Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "todesstrafe gibt wenn " (Duits → Nederlands) :

16. erinnert an die „Nulltoleranz“ der EU gegenüber der Todesstrafe und bekräftigt, dass es sich seit langem in allen Fällen und unter allen Umständen gegen die Todesstrafe, Folter und grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung und Strafe einsetzt; betont, wie wichtig es ist, dass die EU weiterhin für ein Moratorium bei der Todesstrafe eintritt, und betont erneut, dass die Abschaffung der Todesstrafe einen Beitrag zur Förderung der Menschenwürde leistet; bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Unterstützung von Drittländern in der Rauschgiftbekämpfungspolitik, wie etwa finanzielle Unterstützung, technische Hilfe und Kapazität ...[+++]

16. herinnert aan het EU-standpunt van nultolerantie voor de doodstraf en herhaalt dat het zich sinds lang verzet tegen de doodstraf, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandeling en bestraffing, in alle gevallen en onder alle omstandigheden; onderstreept hoe belangrijk het is dat de EU blijft ijveren voor een moratorium op de doodstraf en benadrukt eens te meer dat de afschaffing van de doodstraf bijdraagt tot de versterking van de menselijke waardigheid; herhaalt zijn standpunt dat bij de ondersteuning van het handhavi ...[+++]


(19a) Es sollte eine Klausel über die beabsichtigte Endverwendung eingeführt werden, damit die Mitgliedstaaten die Verbringung von nicht in den Anhängen II und III aufgeführten sicherheitsrelevanten Gegenständen verbieten oder aussetzen können, die offensichtlich keinen anderen praktischen Nutzen als die Vollstreckung der Todesstrafe, Folter oder eine andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe haben, oder wenn es hinreichende Gründe für die Annahme gibt ...[+++]

(19 bis) Er dient een gerichte clausule betreffende het eindgebruik te worden ingevoerd zodat de lidstaten de doorvoer staken of opschorten van veiligheidsgerelateerde voorwerpen die niet onder de bijlagen II en III vallen en die duidelijk geen ander praktisch doel dienen dan de voltrekking van de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, of wanneer op redelijke gronden kan worden a ...[+++]


Warum zeigen wir – ganz zu Recht – mit dem Finger auf die Länder, in denen es die Todesstrafe gibt, wenn wir angesichts der Ermordung von einer Million Kindern vor ihrer Geburt in der EU ebenfalls eine solche Strafe haben?

Waarom wijzen we met een vinger – en terecht – naar de landen die de doodstraf kennen, terwijl we hier in de EU ook een doodstraf hebben, omdat meer dan een miljoen kinderen in de EU nog voor hun geboorte worden vermoord?


Dies ist das Endergebnis eines Prozesses, der in den Ländern Europas stattfand, auch wenn es auf diesem Kontinent nach wie vor viele Menschen gibt, die die Todesstrafe befürworten.

Dit is het eindresultaat van een proces dat in de landen van Europa heeft plaatsgevonden, hoewel er nog steeds veel voorstanders van de doodstraf in dit werelddeel te vinden zijn.


Nein, was ich meine, ist, dass ein souveräner Staat, wenn es ein gerechtes, transparentes Justizsystem gibt, in dem die Menschenrechte eingehalten werden und verlässliche Berufungsverfahren möglich sind, durchaus berechtigt ist, bei Kapitalverbrechen die Todesstrafe anzuwenden, wenn das der demokratisch geäußerte Wunsch seiner Bevölkerung ist.

Nee, als er in een land een eerlijk, transparant gerechtelijk systeem bestaat, dat de mensenrechten eerbiedigt en een betrouwbare beroepsprocedure waarborgt, dan heeft een soevereine staat het volste rechts om de doodstraf op te leggen voor de zwaarste misdaden, als dit de democratisch uitgedrukte wil van het volk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'todesstrafe gibt wenn' ->

Date index: 2024-02-18
w