Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angefärbtes Tiermaterial

Traduction de «tiermaterial » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angefärbtes Tiermaterial

door kleuring gemerkt materiaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Landwirt 1° beschafft sich und verwendet ausschließlich Mischfuttermittel aus registrierten oder zugelassenen Unternehmen; 2° bewahrt die Ergebnisse aller Analysen von Tiermaterial-, Pflanzenmaterial- oder Futterproben auf, die für die öffentliche Gesundheit von Belang sind; 3° registriert und aktualisiert die Mindestangaben der gesamten Produkte, die in den Betrieb gelangen oder die ihn verlassen; 4° führt ein Verzeichnis über die Verwendung der ausgehenden Arzneimittel bei veterinärmedizinisch betreuten Betrieben; 5° verfügt über schriftliche Unterlagen mit historischen Daten zu jedem Einsatz von Pflanzenschutzmitteln und Biozi ...[+++]

De landbouwer : 1° verschaft zich en gebruikt samengestelde dierenvoeders afkomstig uit geregistreerde en/of erkende bedrijven; 2° bewaart de resultaten van alle analysen van monsters genomen op dieren, planten of dierenvoeders die belangrijk zijn voor de volksgezondheid; 3° registreert en houdt de minimale gegevens bij over alle inkomende en uitgaande producten; 4° beschikt over een register m.b.t. het gebruik van de uitgaande geneesmiddelen wat betreft de bedrijven die aan de diergeneeskundige inspectie onderworpen zijn; 5° beschikt over schriftelijke documenten m.b.t. de historiek van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en b ...[+++]


2° bewahren die Ergebnisse aller Analysen von Tiermaterial-, Pflanzenmaterial- oder Futterproben auf, die für die öffentliche Gesundheit von Belang sind,

2° bewaren de resultaten van alle analysen van monsters genomen uit dieren, planten of dierenvoeders, die van groot belang zijn voor de openbare gezondheid;


Auf Gemeinschaftsebene traten die Entscheidungen über die Rücknahme und Vernichtung dieser Erzeugnisse für spezifiziertes Risikomaterial erst am 1. Oktober 2000 in Kraft, und zwar mit der Entscheidung 2000/418/EG der Kommission vom 29. Juni 2000 zur Regelung der Verwendung von bestimmtem Tiermaterial angesichts des Risikos der Übertragung von TSE-Erregern und zur Änderung der Entscheidung 94/474/EG (26) bzw. am 1. März 2001 mit der Entscheidung 2001/25/EG der Kommission vom 27. Dezember 2000 zur Untersagung der Verwendung bestimmter tierischer Nebenerzeugnisse in Tierfutter (27).

Op Gemeenschapsniveau is het uit de handel nemen en de vernietiging van deze producten pas met ingang van 1 oktober 2000 van kracht geworden voor gespecificeerd risicomateriaal, overeenkomstig Beschikking 2000/418/EG van de Commissie van 29 juni 2000 houdende vaststelling van voorschriften inzake het gebruik van materiaal dat risico's inhoudt ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en tot wijziging van Beschikking 94/474/EG (26) en met ingang van 1 maart 2001 overeenkomstig Beschikking 2001/25/EG van de Commissie van 27 december 2000 houdende een verbod op het gebruik van bepaalde dierlijke bijproducten in diervoeders ...[+++]


alles Tiermaterial, das bei der Behandlung von Abwässern aus Schlachthöfen, ausgenommen Schlachthöfe, die unter Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d fallen, oder aus Verarbeitungsbetrieben für Material der Kategorie 2 gesammelt wird, einschließlich Siebreste, Abfall aus Sandfängern, Fett-/Ölgemische, Schlämme und Material aus den Abflussleitungen solcher Anlagen;

