Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
EG-Troika
Erster Präsident
Offene Troika
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Troika
Vorsitzender einer Institution

Vertaling van "troika präsident " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Troika (EU) [ EG-Troika ]

trojka (EU) [ communautaire trojka ]




Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]




Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
102. fordert die Eurogruppe, den Rat und den Europarat auf, volle Verantwortung für die Tätigkeiten der Troika zu übernehmen; ist insbesondere bestrebt, die Verantwortlichkeit bei Entscheidungen der Eurogruppe über Finanzhilfen zu verbessern, da die Finanzminister letztlich die politische Verantwortung für die makroökonomischen Anpassungsprogramme und deren Umsetzung tragen, oftmals jedoch weder ihren nationalen Parlamenten noch dem Europäischen Parlament gegenüber verantwortlich für konkrete Entscheidungensind; ist der Ansicht, dass der Präsident der Eurog ...[+++]

102. verzoekt de Eurogroep, de Raad en de Europese Raad de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de werkzaamheden van de trojka; pleit met name voor een betere verantwoording van besluiten van de Eurogroep met betrekking tot financiële bijstand, aangezien de ministers van financiën uiteindelijk de politieke verantwoordelijkheid dragen voor macro-economische aanpassingsprogramma's en de tenuitvoerlegging daarvan, terwijl ze dikwijls niet rechtstreeks verantwoording hoeven af te leggen aan hun eigen nationale parlement of het Europees Parlement voor specifieke besluiten; is van mening dat de voorzitter van de Eurogroep in ...[+++]


102. fordert die Eurogruppe, den Rat und den Europarat auf, volle Verantwortung für die Tätigkeiten der Troika zu übernehmen; ist insbesondere bestrebt, die Rechenschaftspflicht bei Entscheidungen der Eurogruppe über Finanzhilfen zu verbessern, da die Finanzminister letztlich die politische Verantwortung für die makroökonomischen Anpassungsprogramme und deren Umsetzung tragen, oftmals jedoch weder ihren nationalen Parlamenten noch dem Europäischen Parlament gegenüber Rechenschaft über konkrete Entscheidungen ablegen müssen; ist der Ansicht, dass der Präsident der Eurog ...[+++]

102. verzoekt de Eurogroep, de Raad en de Europese Raad de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de werkzaamheden van de trojka; pleit met name voor een betere verantwoording van besluiten van de Eurogroep met betrekking tot financiële bijstand, aangezien de ministers van financiën uiteindelijk de politieke verantwoordelijkheid dragen voor macro-economische aanpassingsprogramma's en de tenuitvoerlegging daarvan, terwijl ze dikwijls niet rechtstreeks verantwoording hoeven af te leggen aan hun eigen nationale parlement of het Europees Parlement voor specifieke besluiten; is van mening dat de voorzitter van de Eurogroep in ...[+++]


Teilnehmer des Sozialgipfels sind die Troika der Staats- und Regierungschefs des amtierenden und der beiden kommenden Vorsitze (in diesem Jahr: Zypern, Irland und Litauen), die jeweiligen Beschäftigungsminister, der Präsident des Europäischen Rates und der Präsident der Europäischen Kommission, das für Beschäftigung zuständige Kommissionsmitglied und die Präsidenten oder Generalsekretäre der wichtigsten europäischen Arbeitgeber- und Gewerkschaftsorganisationen.

De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Cyprus, Ierland en Litouwen), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-generaal van de belangrijkste Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.


– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Herr Reinfeldt, mich würde Ihr Standpunkt zu den Schlussfolgerungen der Troika interessieren, Herr Reinfeldt, da die Staats- und Regierungschefs diese Troika doch ins Leben gerufen haben, um der Präsidentschaft eine gewisse Kontinuität zu verleihen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik zou graag willen weten, mijnheer Reinfeldt, wat uw mening is over de conclusies van de trojka, aangezien de staatshoofden en regeringsleiders besloten hadden dit concept "trojka" in te stellen om de continuïteit van het voorzitterschap te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Herr Reinfeldt, mich würde Ihr Standpunkt zu den Schlussfolgerungen der Troika interessieren, Herr Reinfeldt, da die Staats- und Regierungschefs diese Troika doch ins Leben gerufen haben, um der Präsidentschaft eine gewisse Kontinuität zu verleihen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik zou graag willen weten, mijnheer Reinfeldt, wat uw mening is over de conclusies van de trojka, aangezien de staatshoofden en regeringsleiders besloten hadden dit concept "trojka" in te stellen om de continuïteit van het voorzitterschap te waarborgen.


– (ES) Herr Präsident, Präsident der Kommission! Ich beginne damit, meine Besorgnis auszudrücken, dass der im Mai abzuhaltende Beschäftigungsgipfel durch eine Troika-Sitzung ersetzt wurde, gleich wie offen es auch ist.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, allereerst moet gezegd dat ik het betreur dat de werkgelegenheidstop van mei vervangen is door een bijeenkomst van de trojka, hoe open die ook moge zijn.


Die Troika (der Vorsitz und die beiden kommenden Vorsitze) der Staats- und Regierungschefs und der Arbeitsminister, der Präsident der Kommission, das für Sozialfragen zuständige Kommissionsmitglied und Delegationen der Sozialpartner von Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite treten vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates zusammen, um die Komponenten der integrierten Wirtschafts- und Sozialstrategie zu prüfen, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 eingeleitet wurde und die seit der Tagung des Europäischen Rates in Götebor ...[+++]

De trojka (het voorzitterschap en de twee komende voorzitterschappen) de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het Commissielid belast met Sociale Zaken en de vertegenwoordigers van de sociale partners, komen voor elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad bijeen om de elementen te bespreken van de geïntegreerde economische en sociale strategie die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon is gestart en inmiddels sinds de Europese Raad van Göteborg (juni 2001) met de dimensie duurzame ontwikkeling is aangevuld.


Was Simbabwe anbelangt, so nahm der Rat Kenntnis von den Informationen des Präsidenten über den freimütigen Gedankenaustausch der Troika mit Präsident Mugabe, bei dem die Delegation der Union ihre Besorgnisse über die Verschlechterung der Lage in Simbabwe zum Ausdruck brachte.

Wat betreft Zimbabwe heeft de Raad nota genomen van de door de voorzitter verstrekte informatie over de openhartige gedachtewisselingen van de trojka met president Mugabe, tijdens welke de Unie zich bezorgd heeft getoond over de verslechtering van de situatie in Zimbabwe.


Die Europäische Union unterstützt die Bemühungen, die der amtierende Präsident und die Troika der OSZE angesichts dieser Lage unternehmen.

De Europese Unie steunt de inspanningen van de fungerend Voorzitter en de Trojka van de OVSE met betrekking tot deze situatie.


März, eine Reise der Troika und der Kommission nach Moskau plant, wobei Gespräche unter anderem mit Präsident Jelzin und Minister Kosyrew vorgesehen sind.

Bij die gelegenheid zullen besprekingen plaatsvinden met president Jeltsin en minister Kozyrev.


w