Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «thema „das plenum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Meerwasserentsalzungsanlagen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor fabrieken voor de ontzouting van zeewater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament erörterte das Thema letzte Woche im Plenum.

Het Europees Parlement debatteerde vorige week in de plenaire vergadering over de kwestie.


2. fordert, dass der Präsident der Vereinigten Staaten zu einer Aussprache zu diesem Thema im Plenum eingeladen wird;

2. verzoekt dat de president van de Verenigde Staten wordt uitgenodigd om deze kwestie in de plenaire vergadering te bespreken;


in Kenntnis des Ersten Zwischenberichts der Arbeitsgruppe Parlamentsreform zum Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“, der der Konferenz der Präsidenten am 6. September 2007 unterbreitet wurde und seiner Schlussfolgerungen betreffend Initiativberichte,

gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over „De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden”, dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters en de conclusies in dat verslag over de initiatiefverslagen,


Im Ersten Zwischenbericht über das Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“ wurde die Einführung eines Anreizes für die Berichterstatter vorgeschlagen, auf eine ausführliche Aussprache zu verzichten, indem Zeitnischen bereitgestellt werden, in denen Berichterstatter ihre Berichte im Plenum ohne anschließende Aussprache vorstellen könnten.

In het eerste tussentijdse verslag wordt voorgesteld een mogelijkheid in te voeren die rapporteurs stimuleert om af te zien van een volledig debat door bepaalde tijdblokken te reserveren waarin rapporteurs hun verslag in het plenum kunnen toelichten, zonder verder debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Ersten Zwischenberichts der Arbeitsgruppe Parlamentsreform zum Thema "Das Plenum und der Tätigkeitskalender", der der Konferenz der Präsidenten am 6. September 2007 unterbreitet wurde und seiner Schlussfolgerungen betreffend Initiativberichte,

– gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over 'De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden', dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters en de conclusies in dat verslag over de initiatiefverslagen,


Entsprechend dem erteilten Mandat unterbreitete Frau Roth-Behrendt am 6. September 2007 den Ersten Zwischenbericht zum Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“.

In overeenstemming met het verleende mandaat heeft mevrouw Roth-Berendt op 6 september 2006 het eerste tussentijdse verslag over de plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden ingediend.


– in Kenntnis des Ersten Zwischenberichts der Arbeitsgruppe Parlamentsreform zum Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“, der der Konferenz der Präsidenten am 6. September 2007 unterbreitet wurde (PE 392.600/CPG), und seiner Schlussfolgerungen betreffend Initiativberichte,

– gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over 'De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden', dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters (PE 392.600/CPG) en de conclusies in dit verslag over de initiatiefverslagen


Eine solche Situation berge das Risiko, "dass Verbraucher vom Internet abgeschreckt werden", behauptet Susie Kemp, Mitglied des West Berkshire Unitary Council (UK/EVP), Berichterstatterin für die Stellungnahme zum Thema "Unerwünschte Werbung oder Spam", die am 16. Juni vom Plenum verabschiedet wurde.

Het gevaar bestaat dat de consument zich hierdoor afkeert van internet, aldus Susie Kemp, lid van de graafschapsraad van West Berkshire (UK/EVP) en rapporteur van een advies over ongevraagde commerciële communicatie of spam, dat op 16 juni is aangenomen.


Herr Verhaeghe betonte vor dem Plenum, die Frage der Einrichtung der Europäischen Lebensmittelbehörde (ELB) sei ein "grundlegendes Thema", und die Studiengruppe habe im Laufe ihrer Arbeiten "viele kollektive Ideen" zusammengetragen.

De heer Verhaeghe wees erop dat de oprichting van de Europese Voedselautoriteit (EVA) van fundamenteel belang is en dat de leden van de studiegroep collectief tot de totstandkoming van de tekst hebben bijgedragen.


In seiner Stellungnahme zu diesem Thema, die auf dem November-Plenum mit überwältigender Mehrheit angenommen wurde (Berichterstatter: Herr Sergio Colombo, Mitglied der Gruppe der Arbeitnehmer im Ausschuss und in der italienischen Gewerkschaft FLERICA/CISL für internationale Beziehungen verantwortlich) begrüßt der WSA die jüngsten Kommissionsvorschläge in Bezug auf Elektro- und Elektronikaltgeräte (EEAG), vor allem wegen der zahlreichen Umweltprobleme, die diese Geräte verursachen.

In een advies dat het ESC tijdens zijn november-zitting met overweldigende meerderheid van stemmen heeft goedgekeurd - de rapporteur was de Sergio Colombo, lid van de groep werknemers van het ESC en als verantwoordelijke voor internationale betrekkingen lid van de Italiaanse vakvereniging FLERICA/CISL - laat het ESC zich in uiterst positieve bewoordingen uit over de recente voorstelllen van de Commissie met betrekking tot afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA), vooral ook omdat deze allerlei milieuproblemen veroorzaken.




D'autres ont cherché : zum thema erfindungen beraten     thema „das plenum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema „das plenum' ->

Date index: 2025-06-15
w