Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tilff avenue sur cortil » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 13. September 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17. September 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 22, 27 und 28 des Gesetzes vom 1. März 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (III) (Abänderung des Gesetzes vom 26. Juni 1963 zur Einsetzung einer Architektenkammer), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 14. März 2007: die « Fédération royale des sociétés d'architectes de Belgique », mit Sitz in 1000 Brüssel, rue Ernest Allard 21, Benoît Gallez, wohnhaft in 1400 Nivelles, rue de Monstreux 18, Jean-Marie Fauconnier, wohnhaft in 4130 Tilff ...[+++]ur Cortil 143, Jean-Pierre De Jaegere, wohnhaft in 2970 's Gravenwezel, Tulpenlaan 26, Philippe Laporta, wohnhaft in 1200 Brüssel, avenue Marie-José 94, und Philippe Mousset, wohnhaft in 6200 Bouffioulx, rue Solvay 59.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 september 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 september 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 22, 27 en 28 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) (wijziging van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 maart 2007, door de Koninklijke Federatie der Architectenverenigingen van België, met zetel te 1000 Brussel, Ernest Allardstraat 21, Benoît Gallez, wonende te 1400 Nijvel, rue de Monstreux 18, Jean-Marie Fauconnier, wonende te 4130 Tilff, avenue ...[+++]ur Cortil 143, Jean-Pierre De Jaegere, wonende te 2970 's Gravenwezel, Tulpenlaan 26, Philippe Laporta, wonende te 1200 Brussel, Marie-Josélaan 94, en Philippe Mousset, wonende te 6200 Bouffioulx, rue Solvay 59.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 13hhhhqSeptember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17hhhhqSeptember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 22, 27 und 28 des Gesetzes vom 1hhhhqMärz 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (III) (Abänderung des Gesetzes vom 26hhhhqJuni 1963 zur Einsetzung einer Architektenkammer), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 14hhhhqMärz 2007, wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung: die « Fédération royale des sociétés d'architectes de Belgique », mit Sitz in 1000 Brüssel, rue Ernest Allard 21, Benoît Gallez, wohnhaft in 1400 Nivelles, rue de Monstreux 18, Jean-Marie Fauconnier, wohnhaf ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 september 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 september 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 22, 27 en 28 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) (wijziging van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 maart 2007, wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de Koninklijke Federatie der Architectenverenigingen van België, met zetel te 1000 Brussel, Ernest Allardstraat 21, Benoît Gallez, wonende te 1400 Nijvel, rue de Monstreux 18, Jean-Marie Fauconnier, wonende te 4130 Tilff ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 17. November 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. November 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 23 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 10. März 2006 über die Rechtsstellung der Religionsdozenten und -lehrer (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 19. Mai 2006, zweite Ausgabe): die Orthodoxe Kirche in Belgien, mit Sitz in 1030 Brüssel, avenue Charbo 71, Pierre Spasky, wohnhaft in 1180 Brüssel, rue Général Lotz 44/1, Irène Mandis, wohnhaft in 7134 Péronnes-lez-Binche, rue Quintaux 12, Vasileios Me ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 november 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 november 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 23 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 mei 2006, tweede editie), door de Orthodoxe Kerk in België, met zetel te 1030 Brussel, Charbolaan 71, Pierre Spasky, wonende te 1180 Brussel, Generaal Lotzstraat 44/1, Irène Mandis, wonende te 7134 Péronnes-lez-Binche, rue Quintaux 12, Vasileios Meichanetsidis, wonende te 1060 Brussel, Bosniëstraat 73, Elena-Camelia Popescu-Craciun, wonende te 1450 Cortil- ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 17. November 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. November 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 23 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 10. März 2006 über die Rechtsstellung der Religionsmeister und -lehrer (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 19. Mai 2006, zweite Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 19, 20, 21 und 24 der Verfassung: die Orthodoxe Kirche in Belgien, mit Sitz in 1030 Brüssel, avenue Charbo 71, P. Spasky, wohnhaft in 1180 Brüssel, rue Général Lotz 44/1, I. Mandi ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 november 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 november 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 23 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 mei 2006, tweede editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 19, 20, 21 en 24 van de Grondwet, door de Orthodoxe Kerk in België, met zetel te 1030 Brussel, Charbolaan 71, P. Spasky, wonende te 1180 Brussel, Generaal Lotzstraat 44/1, I. Mandis, wonende te 7134 Péronnes-lez-Binche, rue Quintaux 12, V. Meichanetsidis, wonende te 1060 Brussel, Bosniës ...[+++]


Melon, wohnhaft in 4000 Lüttich, rue des Glacis 123, B. Merenne-Schoumaker, wohnhaft in 4000 Lüttich, rue Côte d'Or 190, A. Migeotte, wohnhaft in 4053 Embourg, Au Long Pré 69, M. Otte, wohnhaft in 4000 Lüttich, boulevard Piercot 4, A. Ozer, wohnhaft in 4000 Lüttich, avenue C. de Gerlache 62, C. Pagnoulle, wohnhaft in 4000 Lüttich, avenue du Hêtre 12, C. Partoune, wohnhaft in 4000 Lüttich, rue A. Donnay 21, E. Pastor, wohnhaft in 4920 Aywaille, rue de la Brassine 16, F. Petit, wohnhaft in 4130 Esneux, avenue de Géradon 18, E. Pirart, wohnhaft in 1160 Brüssel, avenue I. Geyskens 125, E. Poty, wohnhaft in 4130 Esneux, Amostrennes 29, P. ...[+++]

Melon, wonende te 4000 Luik, rue des Glacis 123, B. Merenne-Schoumaker, wonende te 4000 Luik, rue Côte d'Or 190, A. Migeotte, wonende te 4053 Embourg, Au Long Pré 69, M. Otte, wonende te 4000 Luik, boulevard Piercot 4, A. Ozer, wonende te 4000 Luik, avenue C. de Gerlache 62, C. Pagnoulle, wonende te 4000 Luik,




D'autres ont cherché : tilff     tilff avenue     avenue sur cortil     brüssel avenue     carmen sottile     sottile     lüttich avenue     tilff avenue sur cortil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tilff avenue sur cortil' ->

Date index: 2025-08-25
w