Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thematischen plattformen sollen bereits kurz " (Duits → Nederlands) :

Auf EU-Ebene wird die Kommission in Kürze in ihrem Arbeitsprogramm für 2015 die von ihr geplanten prioritären Initiativen vorstellen; erste Maßnahmen sollen bereits in den kommenden Wochen auf den Weg gebracht werden.

Op EU-niveau zal de Commissie binnenkort de prioritaire initiatieven presenteren die zijn opgenomen in haar werkprogramma 2015.


Diese sollen in Kürze vorgenommen werden. Auf die Notwendigkeit dieser „kleineren“ Änderungen war bereits im vorigen Bericht hingewiesen worden, aber die Übergangsphase des EWRS verhinderte diese Art der Aktualisierung.

Op de noodzaak tot deze 'kleine' veranderingen werd al in het voorafgaande verslag gewezen, maar de overgangsfase van de EWRS stond deze aanpassing in de weg.


Die ersten Treffen der thematischen Plattformen sollen bereits kurz nach dem Start der Partnerschaft stattfinden.

De eerste bijeenkomsten voor de thematische platforms staan gepland voor kort na de lancering van het partnerschap.


Auf EU-Ebene wird die Kommission in Kürze in ihrem Arbeitsprogramm für 2015 die von ihr geplanten prioritären Initiativen vorstellen; erste Maßnahmen sollen bereits in den kommenden Wochen auf den Weg gebracht werden.

Op EU-niveau zal de Commissie binnenkort de prioritaire initiatieven presenteren die zijn opgenomen in haar werkprogramma 2015.


Kurz: Geordnete Rahmenbedingungen und Aktionsradien sollen zugleich den Raum für Diversität und Pluralität dort erhalten, wo er bereits besteht bzw. dort schaffen, wo er bisher fehlt.

Kortom, afgehandelde randvoorwaarden en actieradius moeten tegelijkertijd de ruimte voor diversiteit en pluraliteit daar behouden, waar die al bestaat oftewel daar creëren, waar die tot nog toe ontbreekt.


Einige dieser Maßnahmen wurden bereits dem griechischen Parlament vorgelegt und sollen in Kürze umgesetzt werden.

Een aantal van deze maatregelen is al ingediend bij het Griekse parlement en wordt binnenkort ten uitvoer gelegd.


5. betont, dass alle Punkte, auf die man sich einigt, klar und öffentlich bekannt gemacht werden müssen, und begrüßt in diesem Sinne das angekündigte Weißbuch, in dem der Bevölkerung die bislang erzielten Fortschritte bei der Ausarbeitung der Verfassung für die föderative Republik dargelegt werden sollen; bekundet den drei thematischen Ausschüssen – von insgesamt elf – , die ihre Arbeit bereits abgeschlossen haben, seine Anerkennung;

5. benadrukt dat er behoefte is aan een duidelijke en openbare bekendmaking van alle onderwerpen waarover overeenstemming is bereikt en is daarom ingenomen met het beloofde witboek waarin het publiek moet worden uitgelegd welke vooruitgang reeds is geboekt bij het opstellen van de grondwet van de federale republiek; complimenteert drie van de elf thematische comités die hun werkzaamheden hebben afgrond;


5. betont, dass alle Punkte, auf die man sich einigt, klar und öffentlich bekannt gemacht werden müssen, und begrüßt in diesem Sinne das angekündigte Weißbuch, in dem der Bevölkerung die bislang erzielten Fortschritte bei der Ausarbeitung der Verfassung für die föderative Republik dargelegt werden sollen; bekundet den drei thematischen Ausschüssen – von insgesamt elf – , die ihre Arbeit bereits abgeschlossen haben, seine Anerkennung;

5. benadrukt dat er behoefte is aan een duidelijke en openbare bekendmaking van alle onderwerpen waarover overeenstemming is bereikt en is daarom ingenomen met het beloofde witboek waarin het publiek moet worden uitgelegd welke vooruitgang reeds is geboekt bij het opstellen van de grondwet van de federale republiek; complimenteert drie van de elf thematische comités die hun werkzaamheden hebben afgrond;


5. betont, dass alle Punkte, auf die man sich einigt, klar und öffentlich bekannt gemacht werden müssen, und begrüßt in diesem Sinne das angekündigte Weißbuch, in dem der Bevölkerung die bislang erzielten Fortschritte bei der Ausarbeitung der Verfassung für die föderative Republik dargelegt werden sollen; bekundet den drei thematischen Ausschüssen – von insgesamt elf – , die ihre Arbeit bereits abgeschlossen haben, seine Anerkennung;

5. benadrukt dat er behoefte is aan een duidelijke en openbare bekendmaking van alle onderwerpen waarover overeenstemming is bereikt en is daarom ingenomen met het beloofde witboek waarin het publiek moet worden uitgelegd welke vooruitgang reeds is geboekt bij het opstellen van de grondwet van de federale republiek; complimenteert drie van de elf thematische comités die hun werkzaamheden hebben afgrond;


Zusätzlich zu den Fangmöglichkeiten im Schwarzen Meer für 2013, über die die Minister auf dieser Tagung des Rates eine politische Einigung erzielt haben (siehe unten), wurden die Fangmöglich­keiten in der Ostsee für 2013 bereits im November 2012 angenommen; die Fangmöglichkeiten für die Tiefseebestände für 2013-2014 sollen in Kürze angenommen werden.

Naast de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Zwarte Zee waarover de ministers tijdens deze zitting een politiek akkoord hebben bereikt (zie hierna), zijn de vangstmogelijkheden voor 2013 in de Oostzee reeds in november 2012 aangenomen en zullen de vangstmogelijkheden voor diepzee­bestanden voor 2013-2014 zeer binnenkort worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thematischen plattformen sollen bereits kurz' ->

Date index: 2021-06-06
w