Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therapien in einem einzigen integrierten rechtsrahmen " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der Vorgaben für die Klima- und Energiepolitik bis 2020 erhöhten sich mit dem Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan) die FuE-Investitionen unionsweit von 3,2 auf 5,4 Mrd. EUR pro Jahr, wobei sich der SET-Plan schrittweise zu einem einzigen, integrierten Fahrplan als Richtschnur für künftige Investitionen entwickelt.

In het Kader voor 2020 zijn de OO-investeringen in het raamwerk van het strategisch plan voor energietechnologie (het SET-plan) EU-wijd gestegen van 3,2 tot 5,4 miljard euro per jaar.


Die FuI-Förderung der Union wurde grundlegend reformiert und in einem einzigen, integrierten und vereinfachten Programm „Horizont 2020“ zusammengefasst. Hierfür wurden klare und messbare Ziele festgelegt, bei denen wissenschaftliche Exzellenz, industrielle Führung und gesellschaftliche Herausforderungen im Vordergrund stehen.

De steun van de Unie voor OI is wezenlijk hervormd tot één enkel, geïntegreerd en vereenvoudigd programma, Horizon 2020, met duidelijke, meetbare doelstellingen gericht op wetenschappelijke excellentie, industrieel leiderschap en maatschappelijke uitdagingen.


Ziel der vorgeschlagenen Verordnung ist es, die bestehende Regulierungslücke zu schließen, indem alle neuartigen Therapien in einem einzigen integrierten Rechtsrahmen behandelt werden.

De voorgestelde verordening is bedoeld om de bestaande lacune in de regelgeving te vullen en heeft betrekking op alle producten van geavanceerde therapieën binnen een geïntegreerd rechtskader.


Solche klinischen Prüfungen, die zum Vergleich etablierter Therapien dienen, sollten stets in einem einzigen Mitgliedstaat durchgeführt werden.

Dergelijke klinische proeven, die bedoeld zijn om gevestigde behandelingen te vergelijken, moeten altijd worden verricht binnen één lidstaat.


Auf der Programmebene wird vorgeschlagen, die Anzahl der Programme im Bereich allgemeine und berufliche Bildung zu verringern und die Programme Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius und Grundtvig zu einem einzigen integrierten Programm im Bereich des lebenslangen Lernens zusammenzufassen.

Op programmaniveau wordt voorgesteld het aantal programma's op het gebied van onderwijs en opleiding te verlagen door Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius en Grundtvig onder één paraplu te brengen: een geïntegreerd programma voor levenslang leren.


AA. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der verschiedene Akteure, wie Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden und Vertreter der Wirtschaft, angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine grundlegendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie ...[+++]

AA. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden, zoals toezichthouders, regelgevende instanties en vertegenwoordigers van de bedrijfstak, gezamenlijk een visie op langere termijn op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwik ...[+++]


AA. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der verschiedene Akteure, wie Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden und Vertreter der Wirtschaft, angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine grundlegendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie ...[+++]

AA. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden, zoals toezichthouders, regelgevende instanties en vertegenwoordigers van de bedrijfstak, gezamenlijk een visie op langere termijn op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwik ...[+++]


Z. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der die verschiedenen Akteure (Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden, Vertreter der Wirtschaft usw.) angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine tiefgreifendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie ...[+++]

Z. overwegende dat er in het najaar van 2008 een groep van wijzen ingesteld moet zijn waarin de verschillende belanghebbenden (toezichthouders, regelgevende instanties, vertegenwoordigers van de bedrijfstak) gezamenlijk een langetermijnvisie op het toezicht moeten ontwikkelen; overwegende dat die groep de opdracht moet krijgen een blauwdruk en een stappenplan voor een radicalere langetermijnhervorming in de richting van volledige institutionele integratie te ontwikkelen; overwegende dat de groep afgezien van een structuur voor finan ...[+++]


Die Zusammenführung aller Hochschulaktivitäten der Gemeinschaft mit externer Dimension in einem einzigen integrierten Programm könnte allerdings als Möglichkeit für den Zeitraum nach 2013 ins Auge gefasst werden.

Het samenvoegen van alle Gemeenschapsactiviteiten met een externe dimensie op het gebied van onderwijs in één geïntegreerd programma kan echter een optie zijn voor de periode vanaf 2013.


Sowohl die Verbraucher als auch die Unternehmen werden in die Lage versetzt, sich an einem einzigen Rechtsrahmen zu orientieren, der auf einem klar definierten Rechtskonzept beruht, das alle Aspekte unlauterer Geschäftspraktiken in der EU regelt.

Zij zullen zich kunnen verlaten op één regelgevend kader op basis van duidelijk omschreven rechtsbegrippen dat alle aspecten van oneerlijke handelspraktijken in de gehele Europese Unie regelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therapien in einem einzigen integrierten rechtsrahmen' ->

Date index: 2025-02-25
w