Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "text erfasst werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jede konkrete Situation kann nämlich nicht in einem kohärenten Text erfasst werden.

Iedere concrete situatie kan immers niet in een sluitende tekst worden gevat.


Der Vorschlag der Kommission verfehlt jedoch vollkommen das Ziel: Erstens ist nicht eindeutig, ob durch das vorgeschlagene Verfahren der Verwaltungsaufwand dieser Unternehmen tatsächlich verringert wird (die kürzlich zusammengetragenen Statistikdaten müssen auf andere Weise erfasst werden), und zweitens geht von dem Text, der den Mitgliedstaaten die Entscheidung zur eventuellen Anwendung der Ausnahmeregelung überlässt, die Gefahr einer Fragmentierung des Binnenmarktes aus (wobei mit größter Wahrscheinlichkeit eini ...[+++]

Maar het voorstel van de Commissie schiet helaas volledig naast zijn doel. In de eerste plaats is het twijfelachtig of de voorgestelde aanpak ook werkelijk zal leiden tot een belangrijke vermindering van hun administratieve lasten (de statistische gegevens zullen evengoed op een andere manier vergaard moeten worden).


Der neue Text enthält Grundsätzen im Hinblick darauf, welche Art von Dokumenten im Register erfasst werden muss, und verpflichtet jedes Organ, spezifischere interne Vorschriften zur Umsetzung dieser Grundsätze zu verabschieden und zu veröffentlichen.

In de nieuwe tekst wordt duidelijk gemaakt van welke beginselen moet worden uitgegaan om te bepalen welke documenten geregistreerd moeten worden en wordt iedere instelling gevraagd om vaststelling en publicatie van meer specifieke interne voorschriften ter uitvoering van die beginselen.


Im Interesse der „besseren Rechtsetzung“ sollte dieser Artikel die Zweckbestimmung des Textes besser widerspiegeln, d.h. es sollte genau bestimmt werden, was vom Text erfasst wird und was nicht.

Met het oog op "beter wetgeven" moet in dit artikel duidelijker worden omschreven waarop de tekst wel of niet betrekking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nummer „1. Erzeugniskategorien“ enthält einen Fehler, da „Futtermittel“ unter Buchstabe c als eine dieser Kategorien gesondert genannt werden, obwohl damit nur eine der möglichen Verwendungen der unter Buchstabe b dieses Textes genannten „verarbeiteten landwirtschaftlichen Erzeugnisse“ erfasst ist.

Punt 1 „Productcategorieën” van die tekst bevat een fout aangezien punt c) „diervoeders” als aparte categorie is opgenomen terwijl het een van de gebruiksmogelijkheden van „verwerkte landbouwproducten” is als bedoeld in punt 1, onder b), van die tekst.


Es gibt bereits eine beträchtliche Zahl von Vorschriften über die Zusammenarbeit im Bereich des Privatrechts, und ideal wäre es, wenn diese in einem kodifizierten Text erfasst werden könnten, und man könnte sogar an eine Art ständiger Kodifizierung denken, das heißt, dass jede neue Vorschrift mit den anderen integriert wird, um im Gesetzestext die größtmögliche Kohärenz zu haben.

Zo wordt momenteel gewerkt aan een groot aantal civielrechtelijke samenwerkingsvoorschriften, die bij uitstek geschikt zijn om opgenomen te worden in een gecodificeerde tekst. Er kan zelfs gedacht worden aan een soort permanente codificatie, dat wil zeggen dat elk nieuw voorschrift geïntegreerd wordt in de reeds bestaande voorschriften. Dan zal er een zo groot mogelijke coherentie worden bereikt in de wetgevende teksten.


3.3.1 In der Anleitung der Europäischen Kommission [12] wird das Scoping definiert als ,the process of determining the content and extent of the matters which should be covered in the environmental information to be submitted to a competent authority for projects which are subject to UVP" (das Verfahren zur Ermittlung des Inhalts und Umfangs der Aspekte, die in den Umweltangaben erfasst werden sollten, die der zuständigen Behörde bei UVP-pflichtigen Projekte vorzulegen sind) ( [http ...]

3.3.1 In de richtsnoeren van de EU [12] wordt scoping gedefinieerd als "het bepalen van de inhoud en de reikwijdte van de zaken die aan de orde moeten komen in de milieu-informatie die voor m.e.r.-plichtige projecten moet worden ingediend bij een bevoegde instantie" ( [http ...]


20. begrüßt den Bericht der Kommission für den Europäischen Rat von Sevilla über die Leistungen der Daseinsvorsorge; fordert die Kommission auf, die Leitlinien des Urteils in der Rechtssache Ferring und des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, für das in Übereinstimmung mit seiner Entschließung vom 31.11.2001 finanzielle Ausgleiche aus öffentlichen Mitteln, die für von der öffentlichen Hand in den Mitgliedstaaten den Unternehmen auferlegte Leistungspflichten gewährt werden, keine Beihilfen sind und daher nicht angemeldet werden müssen; hält indessen einen auslegenden Text ...[+++]

20. is ingenomen met het Commissieverslag voor de Raad van Sevilla over de diensten van algemeen belang; en verzoekt de Commissie het arrest-Ferring en het EP te volgen, dat volgens zijn resolutie van 31.11.2001 van mening is dat financiële compensatie als vergoeding voor opgelegde verplichtingen niet als steun moet worden beschouwd en dat daarvoor dus geen kennisgeving nodig is; acht het niettemin noodzakelijk dat middels een verklarende tekst rechtszekerheid wordt gegarandeerd op de markt evenals een vrije bedrijfsvoering door de ...[+++]


Mit Ausnahme von Verkehrsmitteln zur Personen- und Güterbeförderung gilt der Text im Prinzip für jedes hergestellte und in Verkehr gebrachte oder in Betrieb genommene Produkt, das Energie benötigt, um bestimmungsgemäß zu funktionieren, und erfasst alle Energiequellen, selbst wenn Durchführungsmaßnahmen voraussichtlich nur für Produkte erlassen werden, die mit Strom oder festen, flüssigen oder gasförmigen Brennstoffen betrieben werd ...[+++]

De tekst geldt in beginsel voor elk product, behalve middelen voor vervoer van personen of goederen, dat van energie gebruik maakt om de taak te verrichten waarvoor het is ontworpen en vervaardigd, en op de markt gebracht of in gebruik genomen, en bestrijkt alle energiebronnen ofschoon waarschijnlijk uitsluitend producten die van elektriciteit, vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen gebruikmaken onder de uitvoeringsregels zullen vallen.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     text erfasst werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text erfasst werden' ->

Date index: 2022-08-04
w