Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigkeit bietet sehr vielen menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Zweifelsohne ist diese neue Initiative über Hausarbeit sehr wichtig, denn diese Art der Tätigkeit wird von vielen Menschen ausgeführt und betrifft zudem häufig Frauen und Zuwanderer.

En dit nieuwe initiatief met betrekking tot huishoudelijk werk is zonder twijfel heel belangrijk, aangezien een groot aantal personen dit soort werkzaamheden verricht en die personen bovendien vooral vrouwen en immigranten zijn.


Diese Tätigkeit bietet sehr vielen Menschen sowohl in Europa als auch in den Entwicklungsländern, mit denen uns internationale Vereinbarungen verbinden und in die die europäische Industrie sehr stark investiert hat, in direkter und indirekter Form Arbeit.

Deze biedt niet alleen zeer veel directe en indirecte werkgelegenheid in Europa, maar ook in de ontwikkelingslanden waarmee wij banden onderhouden via internationale overeenkomsten en waar de Europese industrie grote investeringen heeft gedaan.


Diese Tätigkeit bietet sehr vielen Menschen sowohl in Europa als auch in den Entwicklungsländern, mit denen uns internationale Vereinbarungen verbinden und in die die europäische Industrie sehr stark investiert hat, in direkter und indirekter Form Arbeit.

Deze biedt niet alleen zeer veel directe en indirecte werkgelegenheid in Europa, maar ook in de ontwikkelingslanden waarmee wij banden onderhouden via internationale overeenkomsten en waar de Europese industrie grote investeringen heeft gedaan.


· Einflusspetitionen: werden unter Umständen ebenfalls von sehr vielen Menschen unterzeichnet und sollen der Einflussnahme auf konkrete Legislativvorschläge dienen, die möglicherweise gerade von einem bestimmten Parlamentsausschuss geprüft werden.

· Verzoekschriften om invloed uit te oefenen: deze kunnen ook wel door een groot aantal mensen ondertekend worden, maar het doel ervan is invloed uit te oefenen op specifieke wetsvoorstellen die in een bepaalde parlementaire commissie behandeld worden.


Sie hat eine dynamische Wirtschaft, einen gewaltigen Binnenmarkt und eine Gesellschaft mit sehr vielen Menschen im erwerbsfähigen Alter.

Het heeft een dynamische economie, een zeer grote interne markt, en een samenleving met veel inwoners in de leeftijdsgroep die op de arbeidsmarkt actief is.


Er ist sehr beunruhigt angesichts der Meldungen über kürzlich erfolgte und zunehmende Akte extremer Gewalt gegen Angehörige religiöser Minderheiten und bringt seine Besorgnis angesichts der gefährlichen Lage dieser Menschen in vielen Teilen der Welt zum Ausdruck.

De Raad is verontrust door meldingen van recente en toenemende extreme gewelddaden tegen personen die tot religieuze minderheden behoren en spreekt zijn bezorgdheid uit over hun kwetsbare situatie in vele delen van de wereld.


Diese Kategorie der zirkulären Migration bietet Menschen die Möglichkeit zur Ausübung einer Tätigkeit in ihrem Herkunftsland (z.B. Geschäftstätigkeit, Berufstätigkeit, Freiwilligentätigkeit ) und der Beibehaltung ihres Hauptwohnsitzes in einem Mitgliedstaat.

Bij deze categorie circulaire migratie kunnen mensen in hun land van herkomst een (zakelijke, beroepsmatige, vrijwillige of andere) activiteit ontplooien terwijl zij hun hoofdverblijf in een van de lidstaten houden.


Diese Kategorie der zirkulären Migration bietet Menschen die Möglichkeit zur Ausübung einer Tätigkeit in ihrem Herkunftsland (z.B. Geschäftstätigkeit, Berufstätigkeit, Freiwilligentätigkeit ) und der Beibehaltung ihres Hauptwohnsitzes in einem Mitgliedstaat.

Bij deze categorie circulaire migratie kunnen mensen in hun land van herkomst een (zakelijke, beroepsmatige, vrijwillige of andere) activiteit ontplooien terwijl zij hun hoofdverblijf in een van de lidstaten houden.


Einige Schadstoffe sind in der Umwelt in sehr niedrigen Dosen vorhanden, sammeln sich jedoch in der Umwelt, in der Nahrungskette und im Körper des Menschen an; ihre Auswirkungen werden erst nach vielen Jahren sichtbar (niedrige Dosis, aber langfristige Auswirkungen - z.B. Dioxine, PCB).

Sommige van deze stoffen zijn in heel lage concentraties in het milieu aanwezig maar ze accumuleren in het milieu, in de voedselketen en in het menselijk lichaam en hun effecten worden pas na vele jaren zichtbaar (effecten bij lage dosis op lange termijn, bijvoorbeeld bij dioxines en PCB's).


Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen soll das Handels- und Kooperationsabkommen von 1989 zwischen der EG und der Sowjetunion ersetzen, soweit es die Republik Kirgisistan betrifft und umfaßt insbesondere folgende Bereiche: -politischer Dialog (einschließlich der Möglichkeit von Treffen auf politischer Ebene); -Warenhandel (auf der Grundlage der Meistbegünstigungsklausel); -Vorschriften betreffend wirtschaftliche Tätigkeit und Investitionen, einschließlich Arbeitsbedingungen sowie Niederlassung und Tätigkeit von Unternehmen (Ki ...[+++]

De Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zal in de plaats komen van de Handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1989 tussen de EG en de Sovjetunie, voorzover het de Republiek Kirgizstan betreft, en bestrijkt met name de volgende terreinen : - politieke dialoog (die ook ontmoetingen op politiek niveau kan omvatten); - handel in goederen (op basis van de meestbegunstigingsclausule); - bepalingen inzake handelsverkeer en investeringen, met inbegrip van arbeidsvoorwaarden en de vestiging en exploitatie van ondernemingen (Kirgizstan kent ondernemingen uit de Gemeenschap volledige ...[+++]


w