Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate Governance
Steuerlich transparenter Rechtsträger
Steuerlich transparentes Unternehmen
Struktur der Unternehmensführung
Transparente Unternehmensführung
Unternehmensführungskultur
Unternehmensführungsmethode
Voll und ganz wirksam werden
Voll-Fließpressen
Voll-Rückwärts-Fließpressen
Voll-Vorwärts-Fließpressen
Volle Paletten auswechseln
Volle Rechtsprechungsbefugnis
Volles Arbeitslosengeld

Traduction de «transparente voll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voll-Fließpressen | Voll-Rückwärts-Fließpressen | Voll-Vorwärts-Fließpressen

stafextrusie


steuerlich transparenter Rechtsträger | steuerlich transparentes Unternehmen

fiscaal transparante entiteit | transparante entiteit | voor de belastingheffing transparante entiteit




volles Arbeitslosengeld

volledige werkloosheidsuitkering




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben


Unternehmensführungskultur [ Corporate Governance | Struktur der Unternehmensführung | transparente Unternehmensführung | Unternehmensführungsmethode ]

leiding van een onderneming [ bestuur van ondernemingen ]


volle Paletten auswechseln

gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Die Preisbildung muss effektiver und transparenter erfolgen, damit den Verbrauchern der volle Nutzen der Marktöffnung zuteil wird.

27. Reëlere en transparantere prijsgegevens zijn nodig, willen verbruikers ten volle kunnen profiteren van de voordelen van de openstelling van de markt.


Die Rolle des Europäischen Parlaments bei der Kontrolle der Tätigkeiten von Europol, an der auch die nationalen Parlamente beteiligt sind, ist zu beachten, wobei es jedoch erforderlich ist, dass Europol eine transparente und voll rechenschaftspflichtige interne Organisation ist.

Met inachtneming van de rol van het Europees Parlement, samen met de nationale parlementen, bij de controle van de activiteiten van Europol, is het noodzakelijk dat Europol een geheel verantwoordelijke en transparante interne organisatie is.


Um die Vorteile von Migration voll ausschöpfen zu können, brauchen wir eine offene, transparente und realistische Politik, die aktiv auf dem Gebiet der Integration wirkt, und wir brauchen eine starke politische Führung“.

Om de vruchten van migratie te kunnen plukken, hebben we open, transparante, realistische beleidsmaatregelen op het gebied van integratie nodig, en sterk politiek leiderschap".


Auch werden transparente Informationen über Entgelte und Möglichkeiten eines Kontowechsels in Kombination mit dem Anspruch auf Zugang zu einem Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen es den Unionsbürgern erleichtern, sich innerhalb der Union frei zu bewegen und frei aus den Angeboten auszuwählen und so von einem voll funktionierenden Binnenmarkt im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden zu profitieren, und zur Weiterentwicklung des Binnenmarkts beitragen.

Ook zullen transparante informatie over de vergoedingen en de overstapmogelijkheden, in combinatie met het recht op toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties, de burgers van de Unie in staat stellen het aanbod van de diverse aanbieders binnen de Unie gemakkelijker te vergelijken en te benutten en op die manier wat financiële retaildiensten betreft van een volledig functionerende interne markt kunnen profiteren, waardoor tevens aan de verdere ontwikkeling van de interne markt wordt bijgedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(48) Um zu gewährleisten, dass Europol eine transparente und voll rechenschaftspflichtige Organisation ist, ist es im Lichte von Artikel 88 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erforderlich, Verfahren für die Kontrolle der Tätigkeiten Europols durch das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente festzulegen, wobei gebührend dafür Sorge getragen werden sollte, dass operative Informationen vertraulich behandelt werden.

(48) Om ervoor te zorgen dat Europol een geheel verantwoordelijke en transparante interne organisatie is, is het gezien artikel 88 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie noodzakelijk procedures vast te leggen voor de controle op de werkzaamheden van Europol door het Europees Parlement, in samenwerking met de nationale parlementen, rekening houdend met de noodzaak om de vertrouwelijkheid van de operationele gegevens te waarborgen.


Es ist zudem wünschenswert, Bestimmungen vorzusehen, die dem Europäischen Parlament mehr Aufsichtsrechte über Europol einräumen, um zu gewährleisten, dass Europol eine transparente und voll rechenschaftspflichtige Organisation bleibt, wobei gleichzeitig dafür Sorge zu tragen ist, dass operative Informationen vertraulich behandelt werden.

Het is tevens wenselijk bepalingen op te nemen om de zeggenschap van het Europees Parlement over Europol te vergroten, zodat Europol een goed controleerbare en transparante organisatie blijft, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de operationele gegevens vertrouwelijk moeten blijven.


Es ist zudem wünschenswert, Bestimmungen vorzusehen, die dem Europäischen Parlament mehr Aufsichtsrechte über Europol einräumen, um zu gewährleisten, dass Europol eine transparente und voll rechenschaftspflichtige Organisation bleibt, wobei gleichzeitig dafür Sorge zu tragen ist, dass operative Informationen vertraulich behandelt werden.

Het is tevens wenselijk bepalingen op te nemen om de zeggenschap van het Europees Parlement over Europol te vergroten, zodat Europol een goed controleerbare en transparante organisatie blijft, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de operationele gegevens vertrouwelijk moeten blijven.


Sie fordert die Unterzeichner der Übereinkunft sowie alle übrigen Akteure in Côte d'Ivoire auf, tatkräftig daran mitzuwirken, dass diese voll umgesetzt wird, und insbesondere Fortschritte in den entscheidenden Punkten zu erzielen, nämlich bei der Identifikation der Bevölkerung, der Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration (DDR) und der Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Wahlen, die von der internationalen Gemeinschaft bestätigt werden.

De Europese Unie verzoekt de partijen bij dit akkoord, alsook alle andere Ivoriaanse betrokkenen zich resoluut in te zetten voor de integrale uitvoering van dat akkoord, en meer bepaald vorderingen te maken op bepaalde cruciale punten, zoals de identificatie van de bevolking, ontwapening, demobilisatie en reïntegratie, alsook het houden van vrije, democratische en transparante verkiezingen onder toezicht van de internationale gemeenschap.


Deshalb betont der Rat, wie wichtig ein transparenter und fairer Ablauf der Wahlen ist, durch den die volle Souveränität des kongolesischen Volkes zum Ausdruck kommt.

De Raad benadrukt derhalve hoe noodzakelijk een transparant en eerlijk verkiezingsproces is, dat een afspiegeling vormt van de volledige soevereiniteit van het Congolese volk.


(1) Um eine volle Deckung der dem Betreiber der Infrastruktur entstehenden Kosten zu erhalten, kann ein Mitgliedstaat, sofern der Markt dies tragen kann, Aufschläge auf der Grundlage effizienter, transparenter und nichtdiskriminierender Grundsätze erheben, wobei die bestmögliche Wettbewerbsfähigkeit insbesondere des grenzüberschreitenden Schienengüterverkehrs zu gewährleisten ist.

1. Om de volledige dekking van de door de infrastructuurbeheerder gemaakte kosten te verkrijgen, kan een lidstaat, zo de markt dit aankan, extra heffingen toepassen op basis van efficiënte, transparante en niet-discriminerende beginselen, waarbij een optimale concurrentiepositie, met name van het internationale goederenvervoer per spoor, wordt gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparente voll' ->

Date index: 2023-08-27
w