Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte sind außerordentlich » (Allemand → Néerlandais) :

Diese beiden Texte sind außerordentlich wichtig.

Beide teksten zijn van zeer groot belang.


– Frau Präsidentin, die Charta der Grundrechte und die Menschenrechtskonvention sind außerordentlich wichtige Texte.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het EU-Handvest van de grondrechten en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) zijn bijzondere teksten.


– (FR) Ich habe für den Text über Verwalter alternativer Fonds gestimmt, denn es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Rechtsvorschriften über diesen Bereich der Finanzmärkte erlassen, die Strategien umsetzen, welche außerordentlich riskant sind und die der Beschäftigung und der Realwirtschaft schaden.

(FR) Ik heb voor de tekst over beheerders van alternatieve fondsen gestemd, omdat het van vitaal belang is dat er wetgeving komt inzake dit deel van de financiële markten, waarin strategieën worden aangewend die extreem riskant zijn en schadelijk voor de werkgelegenheid en de reële economie.


366. Alle Behörden, die in Dänemark an der Umsetzung der zweiten Richtlinie über die allgemeine Regelung beteiligt sind (also sowohl die zuständigen Stellen, als auch die Koordinatoren) halten den Text für außerordentlich kompliziert.

366. Alle Deense autoriteiten die een rol spelen in de uitvoering van de tweede richtlijn, hetzij als bevoegde instantie hetzij als coördinator, oordelen dat het om een buitensporig ingewikkelde tekst gaat.


- (FR) Ich habe im Verlauf der Debatte auf die schockierende Kluft zwischen dem sehr dürftigen Text, über den wir abzustimmen hatten, und den außerordentlich schwierigen Umständen hingewiesen, mit denen die Opfer der von der “Erika” verursachten Katastrophe konfrontiert sind, die offenbar riesige Schäden verursacht hat.

- (FR) Tijdens het debat heb ik benadrukt dat er een schokkende discrepantie bestaat tussen het zeer milde karakter van de tekst waarover wij moesten stemmen, en de uiterst moeilijke realiteit waarin de slachtoffers van de ramp met de Erika, die aanzienlijk veel schade heeft aangericht, zich nu bevinden.


- (FR) Ich habe im Verlauf der Debatte auf die schockierende Kluft zwischen dem sehr dürftigen Text, über den wir abzustimmen hatten, und den außerordentlich schwierigen Umständen hingewiesen, mit denen die Opfer der von der “Erika” verursachten Katastrophe konfrontiert sind, die offenbar riesige Schäden verursacht hat.

- (FR) Tijdens het debat heb ik benadrukt dat er een schokkende discrepantie bestaat tussen het zeer milde karakter van de tekst waarover wij moesten stemmen, en de uiterst moeilijke realiteit waarin de slachtoffers van de ramp met de Erika, die aanzienlijk veel schade heeft aangericht, zich nu bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'texte sind außerordentlich' ->

Date index: 2024-12-17
w