Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragter für die tägliche Geschäftsführung
Berufsverkehr
DTA
Duldbare tägliche Aufnahmemenge
Duldbare tägliche Dosis
Durchschnittliche tägliche Temperatur
Gemittelte tägliche Temperatur
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Mittlere tägliche Temperatur
Routinearbeit überwachen
Tägliche Arbeit
Tägliche Arbeiten überwachen
Tägliche Geschäftsführung
Tägliche Pendelwanderung
Tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen
Tägliches Pendeln
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "täglich zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchschnittliche tägliche Temperatur | gemittelte tägliche Temperatur | mittlere tägliche Temperatur

gemiddelde dagelijkse temperatuur


Berufsverkehr | tägliche Pendelwanderung | tägliches Pendeln

dagelijks forensisme | woon-werkverkeer


duldbare tägliche Aufnahmemenge | duldbare tägliche Dosis | DTA [Abbr.]

toelaatbare dagelijkse inname | TDI [Abbr.]


Beauftragter für die tägliche Geschäftsführung

verantwoordelijke voor het dagelijks beheer






tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen

dagelijks onderhoud van scheepsmachines uitvoeren


Routinearbeit überwachen | tägliche Arbeiten überwachen

dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den Fall einer zu dreißig Jahren oder einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Person prüfen muss. ...[+++]

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. Die ...[+++]


1. entweder in einem fußläufigen Abstand von weniger als 500 Metern zu einem IC/IR-Bahnhof, an dem an Wochentagen in beiden Richtungen mindestens zehn Reisezüge pro Stunde anhalten, während mindestens einer vollständigen Stunde, zwei Mal täglich;

1° op een wandelafstand van minder dan 500 meter van een IC/IR-spoorwegstation waar, op weekdagen, beide richtingen samengeteld, minstens tien reizigerstreinen per uur stoppen, tijdens minstens een volledig uur en dit twee keer per dag;


Derzeit gibt es täglich zwei Angriffe rund um das Horn von Afrika, und die Piraten stören den Handelsverkehr und verhindern, dass internationale Hilfslieferungen Somalia erreichen.

Momenteel vinden rond de Hoorn van Afrika twee aanvallen per dag plaats, en de piraten verstoren het handelsverkeer en verhinderen de levering van hulpgoederen aan Somalië.


Der Kampf ist bei weitem noch nicht gewonnen: ein Kind sitzt im Durchschnitt täglich zwei Stunden vor dem Fernseher, also viel länger als die 109 Minuten pro Woche, die für den schulischen Sportunterricht vorgesehen sind!

Destrijd is nog lang niet gestreden: het gemiddelde kindkijkt nu tweeuur per dag televisie, dit is aanzienlijk meer dan de 109 minuten per week die scholen vrijmaken voor gymlessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sehen, dass das Masthuhn täglich zwei ärztlichen Untersuchungen unterzogen wird, die von einem Tierarzt durchgeführt werden, der höchstens drei Meter vom Huhn entfernt sein darf; die Stallungen müssen eine flimmerfreie Beleuchtung mit einer Lichtintensität von 50 lux, 20 lux oder 100 lux - niemand weiß es so recht - auf Augenhöhe der Tiere aufweisen; die Raumtemperatur der Stallungen darf die Außentemperatur bei Schattenmessung nicht um mehr als drei Grad Celsius übersteigen; die Einstreu muss fünf Zentimeter dick sein; man braucht ein Diplom, um Hühner zu halten und um Küken zu kastrieren, die weniger als zehn Tage alt sind; di ...[+++]

Ze zien dan dat vleeskuikens worden onderworpen aan twee medische inspecties per dag, die worden uitgevoerd door een veearts die op minstens drie meter van het kuiken moet staan; de ruimte waarin de kuikens worden gehouden, moet worden verlicht met een niet- flikkerend licht van 50 lux, 20 lux, 100 lux – niemand weet precies hoe veel – gemeten op ooghoogte; de binnentemperatuur van de inrichting mag de buitentemperatuur gemeten in de schaduw met niet meer dan 3 ºC overschrijden; het strooisel van de kip moet vijf centimeter dik zijn; er zijn diploma’s vereist voor het houden van kippen en voor het castreren van kuikens jonger dan tien dagen; de voetzole ...[+++]


Ganz sicher ist es nicht länger hinnehmbar, dass für jede Kuh täglich zwei US-Dollar an Beihilfen fließen, während die Hälfte der Weltbevölkerung mit weniger überleben muss.

Het is toch niet langer aanvaardbaar dat iedere koe per dag 2 dollar krijgt, terwijl de helft van de wereldbevolking met minder moet zien te overleven.


Ganz sicher ist es nicht länger hinnehmbar, dass für jede Kuh täglich zwei US-Dollar an Beihilfen fließen, während die Hälfte der Weltbevölkerung mit weniger überleben muss.

Het is toch niet langer aanvaardbaar dat iedere koe per dag 2 dollar krijgt, terwijl de helft van de wereldbevolking met minder moet zien te overleven.


In der Erwägung, dass das Gelände an der Kreuzung von zwei Verkehrsinfrastrukturen, d.h. dem Ostring von Brüssel und der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi und einer regionalen Nebenverkehrsachse, der N27, liegt, und dass diese Strassen die tägliche Verstopfung der Verkehrsstauung nach und aus Brüssel erleiden;

Overwegende dat de site gelegen is op de kruising van twee belangrijke verkeersinfrastructuren, namelijk de oostelijke ring van Brussel en de spoorlijn nr. 124 Brussel-Charleroi en van een gewestelijke secundaire weg, namelijk de N27; dat die wegen van en naar Brussel dagelijks te lijden hebben onder de verkeersopstoppingen;


Montags bis freitags sind ganzjährig (ausgenommen im August) mindestens zwei Hin- und Rückfluege täglich, und zwar morgens und abends, ohne Zwischenlandung zwischen Straßburg und München durchzuführen. Im August ist montags bis freitags mindestens ein Hin- und Rückflug täglich durchzuführen.

De diensten moeten worden uitgevoerd als rechtstreekse vlucht tussen Straatsburg en München, met een frequentie van minimum twee retourvluchten per dag, 's ochtends en 's avonds, van maandag tot en met vrijdag, gedurende het gehelde jaar, behalve in de maand augustus. In augustus moeten de diensten worden uitgevoerd met een frequentie van minimum één retourvlucht per dag van maandag tot en met vrijdag.


Das Personal mit regelmässigem Dienstplan kann sich entscheiden zwischen zwei Möglichkeiten: es kann entweder 7 Stunden 36 Minuten oder 8 Stunden täglich leisten.

De personeelsleden onderworpen aan een regelmatig uurrooster hebben de keuze tussen twee mogelijkheden : 7 uren 36 of 8 uren prestaties per dag leveren.


w