Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «themen entwicklung menschenrechte » (Allemand → Néerlandais) :

· Der Rahmen sollte außerdem den Themen Gerechtigkeit, Gleichheit und Fairness und damit Fragen der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit sowie der Stärkung der Rechte von Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter Rechnung tragen, die nicht nur von entscheidender Bedeutung für inklusive und nachhaltige Entwicklung sind, sondern auch wichtige Werte an sich.

· Het kader moet ook aandacht besteden een rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid en kwesties zoals mensenrechten, democratie, de rechtstaat en de versterking van de positie van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, hetgeen cruciaal is voor een inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Brüssel, 8. Dezember 2011 – Im Rahmen der heutigen Preisverleihung in Brüssel wurden 17 Journalisten aus aller Welt mit dem Lorenzo-Natali-Preis für herausragende journalistische Arbeit zu den Themen Entwicklung, Menschenrechte und Demokratie geehrt.

Brussel, 8 december 2011 – Tijdens de uitreikingsplechtigheid die vanavond in Brussel is gehouden hebben 17 journalisten uit de gehele wereld de Lorenzo Natali-prijs voor hoogstaand journalistiek werk op het gebied van ontwikkeling, mensenrechten en democratie in ontvangst genomen.


Der Preis würdigt weltweit herausragenden Presse‑, Radio‑ und Fernsehjournalismus zu den Themen Entwicklung, Demokratie und Menschenrechte.

De prijs wordt toegekend voor uitstekende prestaties van de geschreven pers en radio- en tv-journalisme over het thema ontwikkeling, democratie en mensenrechten in de wereld.


9. betont, dass unbedingt sichergestellt werden muss, dass Investitionsabkommen im Einklang mit allen anderen Maßnahmen stehen, die die Entwicklungsländer betreffen, und deshalb Klauseln zu Themen wie Menschenrechte, Gleichstellung der Geschlechter, Umwelt, menschenwürdige Arbeit, Transparenz und Bekämpfung der illegalen Kapitalflucht beinhalten sollten; ist daher der Auffassung, dass EU-Abkommen nach dem Muster bestehender bilateraler Investitionsabkommen der Mitgliedstaaten verbessert werden sollten, indem die Zielsetzungen ausgeweitet werden (Integration des Ziels der nachhaltigen Entwicklung) ...[+++]

9. benadrukt hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat investeringsverdragen consistent zijn met alle andere beleidsterreinen die van invloed zijn op ontwikkelingslanden, en daarom met clausules moeten bevatten over mensenrechten, gendergelijkheid, het milieu, fatsoenlijk werk, transparantie en de bestrijding van illegale kapitaalstromen; is derhalve van mening dat de EU-overeenkomsten verbeterd moeten worden naar het model van de bestaande bilaterale investeringsverdragen van de lidstaten, door de doelstellingen te verruimen (die d ...[+++]


Mit diesem internationalen Preis, der in Zusammenarbeit mit der Organisation Reporter ohne Grenzen und dem Weltverband der Zeitungen vergeben wird, werden die besten journalistischen Leistungen zu den Themen Entwicklung, Demokratie und Menschenrechte ausgezeichnet.

De prijs wordt wereldwijd georganiseerd in samenwerking met Reporters zonder Grenzen en de World Association of Newspapers and News Publishers. Hij bekroont de beste journalistieke werken over ontwikkeling, democratie en mensenrechten.


Der Natali‑Preis ist ein internationaler Preis, mit dem seit 1992 hervorragende journalistische Leistungen zu den Themen Entwicklung, Demokratie und Menschenrechte ausgezeichnet werden.

De internationale Nataliprijs bekroont sinds 1992 de beste journalistieke werken over problemen rond ontwikkeling, democratie en mensenrechten.


65. verweist auf die Schlüsselrolle Äthiopiens für die politische und wirtschaftliche Stabilität der gesamten Region; stellt fest, das der neue Premierminister Äthiopiens, Hailemariam Desalegn, in seiner Antrittsrede die Bedeutung der Stärkung der Menschenrechte und der demokratischen Institutionen des Landes unterstrichen hat, um Hilfestellung bei der Entwicklung einer demokratischen Kultur und der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte im Land zu leisten; glaubt, dass die neue äthiopische Regierung die Chance bietet, Äthiopi ...[+++]

65. wijst erop dat Ethiopië een centrale rol speelt met betrekking tot de politieke en economische stabiliteit van het hele gebied; merkt op dat de nieuwe premier van Ethiopië, Hailemariam Desalegn, er in zijn inauguratietoespraak op heeft gewezen dat het belangrijk is de mensenrechten en de democratische instellingen in het land te versterken, om een democratische cultuur in het land te helpen ontwikkelen en de volledige eerbiediging van de mensenrechten in het land te bevorderen; is van mening dat de vorming van een nieuwe Ethiopi ...[+++]


Bei den Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und ganz allgemein bei der Zusammenarbeit zwischen EU und AKP-Staaten müssen allerdings unbedingt Themen wie nachhaltige Entwicklung, Menschenrechte, Demokratie und die Schaffung von funktionierenden rechtsstaatlichen Systemen mit auf der Agenda stehen.

Bij de onderhandelingen over het economisch partnerschapsakkoord en in het algemeen bij samenwerking tussen de EU en ACS-landen moeten onderwerpen als duurzame ontwikkeling, mensenrechten, democratie en het scheppen van functionerende constitutionele stelsels absoluut op de agenda staan.


Bei den Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und ganz allgemein bei der Zusammenarbeit zwischen EU und AKP-Staaten müssen allerdings unbedingt Themen wie nachhaltige Entwicklung, Menschenrechte, Demokratie und die Schaffung von funktionierenden rechtsstaatlichen Systemen mit auf der Agenda stehen.

Bij de onderhandelingen over het economisch partnerschapsakkoord en in het algemeen bij samenwerking tussen de EU en ACS-landen moeten onderwerpen als duurzame ontwikkeling, mensenrechten, democratie en het scheppen van functionerende constitutionele stelsels absoluut op de agenda staan.


Die Kommission hat eine Reihe von Themen festgestellt, unter anderem Menschenrechte, Entwicklung einer zivilen Gesellschaft und Öffnung der Märkte, in denen sie Reformen fordert.

Tegelijkertijd dringt de Commissie aan op hervormingen in China op verschillende terreinen, zowel wat de mensenrechten als wat de ontwikkeling van een democratische samenleving en het openstellen van markten betreft.


w