275/2010) Bericht über den Jahresbericht 2009 über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten [2010/2059(INI)] Petitionsausschuss

Verslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009 Verslag: Mariya Nedelcheva (A7-0275/2010) Verslag over het jaarverslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2009 [2010/2059(INI)] Commissie verzoekschriften


1. billigt den Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009;

1. keurt het door de Europese ombudsman voorgelegde jaarverslag over het jaar 2009 goed;


– (ES) Der Jahresbericht zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009 wurde dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Buzek, am 19. April 2010 vorgelegt, und der Bürgerbeauftragte, Herr Diamandouros, hat seinen Bericht am 4. Mai 2010 dem Petitionsausschuss vorgestellt.

– (ES) Het jaarverslag over de werkzaamheden van de Europese Ombudsman in 2009 is op 19 april 2010 officieel aangeboden aan de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, en de Europese Ombudsman, Nikiforos Diamandouros, heeft zijn verslag op 4 mei 2010 voorgelegd aan de Commissie Verzoekschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. billigt den Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009;

1. keurt het door de Europese ombudsman voorgelegde jaarverslag over het jaar 2009 goed;


Die Tätigkeit der EPA wird vom Europäischen Bürgerbeauftragten gemäß Artikel 228 AEVU kontrolliert.

Overeenkomstig artikel 228 VWEU zijn de activiteiten van Cepol onderworpen aan de onderzoeken door de Europese Ombudsman.


Die Bürger sollten sich ihrer aus der Unionsbürgerschaft erwachsenden Rechte besser bewusst sein, insbesondere ihres Rechts auf Freizügigkeit und freien Aufenthalt in der Union, ihres aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und bei Kommunalwahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat unter den gleichen Voraussetzungen wie Staatsangehörige dieses Staats, ihres Petitionsrechts beim Europäischen Parlament in jeder der Vertragssprachen, ihres Rechts auf Ergreifen einer Bürgerinitiative sowie ihres Rechts auf Beschwerde beim Eur ...[+++]

De burgers moeten beter op de hoogte zijn van de rechten die voortvloeien uit het burgerschap van de Unie, namelijk hun recht van vrij verkeer en verblijf in de Unie, hun actief en passief kiesrecht bij verkiezingen voor het Europees Parlement en bij gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waarin zij verblijven onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat, hun recht om in een van de Verdragstalen van de Unie een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten, hun recht om burgerinitiatieven in te dienen en hun recht om klachten inzake institutioneel wanbeheer tot de Europese ombudsman te richten, en moeten in staat z ...[+++]


Die Tätigkeit des Unterstützungsbüros unterliegt der Kontrolle durch den Europäischen Bürgerbeauftragten gemäß Artikel 228 AEUV.

De activiteiten van het ondersteuningsbureau zijn, overeenkomstig de bepalingen van artikel 228 van het VWEU, aan de controle van de Ombudsman onderworpen.


Ein solches Vorgehen entspricht dem Streben nach Effizienz - schneller und wirkungsvoller einzugreifen, auch in Fällen, in denen ein Verstoßverfahren nicht das geeignetste Instrument wäre - unter Wahrung des Prinzips der Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten und auch der verschiedenen Wege der Erkennung vermuteter Verstöße (Beschwerden, Untersuchungen von Amts wegen und vom Europäischen Parlament oder vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Fälle).

Aldus zal worden tegemoetgekomen aan de roep om doeltreffendheid - sneller en doeltreffender optreden, ook in gevallen waarin de procedure wegens niet-nakoming niet het geschiktste instrument is - terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor gelijke behandeling van de lidstaten en de diverse kanalen waarlangs vermoede inbreuken aan het licht komen (klachten, ambtshalve ontdekte gevallen, door het Europees Parlement of de Europese Ombudsman aan de orde gestelde gevallen).


Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger sowie jede natürliche oder juristische Person mit Wohnsitz oder satzungsmäßigem Sitz in einem Mitgliedstaat haben das Recht, den Europäischen Bürgerbeauftragten im Falle von Missständen bei der Tätigkeit der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union, mit Ausnahme des Gerichtshofs der Europäischen Union in Ausübung seiner Rechtsprechungsbefugnisse, zu befassen.

Iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht zich tot de Europese ombudsman te wenden in verband met gevallen van wanbeheer in het optreden van de instellingen, organen en instanties van de Unie, met uitzondering van het Hof van Justitie van de Europese Unie bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeit des europäischen bürgerbeauftragten 2009 vorgelegt' ->

Date index: 2024-08-17
w