Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Begegnung
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Internationales Treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Nahost-Quartett
Treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "treffen des quartetts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei einem Arbeitsmittagessen erörterten die Minister den Nahost-Friedensprozess, nachdem die Hohe Vertreterin sie zuvor über das Treffen des Quartetts vom 5. Februar und die weiteren Schritte nach Vorlage der Vorschläge für ein Gaza-Hilfspaket informiert hatte.

De ministers bespraken het vredesproces in het Midden-Oosten tijdens de werklunch, na een briefing door de hoge vertegenwoordiger over de bijeenkomst van het Kwartet van 5 februari 2011 en over de follow-up van de voorstellen voor een pakket maatregelen ter ondersteuning van Gaza.


Das erste Treffen des Quartetts mit Außenministerin Clinton am Rande der Geberkonferenz in Sharm-el-Sheik am 2. März bestätigte den Entschluss sowohl der EU als auch der USA, mit den anderen Mitgliedern des Quartetts und den arabischen Partnern für eine Lösung des Friedensprozesses in Nahost zusammenzuarbeiten.

De eerste ontmoeting van het Kwartet met minister van Buitenlandse Zaken Clinton in de marge van de donorconferentie in Sharm el-Sheik op 2 maart heeft bevestigd dat de EU en de VS beide vastbesloten zijn om met de andere leden van het Kwartet en de Arabische partners samen te werken aan een voortzetting van het vredesproces in het Midden-Oosten.


Das Treffen des Quartetts am vergangenen Mittwoch in Berlin war nach meiner Erfahrung – und wir gehören dem Quartett seit vielen Jahre an, seit ich mithalf, es ins Leben zu rufen – sicherlich eines der bisher wichtigsten.

De bijeenkomst van het Kwartet in Berlijn van afgelopen woensdag is in mijn visie - en ik draai als een van de initiatiefnemers al heel wat jaren mee in het Kwartet - een van de belangrijkste geweest die we tot nu toe hebben gehouden.


Ich hoffe, das Quartett kann seine Zusammenarbeit mit den arabischen Partnern fortsetzen, und ich freue mich auf das nächste Treffen des Quartetts, das voraussichtlich nächste Woche stattfinden wird und bei dem all diese Punkte besprochen werden können.

Ik hoop dat het Kwartet zijn samenwerking met de Arabische partners zal kunnen voortzetten en ik zie uit naar de komende bijeenkomst van het Kwartet, die waarschijnlijk volgende week zal plaatsvinden en waar alle onderwerpen kunnen worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hohe Vertreterin hat über ihren Besuch im Nahen Osten und das Treffen des Nahost-Quartetts in Moskau berichtet; der Gesandte des Quartetts hat die Minister über die Lage und die Anstrengungen vor Ort unterrichtet.

De hoge vertegenwoordiger bracht verslag uit over haar bezoek aan het Midden-Oosten en over de bijeenkomst van het Kwartet in Moskou, en de gezant van het Kwartet gaf een briefing over de situatie en de inspanningen op het terrein.


13. begrüßt in diesem Zusammenhang die saudische Friedensinitiative, die am 28. März 2007 auf dem Gipfeltreffen der Liga der Arabischen Staaten in Riad einstimmig gebilligt wurde; vertritt die Ansicht, dass sie einen wichtigen Beitrag der arabischen Welt zu den Bemühungen darstellt, den Friedensprozess neu zu beleben und eine umfassende Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästina zu erzielen; fordert den Rat auf, sich beim nächsten Treffen des Quartetts mit diesem Vorschlag zu befassen und Wege zu finden, um die Liga der Arabischen Staaten stärker in diesen Rahmen einzubeziehen;

13. begroet in dit verband het Saoedische vredesinitiatief dat op 28 maart 2007 tijdens de top van de Liga van Arabische Staten in Riyad eenstemmig is goedgekeurd; ziet dit initiatief als een belangrijke bijdrage van de Arabische wereld aan de inspanningen om het vredesproces weer op gang te brengen en tot een volledige regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen; roept de Raad op om alles in het werk te stellen om dit voorstel op de eerstvolgende bijeenkomst van het kwartet te bespreken en wegen te vinden om de Liga v ...[+++]


13. begrüßt in diesem Zusammenhang die saudische Friedensinitiative, die am 28. März 2007 auf dem Gipfeltreffen der Liga der Arabischen Staaten in Riad einstimmig gebilligt wurde; vertritt die Ansicht, dass sie einen wichtigen Beitrag der arabischen Welt zu den Bemühungen darstellt, den Friedensprozess neu zu beleben und eine umfassende Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästina zu erzielen; fordert den Rat auf, sich beim nächsten Treffen des Quartetts mit diesem Vorschlag zu befassen und Wege zu finden, um die Liga der Arabischen Staaten stärker in diesen Rahmen einzubeziehen;

13. begroet in dit verband het Saoedische vredesinitiatief dat op 28 maart 2007 tijdens de top van de Liga van Arabische Staten in Riyad eenstemmig is goedgekeurd; ziet dit initiatief als een belangrijke bijdrage van de Arabische wereld aan de inspanningen om het vredesproces weer op gang te brengen en tot een volledige regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen; roept de Raad op om alles in het werk te stellen om dit voorstel op de eerstvolgende bijeenkomst van het kwartet te bespreken en wegen te vinden om de Liga v ...[+++]


Der Rat hofft auf baldige und regelmäßige Treffen des Quartetts nach einem vereinbarten Zeitplan auf Ebene der Hauptakteure und auf Ebene der Beauftragten, einschließlich Treffen mit den betroffenen Parteien und anderen Parteien in der Region.

De Raad ziet uit naar spoedige en regelmatige bijeenkomsten van het Kwartet op het niveau van de hoofdrolspelers en de gezanten op basis van een overeengekomen tijdschema, waaronder ontmoetingen met de partijen en andere regionale partners.


Der Rat sieht dem nächsten Treffen des Quartetts am 21. Februar in Berlin, auf dem die Hauptakteure die Diskussion über das weitere Vorgehen fortsetzen wollen, erwartungsvoll entgegen.

De Raad ziet uit naar de volgende bijeenkomst van het Kwartet op het niveau van de hoofdrolspelers op 21 februari in Berlijn om de weg voorwaarts verder te bespreken.


Der Rat hat mit Blick auf das anstehende Treffen des Quartetts auf Ministerebene die Vorschläge zum Rückzug aus dem Gazastreifen erörtert.

De Raad heeft de voorstellen voor de terugtrekking uit Gaza besproken ter voorbereiding van de komende ministeriële bijeenkomst van het Kwartet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen des quartetts' ->

Date index: 2021-02-24
w