Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Das Beanspruchte
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van "thema wofür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)

datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen




zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Präsident Juncker rief die Staats- und Regierungschefs der EU am 17. November in Göteborg (Schweden) während des Arbeitsessens zum Thema Bildung und Kultur dazu auf, das Ziel der Teilnahme von 1,5 Millionen jungen Menschen am Europäischen Solidaritätskorps bis 2025 zu erreichen, wofür 6 Mrd. EUR im Zeitraum 2021-2027 bereitgestellt werden müssten.

Tijdens de werklunch in Göteborg, Zweden, op 17 november heeft Commissievoorzitter Juncker de EU-leiders aangespoord voor 2025 te streven naar deelname van 1,5 miljoen jongeren aan het Europees Solidariteitskorps. Daarvoor zou een budget van 6 miljard euro nodig zijn voor de periode 2021-2027.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar Rehn! Vielen Dank, dass Sie zu so später Stunde noch mit uns die Demokratisierung der Türkei diskutieren, einem Thema, an dem Sie sehr intensiv gearbeitet haben, wofür ich Ihnen danke.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Rehn, hartelijk dank dat u op dit late uur nog in ons midden verkeert voor het debat over democratisering in Turkije.


In seiner Stellungnahme zum Thema "Ökologisierung des Verkehrssektors" befasst sich Herwig Van Staa, Präsident des Tiroler Landtages (AT/EVP) mit der Bedeutung von Mautgebühren für die Reduzierung des Straßentransportaufkommens und fordert für die Regionen ein Mitspracherecht bei der Frage, wo diese eingeführt werden und wofür die dadurch gewonnen Mittel ausgegeben werden sollen.

Het eerste is van Herwig Van Staa (AT/EVP), voorzitter van het Tiroolse parlement, en gaat over een Groenere vervoerssector.


Zum Thema der Gewalt an Schulen möchte ich die Empfehlung der Berichterstatterin wiederholen, dass es notwendig ist, die erforderlichen Instrumente und Mechanismen zu schaffen, um diesem Phänomen wirksam entgegenzuwirken, wofür eine Zusammenarbeit zwischen den Lehrkräften und den Eltern erforderlich ist.

Wat betreft het geweld op de scholen herhaal ik de aanbeveling van de rapporteur betreffende de noodzaak instrumenten en procedures te ontwikkelen teneinde dit verschijnsel uit te roeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich erinnere Sie an die Umweltpolitik, an die Verkehrspolitik, die Landwirtschaftspolitik, das gilt aber auch für die großen außenpolitischen Bereiche wie die Entwicklungspolitik, die humanitäre Hilfe oder internationale Hilfe bei Katastrophen, und natürlich — und damit bin ich beim Thema, das Herr von Wogau nun seit vielen Jahren erfolgreich auf der Tagesordnung hält, wofür die Kommission ihm sehr dankbar ist — die Frage Weltraumpolitik und europäische Sicherheit.

Dat geldt voor het milieubeleid, transportbeleid, landbouwbeleid, maar ook voor belangrijke externe beleidsgebieden zoals het ontwikkelingsbeleid, de humanitaire hulp en de internationale hulp bij rampen. Maar natuurlijk ook, en daarmee komen we op het onderwerp dat de heer von Wogau met succes jaren op de agenda heeft gehouden en waarvoor de Commissie hem zeer dankbaar is, ruimtebeleid en de Europese veiligheid.


Unsere Berichterstatterin Frau Hermange ist an dieses Thema richtig herangegangen, wofür wir ihr danken und sie beglückwünschen.

De rapporteur, mevrouw Hermange, heeft deze bespreking ook op de juiste manier aangepakt, en daarom wil ik haar van harte bedanken en gelukwensen.


19. begrüßt es, daß sich einige Beitrittskandidaten dazu verpflichtet haben, die Aufdeckung von Betrugsfällen zu verbessern, wofür der Bericht der Kommission einige exzellente Beispiele enthält; wiederholt jedoch, daß es wichtig ist, diesem Thema im Zuge der Beitrittsverhandlungen weiterhin hohe Priorität zu geben, damit die beitrittswilligen Länder in der Lage sind, ihre Entschlossenheit zu demonstrieren, die höchsten Standards, die derzeit innerhalb der Europäischen Union erreicht sind, zu erfüllen;

19. constateert met voldoening dat sommige kandidaat-lidstaten zich ertoe hebben verplicht hun fraudedetectiecapaciteit te verbeteren, zoals blijkt uit een aantal voortreffelijke voorbeelden die in het verslag van de Commissie worden geciteerd, maar wijst er eens te meer op dat deze kwestie bij de toetredingsonderhandelingen hoog op de agenda moet blijven staan, opdat de kandidaat-lidstaten kunnen laten zien dat zij vastbesloten zijn te voldoen aan de hoogste binnen de EU geldende normen;




Anderen hebben gezocht naar : thema der unterrichtsstunde     zum thema erfindungen beraten     thema wofür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema wofür' ->

Date index: 2025-07-06
w