Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tätig keine hauswirtschaftlichen aufgaben " (Duits → Nederlands) :

Man kann nämlich nicht davon ausgehen, dass jemand, der auf dem Arbeitsmarkt tätig ist, keine hauswirtschaftlichen Aufgaben ausführen würde, oder umgekehrt, dass jemand, der nicht auf dem Arbeitsmarkt tätig ist, alle hauswirtschaftlichen Aufgaben erledigen würde.

Men kan er immers niet van uitgaan dat wie actief is op de arbeidsmarkt, geen huishoudelijke taken zou uitvoeren of, omgekeerd, dat wie niet actief is op de arbeidsmarkt alle huishoudelijke taken op zich zou nemen.


Andernfalls würden die juristischen Personen des öffentlichen Rechts, die keine VoGs sind und mit Aufgaben kommunalen Interesses betraut sind, aufgrund ihrer Rechtsform der Gesellschaftssteuer unterliegen auf der Grundlage der aktuellen Bestimmungen des Einkommensteuergesetzbuches 1992, während private VoGs, die im gleichen Bereich und nach den gleichen Verfahren, abgesehen von der Verfolgung eines kommunalen Interesses, tätig sind, von der Gesellschaftssteuer befreit sind unter Einhaltung der in den Artikeln 182 Nr. 3 und 220 Nr. 3 d ...[+++]

Bij gebrek daaraan zouden publieke rechtspersonen, andere dan vzw's, belast met taken van gemeentelijk belang, omwille van hun rechtsvorm, aan de vennootschapsbelasting worden onderworpen op basis van de huidige bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, terwijl private vzw's met dezelfde activiteiten en die dezelfde handelswijze volgen, behalve dat ze een gemeentelijk belang nastreven, van de vennootschapsbelasting zijn vrijgesteld, mits de in de artikelen 182, 3°, en 220, 3°, WIB 92, vastgelegde voorwaarden worden nageleefd.


Diese Vereinbarungen sollten keine Beschränkungen in Bezug auf die Art der Nutzung der verwaisten Werke durch Bibliotheken, Bildungseinrichtungen, Museen oder Archive und im Bereich des Film- oder Tonerbes tätige Institute im Rahmen dieser Richtlinie zum Zwecke der Erfüllung ihrer öffentlichen Aufgaben enthalten, insbesondere was die Bestimmungen des allgemeinen und diskriminierungsfreien Zugangs zu verwaisten Werken betrifft.

Dergelijke regelingen mogen geen beperkingen omvatten ten aanzien van de wijze waarop bibliotheken, onderwijsinstellingen, musea of​ archieven en instituten voor cinematografisch of audiovisueel erfgoed krachtens deze richtlijn verweesde werken mogen gebruiken om hun taken van openbaar belang te vervullen, met name wat betreft de niet-exclusieve en niet-discriminerende verschaffing van toegang tot verweesde werken.


Mit den in dieser Stellungnahme enthaltenen Änderungsanträgen werden drei wichtige Ziele verfolgt: (i) soll ein operationeller Rahmen bereitgestellt werden, mit dem die volle Unabhängigkeit und uneingeschränkte Loyalität des Personals des EAD bei der Erfüllung seiner Aufgaben gewährleistet werden kann, besonders im Hinblick auf Bedienstete, die aus nationalen diplomatischen Diensten abgestellt werden, um sicherzustellen, dass sie keine Doppelfunktionen übernehmen, d. h. den Weisungen sowohl des Hohen Vertreters als auch der Hierarchie ...[+++]

Met de amendementen in dit advies worden drie belangrijke doelstellingen nagestreefd: (i) totstandbrenging van een operationeel kader waarmee kan worden ingestaan voor de volledige onafhankelijkheid en loyaliteit van de EDEO-personeelsleden bij het vervullen van hun taken, met name waar het gaat om van nationale diplomatieke diensten afkomstige personeelsleden, daar het niet de bedoeling is dat zij met "twee petten" op gaan functioneren, i.e. verantwoording afleggen aan zowel de hoge vertegenwoordiger als aan de hiërarchie van hun nationale diplomatieke dienst; zij moeten daarentegen uitsluitend functioneren onder het gezag en de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger in zijn hoedanigheid van het tot aanstelling bevoegde gezag; ...[+++]


Zwischen den Bediensteten auf Zeit aus den nationalen diplomatischen Diensten und den Beamten und Bediensteten der Europäischen Union sollte keine Unterscheidung getroffen werden, was die Zuweisung von Aufgaben in allen Bereichen, in denen der EAD tätig wird und in denen er politische Maßnahmen durchführt, anbelangt.

Bij de toewijzing van taken op alle door de EDEO bestreken activiteits- en beleidsterreinen mag geen onderscheid worden gemaakt tussen van nationale diplomatieke diensten afkomstige tijdelijke ambtenaren en ambtenaren van de Europese Unie.


Zwischen den Bediensteten auf Zeit aus den nationalen diplomatischen Diensten und den Beamten und Bediensteten der Europäischen Union wird keine Unterscheidung getroffen, was die Zuweisung von Aufgaben in allen Bereichen, in denen der EAD tätig wird und in denen er politische Maßnahmen durchführt, anbelangt.

Bij het toewijzen van taken op alle door de EDEO bestreken activiteits- en beleidsgebieden wordt geen onderscheid gemaakt tussen uit nationale diplomatieke diensten afkomstige tijdelijke ambtenaren en ambtenaren van de Europese Unie.


2. verurteilt die Polizeieinsätze gegen den Bund der Polen und alle Versuche der belarussischen Staatsorgane, der polnischen Volksgruppe im Land eine neue Führung aufzuzwingen; betont, dass der Bund der Polen eine im Bereich Bildung und Kultur tätige Organisation und keine politische Partei ist; fordert die belarussischen Staatsorgane daher auf, es der Organisation zu ermöglichen, ihrer Tätigkeit ungehindert nachzugehen und ihre satzungsmäßigen Aufgaben zu erfüllen;

2. veroordeelt het optreden van de politie tegen de Bond van Polen en alle pogingen van de Wit-Russische autoriteiten om aan de Poolse gemeenschap een nieuw leiderschap op te leggen; onderstreept dat de Bond van Polen een organisatie is die zich richt op opvoedkundige en culturele activiteiten, en geen politieke partij; doet daarom een beroep op de Wit-Russische autoriteiten haar toe te staan vrijelijk te functioneren en haar in haar statuut vermelde taken te vervullen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätig keine hauswirtschaftlichen aufgaben' ->

Date index: 2025-01-24
w