Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotz begrenzten fortschritte noch " (Duits → Nederlands) :

Es muss noch einmal betont werden, dass es offenbar trotz beachtlicher Fortschritte noch nicht vollständig gelungen ist, die Gleichstellungsproblematik wirksam als Querschnittsaufgabe in sämtliche Länderstrategien bzw. in die Alltagspraxis der Entwicklungszusammenarbeit der EU zu integrieren.

Ondanks de aanzienlijke vooruitgang is het dus ook hier duidelijk dat een daadwerkelijke integratie van de gelijkstelling tussen vrouwen en mannen in de landenstrategieën of in de praktijk van de EU-ontwikkelingssamenwerking niet volledig is gerealiseerd.


Was die Ernährungssicherheit anbelangt, so leidet trotz einiger Fortschritte noch eine Milliarde Menschen unter Hunger. Besonders akut ist das Problem in dürregefährdeten Gebieten, in denen der größte Teil der Bevölkerung direkt von Landwirtschaft und Weidewirtschaft abhängig ist.

Wat de voedselonzekerheid betreft is weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar toch lijden 1 miljard mensen nog steeds honger. De situatie is bijzonder acuut in de met droogte bedreigde regio's, waar het grootste deel van de bevolking rechtstreeks afhankelijk is van landbouw en nomadische veeteelt.


Trotz erheblicher Fortschritte in den letzten Jahren sind die allermeisten Mitgliedstaaten immer noch erkennbar mit ernstzunehmenden Herausforderungen hinsichtlich intelligenter Regulierung und dem Unternehmensumfeld, speziell für KMU, konfrontiert.

Ondanks de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen jaren is geboekt, staat de overgrote meerderheid van de lidstaten nog steeds voor herkenbare en ernstige uitdagingen met betrekking tot slimme regelgeving en het ondernemingsklimaat, met name voor het mkb.


Trotz beträchtlicher Fortschritte insgesamt sollten die Mitgliedstaaten, die noch weit hinter ihren Zielvorgaben zurückliegen oder noch keine Neuansiedlungen auf der Grundlage der EU-Regelungen vorgenommen haben, ihre Mitwirkung baldmöglichst intensivieren und sich so an den gemeinsamen Bemühungen um eine sichere und legale Zuwanderung von Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz und die Umsetzung der EU-Türkei-Erklärung beteiligen.

Er is dus aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de lidstaten die hun streefcijfer nog lang niet hebben gehaald en de lidstaten die nog niemand hebben hervestigd in het kader van de EU-regeling moeten hun inspanningen zo snel mogelijk opvoeren. Zij moeten bijdragen aan de gezamenlijke inspanningen om personen die internationale bescherming nodig hebben, een veilige en legale doortocht naar de EU te bieden en de verklaring EU–Turkije uitvoeren.


Der Streit mit dem Systembetreiber für die Stromübertragung – einem wichtigen EU-Investor – ist trotz guter Fortschritte noch nicht gelöst.

Hoewel er goede vooruitgang is geboekt, is er nog steeds geen definitieve oplossing voor het conflict met de exploitant van het distributiesysteem, die een belangrijke EU-investeerder is.


68. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach trotz gewisser Fortschritte noch weitere Verbesserungen möglich sind;

68. merkt op dat de Rekenkamer ondanks bepaalde vorderingen nog altijd ruimte voor verbeteringen ziet;


59. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach trotz gewisser Fortschritte noch weitere Verbesserungen möglich sind;

59. merkt op dat de Rekenkamer ondanks bepaalde vorderingen nog altijd ruimte voor verbeteringen ziet;


Die vor kurzem vorgelegte Mitteilung der Kommission an den Rat und das Parlament über Verhaltensweisen, die einen schweren Verstoß gegen die Gemeinsame Fischereipolitik darstellen (2003) belegt, dass trotz der Fortschritte noch nicht alle Maßnahmen getroffen worden sind, die zur Bekämpfung von Verhaltensweisen, mit denen die Regeln der Gemeinsamen Fischereipolitik verletzt werden, geboten sind.

De recente mededeling van de Commissie aan de Raad en aan het Europees Parlement over in 2003 geconstateerde gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijke visserijbeleid, laat zien dat er weliswaar vooruitgang is geboekt, maar dat nog niet alle noodzakelijke maatregelen zijn genomen om gedrag dat in strijd is met de voorschriften van het GVB, te bestrijden.


C. in der Erwägung, dass die Bestände an Antipersonenminen trotz dieser Fortschritte noch immer auf 180 bis 185 Millionen geschätzt werden,

C. overwegende dat ondanks deze vooruitgang naar schatting nog tussen 180 en 185 miljoen antipersoneelmijnen liggen opgeslagen,


9. ist besorgt darüber, daß trotz beträchtlicher Fortschritte noch viele Hindernisse für neue Investoren bestehen, insbesondere für gesamteuropäische Betreiber; fordert die Kommission auf, die Marktöffnung dadurch zu erleichtern, daß Standortbestimmungen für die beste Praxis zur Öffnung des Marktes veröffentlicht und Ranglisten bezüglich der Leistungen der EU-Mitgliedstaaten im Bereich der Marktöffnung erstellt werden;

9. is bezorgd over het feit dat er, ondanks de aanzienlijke vorderingen, voor nieuwe investeerders nog steeds te veel belemmeringen bestaan, met name voor pan-Europese exploitanten; verzoekt de Commissie de opening van de markt te vergemakkelijken door maatstaven voor optimale praktijken voor marktopenheid te publiceren, alsmede een classificatie van de EU-landen die op dit gebied goede prestaties leveren;


w