Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Zu Wetterfragen beraten
Zu wetterbezogenen Themen beraten
Öffnen durch Sägen

Vertaling van "themen sagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven




zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten

advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Informationen über verschiedene nautische Themen einholen

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gäbe noch viel mehr zu sagen, aber mir ist eines klar geworden, während ich auf die wichtigsten Themen – die derzeit größten Herausforderungen – eingegangen bin: Ob wir nun über die Flüchtlingskrise, die Wirtschaft oder die Außenpolitik sprechen, wir können nur als Union Erfolg haben.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


Ich möchte nur noch ein paar Worte zu den folgenden Themen sagen: die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit Europas Partnern; die Visa-Frage und die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten (IPR).

Ik wil nog een paar dingen zeggen over de volgende onderwerpen: de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten met partners van Europa, de visumkwestie en handhaving van intellectuele- eigendomsrechten (IER).


Ich möchte nur noch ein paar Worte zu den folgenden Themen sagen: die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit Europas Partnern; die Visa-Frage und die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten (IPR).

Ik wil nog een paar dingen zeggen over de volgende onderwerpen: de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten met partners van Europa, de visumkwestie en handhaving van intellectuele- eigendomsrechten (IER).


Ich möchte, wenn ich darf, etwas zu einigen Themen sagen, die hier heute angesprochen wurden.

Als u mij toestaat, wil ik graag reageren op een aantal van de kwesties die hier vandaag aan de orde zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Herr Kommissar sprach zwei Themen an, die ich aufgreifen möchte: Erstens, bezüglich der Gruppe für Ernährung und Gesundheit, die sich mit den Themen Lebensmittel und Ernährungsbedingungen beschäftigt, aber auch bezüglich irreführender Werbung durch zahlreiche Menschen in dem Bereich, die sagen, dass zu Sport bestimmte Arten von Produkten und Zusatzstoffen gehören, die sehr gesundheitsschädlich sein können.

De commissaris roerde twee punten die ik aan de orde wilde stellen: ten eerste ten aanzien van de groep op hoog niveau betreffende voeding en lichaamsbeweging die bijeenkomt om te praten over soorten voeding en dieetvoorwaarden, maar ook over de misleidende reclame van veel betrokken partijen die zeggen dat sport samengaat met bepaalde soorten producten en additieven, terwijl die zeer schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid.


Auf diese werde ich gleich zurückkommen, doch lassen Sie mich vorher noch ein Wort zu den anderen wichtigen Themen sagen, mit denen sich der Europäische Rat befassen wird.

Ik kom zodadelijk terug op deze vooruitzichten, maar eerst wil ik kort iets zeggen over andere belangrijke onderwerpen die tijdens de Europese Raad aan de orde zullen komen.


Zum Inhalt unserer zukünftigen Vorschläge kann ich jetzt schon sagen, dass wir unvoreingenommen sämtliche Themen im Zusammenhang mit der Festlegung des Finanzrahmens der Union prüfen werden.

Wat betreft de inhoud van onze nieuwe voorstellen, kan ik nu al zeggen dat wij alle aspecten van het financiële kader van de Unie onbevooroordeeld zullen onderzoeken.


Auch die Werbung für Tabakerzeugnisse folgt diesem Trend, vor allem deswegen, weil sie zentral gesteuert wird und weil die multinationalen Herstellerfirmen Themen verwenden, die gemeinschaftsweit um nicht zu sagen international Anziehungskraft ausüben.

Ook de reclame voor tabaksproducten volgt deze trend, vooral omdat die gecentraliseerd van aard is en de multinationale fabrikanten gebruik maken van thema's die in de hele Gemeenschap om niet te zeggen de hele wereld aantrekkingskracht uitoefenen.




Anderen hebben gezocht naar : schienensägen     sägen der schienen     zu wetterfragen beraten     zu wetterbezogenen themen beraten     öffnen durch sägen     themen sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themen sagen' ->

Date index: 2021-12-06
w