Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Einzeln ausgewiesen werden
Erntewerkzeug tragen
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Gesondert ausgewiesen werden
Illegaler Waffenbesitz
Privatwaffe
Steuer auf das Tragen von Masken
Tragen
Tragen einer Waffe
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "tragen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling






Steuer auf das Tragen von Masken

belasting op het dragen van maskers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) das Vereinigungsabkommen oder die Satzungen der juristischen Person, die dem vorliegenden Artikel Rechnung tragen, werden vom Minister genehmigt.

d) de overeenkomst van de vereniging of de statuten van de rechtspersoon overeenstemmend met dit artikel worden door de Minister goedgekeurd.


b) das Vereinigungsabkommen oder die Satzungen der juristischen Person, die dem vorliegenden Artikel Rechnung tragen, werden vom Minister genehmigt.

b) de overeenkomst van de vereniging of de statuten van de rechtspersoon overeenstemmend met dit artikel worden door de Minister goedgekeurd.


Am Ende jeder Sitzung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten oder im Zuge der Nachbereitung einer solchen Sitzung legen die Kommissionsdienststellen ihre Schlussfolgerungen aus der Diskussion dar und erläutern auch, wie sie den Auffassungen der Sachverständigen Rechnung tragen werden und wie sie weiter zu verfahren gedenken.

Aan het eind van elke vergadering met de deskundigen van de lidstaten of ten vervolge van die vergaderingen formuleren de diensten van de Commissie de conclusies die zij uit het overleg hebben getrokken, onder meer over de vraag hoe zij rekening zullen houden met de standpunten van de deskundigen en hoe zij verder te werk wensen te gaan.


Art. 5 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001 zur Festlegung der Regelung über die Uniform und das Tragen der Uniform der Bediensteten der Abteilung Bewirtschaftung der Generaldirektion des Transportwesens des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen und der Ministerialerlass vom 10. Dezember 2002 über die Zurverfügungstellung von Uniformen und Uniformzubehör für die Bediensteten der Abteilung Bewirtschaftung der Generaldirektion des Transportwesens des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen, die verpflichtet sind, eine Uniform zu tragen, ...[+++]

Art. 5. Het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 houdende regeling van het uniform en het dragen van het uniform door personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer en het ministerieel besluit van 10 december 2002 betreffende de levering van uniformen en accessoires voor de personeelsleden van de Afdeling Exploitatie van het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer die verplicht zijn tot het dragen van het uniform worden opgeheven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugangspreise, die dem Risiko durch Mengenrabatte Rechnung tragen, werden der Tatsache gerecht, dass das Investitionsrisiko mit der steigenden Gesamtzahl der in einem bestimmten Gebiet bereits verkauften Glasfaseranschlüsse abnimmt.

Toegangsprijzen die aangepast zijn omwille van het risico door de volumekortingen tonen aan dat het investeringsrisico afneemt met het totale aantal vezellijnen dat reeds is verkocht in een bepaald gebied.


Zugangspreise, die dem Risiko durch Mengenrabatte Rechnung tragen, werden der Tatsache gerecht, dass das Investitionsrisiko mit der steigenden Gesamtzahl der in einem bestimmten Gebiet bereits verkauften Glasfaseranschlüsse abnimmt.

Toegangsprijzen die aangepast zijn omwille van het risico door de volumekortingen tonen aan dat het investeringsrisico afneemt met het totale aantal vezellijnen dat reeds is verkocht in een bepaald gebied.


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen der Anhänge, um den technischen oder betrieblichen Entwicklungen Rechnung zu tragen, werden nach dem in Artikel 5 Absatz 4 der Rahmenverordnung genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

De maatregelen, die beogen niet-essentiële onderdelen van de bijlagen te wijzigen teneinde rekening te houden met technische of operationele ontwikkelingen, worden vastgesteld volgens de in artikel 5, lid 4, van de kaderverordening bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


(1) Änderungen, die erforderlich sind, um die Anhänge dieser Richtlinie an den technischen Fortschritt oder an Entwicklungen in diesem Bereich anzupassen, die sich aus der Arbeit anderer internationaler Organisationen, insbesondere der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt (ZKR), ergeben, oder die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die beiden in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a aufgeführten Zeugnisse aufgrund technischer Vorschriften erteilt werden, die ein gleichwertiges Sicherheitsniveau gewährleisten, oder um den in Artikel 5 aufgeführten Fällen Rechnung zu tragen ...[+++]

1. Iedere wijziging die nodig is om de bijlagen bij deze richtlijn aan te passen aan de vooruitgang van de techniek of aan de uit de werkzaamheden van andere internationale organisaties, met name de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (hierna „CCNR” genoemd) voortvloeiende ontwikkelingen op dit gebied, om erop toe te zien dat de afgifte van de twee in artikel 3, lid 1, onder a), bedoelde certificaten gebaseerd is op technische voorschriften die een gelijkwaardig veiligheidsniveau waarborgen, of om rekening te houden met de gevallen waa ...[+++]


§ 3. Alle Verfahren, die festgelegt worden sind, um den in § 1 und § 2 angeführten Bestimmungen Rechnung zu tragen, werden in einem Dokument " Selbstkontrollverfahren" beschrieben.

§ 3. Het geheel van de ingevoerde procedures om te voldoen aan de bepalingen van §§ 1 en 2, worden beschreven in een document, " autocontroleprocedure" genaamd, dat de voorafgaande goedkeuring van de Dienst behoeft.


Alle Verfahren, die festgelegt worden sind, um den in § 1 und § 2 angeführten Bestimmungen Rechnung zu tragen, werden in einem Dokument " Selbstkontrollverfahren" beschrieben.

Het geheel van de ingevoerde procedures om te voldoen aan de bepalingen van §§ 1 en 2, worden beschreven in een document, " autocontroleprocedure" genaamd, dat de voorafgaande goedkeuring van de Dienst behoeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragen werden' ->

Date index: 2022-05-10
w