Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tunesien eingesetzt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Festsetzung der Höhe der Makrofinanzhilfe wird außerdem der zu erwartende Finanzbeitrag multilateraler Geber berücksichtigt und darauf geachtet, dass eine faire Lastenteilung zwischen der Union und den übrigen Gebern bestehen muss, dass bereits zuvor andere Außenfinanzierungsinstrumente der Union in Tunesien eingesetzt wurden und dass das Engagement der Union insgesamt einen zusätzlichen Nutzen bringt.

Bij het vaststellen van het bedrag van de bijstand wordt ook rekening gehouden met verwachte financiële bijdragen van multilaterale donoren en met de noodzaak te zorgen voor een billijke verdeling van de lasten tussen de Unie en andere donoren, alsook met de reeds bestaande inzet van de andere externe financieringsinstrumenten van de Unie in Tunesië en met de meerwaarde die door de algehele betrokkenheid van de Unie wordt geboden.


Bei der Festsetzung der Höhe der Makrofinanzhilfe wird außerdem der zu erwartende Finanzbeitrag multilateraler Geber berücksichtigt und darauf geachtet, dass eine faire Lastenteilung zwischen der Union und den übrigen Gebern bestehen muss, dass bereits zuvor andere Außenfinanzierungsinstrumente der Union in Tunesien eingesetzt wurden und dass das Engagement der Union insgesamt einen zusätzlichen Nutzen bringt.

Bij het vaststellen van het bedrag van de bijstand wordt ook rekening gehouden met verwachte financiële bijdragen van multilaterale donoren en met de noodzaak te zorgen voor een billijke verdeling van de lasten tussen de Unie en andere donoren, alsook met de reeds bestaande inzet van de andere externe financieringsinstrumenten van de Unie in Tunesië en met de toegevoegde waarde die over het geheel genomen door de betrokkenheid van de Unie wordt geboden.


Bei der Festsetzung der Höhe der Makrofinanzhilfe wird außerdem der zu erwartende Finanzbeitrag multilateraler Geber berücksichtigt und darauf geachtet, dass eine faire Lastenteilung zwischen der Union und den übrigen Gebern bestehen muss, dass bereits zuvor andere Außenfinanzierungsinstrumente der Union in Tunesien eingesetzt wurden und dass das Engagement der Union insgesamt einen zusätzlichen Nutzen bringt.

Bij het vaststellen van het bedrag van de bijstand wordt ook rekening gehouden met verwachte financiële bijdragen van multilaterale donoren en met de noodzaak te zorgen voor een billijke verdeling van de lasten tussen de Unie en andere donoren, alsook met de reeds bestaande inzet van de andere externe financieringsinstrumenten van de Unie in Tunesië en met de meerwaarde die door de algehele betrokkenheid van de Unie wordt geboden.


Im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Abkommens mit Tunesien wurden seit seinem Inkrafttreten im März 1998 bereits sechs bilaterale Unterausschüsse eingesetzt, die einen institutionellen Rahmen für die Umsetzung und Vertiefung der Zusammenarbeit bilden.

Sinds de inwerkingtreding van de Euro-mediterrane overeenkomst met Tunesië in maart 1998 zijn er reeds zes bilaterale subcomités in het kader van deze overeenkomst ingesteld, waarmee een institutioneel kader wordt geboden voor de uitvoering en de versterking van de samenwerking.


Ein zu großer Teil der Kontrollkapazitäten wurde für unnötige Nachprüfungen von Einfuhren anhand von Belegen eingesetzt; Kontrollberichte waren nicht objektiv genug (Marokko) oder wurden mit Verspätung vorgelegt (Tunesien).

Een te groot deel van de controlemiddelen werd besteed aan overbodige controles van invoerdocumenten; controleverslagen waren te weinig objectief (Marokko) of werden te laat uitgebracht (Tunesië).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesien eingesetzt wurden' ->

Date index: 2021-05-07
w