Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparentes unabhängiges gerichtsverfahren ergangen " (Duits → Nederlands) :

3. Der Rat äußert erneut seine tiefe Besorgnis über politisch motivierte Gerichtsurteile gegen Mitglieder der früheren Regierung, die unter Missachtung internationaler Standards für ein faires, transparentes und unabhängiges Gerichtsverfahren ergangen sind, und bedauert, dass dies dazu geführt hat, dass die Führer der Opposition von den Parlamentswahlen aus­geschlossen waren.

3. De Raad geeft nogmaals uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de politiek gemotiveerde veroordelingen van leden van de voormalige regering na processen die niet voldeden aan internationale normen inzake een eerlijk, transparant en onafhankelijk proces, en betreurt dat het oppositieleiders, ten gevolge daarvan, onmogelijk is gemaakt deel te nemen aan de parlementsverkiezingen.


F. in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin Catherine Ashton in ihrer Rede vor dem Europäischen Parlament vom 12. Oktober 2011 zur Lage in der Ukraine hervorhob, dass das Verfahren gegen Julija Tymoschenko politisch motiviert war und der Prozess, der zu ihrer Verurteilung führte, nicht internationalen Standards für faire, transparente und unabhängige Gerichtsverfahren entsprach;

F. overwegende dat hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton in haar toespraak voor het Europees Parlement van 12 oktober 2011 over de situatie in Oekraïne benadrukte dat de vervolging van Joelia Timosjenko ingegeven was door politieke motieven en dat de berechting die tot dit vonnis had geleid, duidelijk niet beantwoordde aan de internationale normen inzake een eerlijke, transparante en onafhankelijke rechtsgang;


12. betont, wie wichtig der Prozess der Integration der Ukraine in Europa für das Vorantreiben wirtschaftlicher, sozialer, rechtlicher und politischer Reformen in dem Land ist; hebt hervor, dass ein erkennbarer Fortschritt des innerstaatlichen Reformprozesses und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit in der Ukraine einschließlich fairer, unparteiischer, transparenter und unabhängiger Gerichtsverfahren Voraussetzung für den weiteren Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine sind;

12. benadrukt het grote belang van het proces van integratie van Oekraïne in Europa voor de implementatie van economische, sociale, juridische en politieke hervormingen in Oekraïne; onderstreept dat significante vooruitgang bij interne hervormingen en eerbiediging van de rechtsstaat, inclusief een eerlijke, onpartijdige, transparante en onafhankelijke rechtspraak een voorwaarde vormen voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne;


14. verleiht seinem Wunsch Ausdruck, dieses Assoziierungsabkommen auf dem für Ende dieses Jahres geplanten Gipfeltreffen EU‑Ukraine zu paraphieren; hebt hervor, dass ein erkennbarer Fortschritt des innerstaatlichen Reformprozesses und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit in der Ukraine einschließlich fairer, unparteiischer, transparenter und unabhängiger Gerichtsverfahren wesentlich für die endgültige Unterzeichnung, Umsetzung und Ratifizierung dieses Abkommens ist;

14. hoopt dat de associatieovereenkomst tijdens de voor het eind van dit jaar geplande top EU-Oekraïne kan worden geparafeerd; onderstreept dat significante vooruitgang bij interne hervormingen en eerbiediging van de rechtsstaat, inclusief een eerlijke, onpartijdige, transparante en onafhankelijke rechtspraak in Oekraïne essentiële voorwaarden vormen voor de definitieve sluiting, implementatie en ratificatie van de overeenkomst;


In dem vorangegangenen Prozess sind die inter­natio­na­len Stan­dards für ein faires, transparentes und unabhängiges Gerichtsverfahren, die ich in meinen früheren Erklärungen wiederholt angemahnt habe, missachtet worden.

De berechting die tot dit vonnis heeft geleid, beantwoordde niet aan de internationale normen inzake een eerlijke, transparante en onafhankelijke rechtsgang, tot naleving waarvan ik in eerdere verklaringen herhaaldelijk heb opgeroepen.


7. fordert die Regierung Bangladeschs auf, für die strenge Einhaltung nationaler und internationaler Justizstandards durch das ICT zu sorgen; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, ein unabhängiges, faires und transparentes Gerichtsverfahren sowie das Recht der Zeugen auf Schutz, Wahrheit, Gerechtigkeit und Wiedergutmachung zu garantieren;

7. dringt er bij de regering van Bangladesh op aan ervoor te zorgen dat het ICT strikt de nationale en internationale normen van rechtspleging in acht neemt; benadrukt in dit verband de garantie van een vrij, eerlijk en transparant proces en het recht van slachtoffers op bescherming, waarheid, gerechtigheid en genoegdoening;


103. bringt sein tiefes Bedauern zum Ausdruck über die Morde unter anderem an Stanislaw Markelow, Anastasia Barburowa und Natalia Estemirowa in Russland, an André Rwisereka und Jean Leonard Rugambage in Ruanda, die willkürliche Inhaftierung von Roxana Saberi und Abdolfattah Soltani in Iran, die weitere Inhaftierung und unzulängliche medizinische Versorgung von Hu Jia, Sacharow-Preisträger 2008, sowie das Gerichtsverfahren gegen Liu Xiaobo in China, die alle im Berichtszeitraum stattfanden; fordert die chinesischen Behörden nachdrücklich auf, unverzüglich Klarheit über den Verbleib des bekannten ...[+++]

103. betuigt zijn diepe treurnis over de moorden op onder meer Stanislav Markelov, Anastasia Baburova en Natalya Estemirova in Rusland en van André Rwisereka en Jean Leonard Rugambage in Rwanda, de willekeurige detentie van Roxana Saberi en Abdolfattah Soltani in Iran, de voortgezette gevangenhouding, zonder toegang tot de nodige gezondheidszorg, van Hu Jia (Sacharovprijs 2008) in China, hetgeen alles gedurende de verslagperiode is gebeurd; dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan om onverwijld opheldering te verschaffen over de situatie van de op 4 februari 2009 verdwenen vooraanstaande mensenrechtenadvocaat Gao Zhiseng, en om een volledig onafhankelijk en transparant onderzoek ...[+++]


w