alle dierlijk materiaal dat wordt opgevangen bij de behandeling van afvalwater van andere slachthuizen dan die welke onder artikel 4, lid 1, onder d) vallen, of van categorie 2-verwerkingsbedrijven, met inbegrip van zeefresten, materialen afkomstig van ontzanding, mengsels van olie en vet, slib en materialen verwijderd uit de afvoerleidingen van deze bedrijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alles Tiermaterial, das bei der Behandlung von Abwässern aus Verarbeitungsbetrieben für Material der Kategorie 1 und anderen Anlagen, in denen spezifiziertes Risikomaterial entfernt wird, gesammelt wird, einschließlich Siebreste, Abfall aus Sandfängern, Fett-/Ölgemische, Schlämme und Material aus den Abflussleitungen solcher Anlagen, es sei denn, dieses Material enthält kein spezifiziertes Risikomaterial oder Teile davon ;

alle dierlijk materiaal dat wordt opgevangen bij de behandeling van afvalwater van categorie 1-verwerkingsbedrijven en andere bedrijfsruimten waar gespecificeerd risicomateriaal wordt verwijderd, met inbegrip van zeefresten, materialen afkomstig van ontzanding, mengsels van olie en vet, slib en materialen verwijderd uit de afvoerleidingen van deze bedrijven, tenzij zulk materiaal geen gespecificeerd risicomateriaal of delen daarvan bevat ;


"Kauspielzeug" aus Huftierhäuten oder aus anderem Tiermaterial hergestellte ungegerbte Produkte zum Kauen für Heimtiere;

hondenkluiven: ongelooide producten voor gezelschapsdieren om op te kauwen, vervaardigd van huiden van hoefdieren of ander dierlijk materiaal;


(d) alles Tiermaterial, das bei der Behandlung von Abwässern aus Verarbeitungsbetrieben für Material der Kategorie 1 und anderen Anlagen, in denen spezifiziertes Risikomaterial entfernt wird, gesammelt wird, einschließlich Siebreste, Abfall aus Sandfängern, Fett-/Ölgemische, Schlämme und Material aus den Abflussleitungen solcher Anlagen;

(d) alle dierlijk materiaal dat wordt opgevangen bij de behandeling van afvalwater van categorie 1-verwerkingsbedrijven en andere bedrijfsruimten waar gespecificeerd risicomateriaal wordt verwijderd, met inbegrip van zeefresten, materialen afkomstig van ontzanding, mengsels van olie en vet, slib en materialen verwijderd uit de afvoerleidingen van deze bedrijven;


5. ist der Auffassung, dass der sicherste Weg zur besseren Tiergesundheit das vollständige Verbot der Verarbeitung von jeder Art von Tiermaterial oder Tierabfall in Futtermitteln ist, und fordert ein Verbot von Fütterungspraktiken in der Landwirtschaft, die die Rückführung von Tiermaterial für Rinder, Schafe, Ziegen und alle anderen Tiere, einschließlich Geflügel und Fisch umfassen, solange bis ein neuer Kommissionsvorschlag zu Tierfutter nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzt ist;

5. is van mening dat de zekerste manier om de dierlijke gezondheid te verbeteren een volledig verbod op het gebruik van dierlijke resten en dierlijk afval in voedermiddelen is en dringt aan op een verbod op voederpraktijken waarbij dierlijke resten worden gebruikt als voedsel voor rundvee, schapen, geiten en andere dieren zoals pluimvee en vis, zolang het nieuwe Commissievoorstel betreffende diervoeders nog niet in nationale wetgeving is omgezet;


(1) Gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Entscheidung 98/653/EG setzt die Kommission den Tag fest, an dem die Versendung des Tiermaterials gemäß demselben Artikel beginnen kann, nachdem sie eine Überprüfung im Namen der Gemeinschaft durchgeführt und die Mitgliedstaaten entsprechend informiert hat.

(1) Overeenkomstig artikel 3, lid 6, van Beschikking 98/653/EG stelt de Commissie de datum vast waarop met de verzending van de in dat artikel genoemde producten mag worden begonnen, nadat door de Gemeenschap inspecties zijn verricht en nadat de lidstaten van een en ander in kennis zijn gesteld.


c) Futtermittel und Düngemittel, die unter Buchstabe b) genanntes Tiermaterial enthalten.

c) diervoeders en meststoffen die onder b) genoemd materiaal bevatten.




D'autres ont cherché : angefärbtes tiermaterial     tiermaterial     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tiermaterial' ->

Date index: 2021-06-30
w