Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildschirmspiele
Computerspiel
Digitales Spiel
Elektronische TV-Spiele
Elektronisches Spiel
Interaktives Spiel
Internetspiel
Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe
Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe
Mit Spiel eingebaut
Mit Spiel montiert
Ohne Spiel eingebaut
Ohne Spiel montiert
Online-Spiel
Prüfsoftware für Spiele entwickeln
Spiel
Spielkonsole
Spielzeug und Spiele auf Beschädigungen inspizieren
Steuer auf Spiele und Wetten
TV-Spiele
Telespiele
Video-Fernsehspiele
Videospiel
Videospielkonsole

Traduction de «turiner spiele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronisches Spiel [ Computerspiel | digitales Spiel | Spielkonsole | Videospiel | Videospielkonsole ]

digitaal spel [ computerspel | console | elektronisch spel | spelcomputer | videogame | videospel ]


Online-Spiel [ interaktives Spiel | Internetspiel ]

onlinegame [ browsergame | interactieve game | internetgame | multiplayergame ]


LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe | Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe

docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs




Bildschirmspiele | elektronische TV-Spiele | Telespiele | TV-Spiele | Video-Fernsehspiele

televisiespelen


mit Spiel eingebaut | mit Spiel montiert

gemonteerd met speling


ohne Spiel eingebaut | ohne Spiel montiert

zonder speling gemonteerd


Spielzeug und Spiele auf Beschädigungen inspizieren

speelgoed en spellen inspecteren op schade


Prüfsoftware für Spiele entwickeln

speltestsoftware creëren | speltestsoftware ontwikkelen


Steuer auf Spiele und Wetten

belasting op spelen en weddenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. ersucht den Rat und die Kommission, beim IOC und dem Organisationskomitee für die Turiner Spiele darauf hinzuwirken, dass sie der sichtbaren Präsenz der Flagge der Europäischen Union auf der anlässlich der Spiele durch die die Spiele ausrichtenden Stadt errichteten Beschilderung sowie in den Sportanlagen, in denen die Wettkämpfe ausgetragen werden, zustimmen;

11. verzoekt de Raad en de Commissie er bij het IOC en het organisatiecomité van de Spelen in Turijn op aan te dringen dat de vlag van de Europese Unie duidelijk wordt afgebeeld in de signalering waarin de organiserende stad naar aanleiding van de Spelen zal voorzien, en wordt toegevoegd aan de vlaggen die worden gehesen daar waar de wedstrijden plaatsvinden;


11. ersucht den Rat und die Kommission, beim IOC und dem Organisationskomitee für die Turiner Spiele darauf hinzuwirken, dass sie der sichtbaren Präsenz der EU-Flagge an den Hauptpunkten der die Spiele ausrichtenden Stadt sowie in den Sportanlagen, in denen die Wettkämpfe ausgetragen werden, zustimmen;

11. verzoekt de Raad en de Commissie er bij het IOC en het organisatiecomité van de Spelen in Turijn op aan te dringen dat de vlag van de Europese Unie duidelijk wordt afgebeeld in de signalering waarin de organiserende stad naar aanleiding van de Spelen zal voorzien, en wordt toegevoegd aan de vlaggen die worden gehesen daar waar de wedstrijden plaatsvinden;


7. erinnert den Rat an seine Verpflichtung, dieses Thema alle zwei Jahre zu überdenken und seine Unterstützung für den Olympischen Frieden während der Spiele 2006 in Turin erneut zu bekräftigen;

7. herinnert de Raad aan zijn toezegging deze kwestie om de twee jaar opnieuw te behandelen en naar aanleiding van de Olympische en Paralympische Winterspelen in Turijn in 2006 zijn steun aan het olympisch bestand te bevestigen;


5. fordert den Rat auf, alle Mitgliedstaaten, die Beitritts-, Bewerber- und Nachbarländer sowie alle Länder, die sich an den Olympischen und Paralympischen Winterspielen in Turin beteiligen, zu drängen, den Olympischen Frieden während der Spiele und danach einzuhalten;

5. verzoekt de Raad alle lidstaten, toetredingslanden, kandidaat-lidstaten en buurlanden, alsmede alle landen die deelnemen aan de Olympische en Paralympische Winterspelen in Turijn, ertoe aan te sporen het olympisch bestand gedurende de Olympische Spelen, en ook daarna, in acht te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung, die im Juli 2005 vom Internationalen Olympischen Komitee (IOC), vom Organisationskomitee für die Winterolympiade in Turin und von den italienischen Behörden abgegeben wurde und die die Verpflichtung zum Olympischen Frieden, zur Sicherheit der Spiele und zu einem umfassenden Programm von Veranstaltungen enthält, die den Menschen in der ganzen Welt die Gelegenheit geben sollen, über den Olympischen Frieden nachzudenken und ihn und seine Werte zu fördern,

– gezien de gemeenschappelijke verklaring van juli 2005 van het Internationaal Olympisch Comité (IOC), het organisatiecomité van de Olympische Winterspelen in Turijn en de Italiaanse autoriteiten, waarin zij toezeggen zich in te zetten voor de naleving van het olympisch bestand, voor de veiligheid van de Spelen en een breed opgezet programma van evenementen dat burgers van de hele wereld in de gelegenheid stelt na te denken over het olympisch bestand en de waarden die dit bestand belichaamt te bevorderen,


Valentino Castellani, Präsident des Organisationskomitees für die Olympischen Winterspiele 2006 in Turin, führte aus, sie hätten "bei der Organisation der Olympischen Spiele stets das Ziel der Stadtentwicklung vor Augen gehabt"".

Valentino Castellani, voorzitter van het comité dat voor 2006 de Olympische Winterspelen van Turijn zal organiseren, zei dat men "tijdens de organisatie van de Olympische Spelen voortdurend de ontwikkeling van Turijn voor ogen heeft"".


Im Laufe dieser Debatte werden folgende Redner das Wort ergreifen: Dora Bakoyanni, Bürgermeisterin von Athen (EL-EVP), in der die Olympischen Spiele 2004 stattfinden, Rita Barbera Nolla, Bürgermeisterin von Valencia (ES-EVP), die an der Veranstaltung des America's Cup 2007 beteiligt ist, Valentino Castellani, Präsident des Organisationskomitees für die Olympischen Winterspiele 2006 in Turin, sowie Guido de Bondt, Generalsekretär des Belgischen Olympischen Komitees und Mitglied des Exekutivbüros der Europäischen Olympischen Komitees.

Tijdens deze discussie, die als sluitstuk van de zitting is bedoeld, zal het woord worden gevoerd door Dora Bakoyanni (EL/EVP), burgemeester van Athene, waar dit jaar de Olympische Spelen zullen worden gehouden, Rita Barbera Nolla (ES/EVP), burgemeester van Valencia, die zal spreken over de organisatie van de America's Cup 2007, Valentino Castellani, voorzitter van het comité dat voor 2006 de Olympische Winterspelen van Turijn zal organiseren, en Guido de Bondt, secretaris-generaal van het Belgisch Olympisch Comité en lid van het bestuur van de Europese Olympische Comités.


w