Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Kennzeichnung „Treffer“ oder „kein Treffer“
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Suche zur Ermittlung von Treffern
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Vertaling van "treffer seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kennzeichnung „Treffer“ oder „kein Treffer“ | Suche zur Ermittlung von Treffern

treffer-geen treffer -markering


europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit der Inbetriebnahme des Systems ist dies der erste "falsche Treffer" bei der Abfrage eines 10-Finger-Abdrucks. Obwohl die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 6 der EURODAC-Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 sämtliche Treffer unverzüglich prüfen müssen, sind sie derzeit nicht verpflichtet, der Kommission "falsche Treffer" zu melden[10]. Allerdings liefert das System mit einem "falschen Treffer" bei mehr als 1.1 Millionen Abfragen und mehr als 200 000 Treffern nach wie vor außerordentlich genaue Ergebnisse.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van Eurodac-verordening 2725/2000/EG, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[10]. Met één gemelde foutieve treffer op meer dan 1,1 miljoen zoekopdrachten en meer dan 200 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Seit der Inbetriebnahme des Systems ist dies der erste "falsche Treffer" bei der Abfrage eines 10-Finger-Abdrucks. Obwohl die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 6 der EURODAC-Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 sämtliche Treffer unverzüglich prüfen müssen, sind sie derzeit nicht verpflichtet, der Kommission "falsche Treffer" zu melden[10]. Allerdings liefert das System mit einem "falschen Treffer" bei mehr als 1.1 Millionen Abfragen und mehr als 200 000 Treffern nach wie vor außerordentlich genaue Ergebnisse.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van Eurodac-verordening 2725/2000/EG, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[10]. Met één gemelde foutieve treffer op meer dan 1,1 miljoen zoekopdrachten en meer dan 200 000 treffers kan het systeem echter nog steeds als uiterst betrouwbaar worden aangemerkt.


Die lettischen Behörden haben bestätigt, dass das integrierte System nun eingeführt wird; ferner teilten sie mit, dass seit dem Bewertungsbesuch die nachstehenden Empfehlungen bereits umgesetzt wurden: Beseitigung der Einwahlverbindung; vollständige Bereitstellung und leichte Zugänglichkeit der früheren SIRENE-Formulare für SIRENE-Nutzer; Bereitstellung eines Standard-Formulars für den Informationsaustausch zwischen Systemanwendern bei der Polizei und dem SIRENE-Büro bei Folgemaßnahmen im Falle eines Treffers; die Einführung einer ...[+++]

De Letse autoriteiten hebben bevestigd dat het geïntegreerde systeem thans is geïmplementeerd en zij hebben verklaard dat sinds het evaluatiebezoek de onderstaande aanbevelingen reeds zijn uitgevoerd: verwijdering van de inbelverbinding, volledige en gemakkelijke beschikbaarheid van SIRENE-formulieren uit het verleden voor de SIRENE-operatoren, invoering van een standaardformulier voor de uitwisseling van gegevens tussen gebruikers bij de politie en het SIRENE-bureau naar aanleiding van een hit, en invoering van slechts één telefoonnummer om het SIRENE-bureau te bereiken.


Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die seit Beginn der Tätigkeitsaufnahme von Eurodac erstellten dreimonatlichen Statistiken zusammenfasst und dabei die Anzahl der Personen angibt, zu denen Treffer nach den Buchstaben b), c) und d) festgestellt wurden.

Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen die sinds het begin van de activiteiten van Eurodac zijn opgesteld, worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van sub b), c) en d) werden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am Ende jeden Jahres wird eine Statistik erstellt, die die seit Beginn der Tätigkeitsaufnahme von Eurodac erstellten dreimonatlichen Statistiken zusammenfasst und dabei die Anzahl der Personen angibt, zu denen Treffer nach den Buchstaben b), c) und d) festgestellt wurden.

Aan het eind van ieder jaar wordt een statistisch verslag opgesteld waarin de driemaandelijkse statistische verslagen die sinds het begin van de activiteiten van Eurodac zijn opgesteld, worden samengevat en waarin tevens het aantal personen wordt vermeld met betrekking tot wie treffers in de zin van sub b), c) en d) werden vastgesteld.


Aus den Daten, die im Einklang mit vereinheitlichten Leitlinien erhoben wurden, geht hervor, dass die Zahl der Ausschreibungen und Treffer seit 1997, dem Jahr des Beginns der Zählungen, auf 429 % angestiegen ist.

Uit deze gegevens, die in overeenstemming met geharmoniseerde richtsnoeren werden vergaard, blijkt dat het aantal signaleringen en hits met 429% is gestegen ten opzichte van 1997, het jaar waarin deze gegevens voor het eerst werden bijgehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffer seit' ->

Date index: 2024-11-12
w