Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorismus sind rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der zunehmenden Bedeutung von Online-Plattformen für den Zugang zu Informationen erwartet die Kommission von ihnen ein rasches Handeln in den kommenden Monaten, insbesondere auf dem Gebiet der Bekämpfung des Terrorismus und der illegalen Hassbotschaften. Diese sind nach EU-Recht bereits sowohl online als auch offline verboten.

Onlineplatforms spelen een steeds belangrijker rol bij het bieden van toegang tot informatie. De Commissie wil daarom dat zij de komende maanden snel tot actie overgaan, met name op het gebied van terrorisme en haat zaaiende uitlatingen.


Von Menschenrechten bis zum Kampf gegen den Terrorismus, von der Zusammenarbeit im Bereich Energie bis zur Umwelt sind rasche Fortschritt spürbar.

We blijven snel vooruitgaan op verschillende gebieden, van mensenrechten tot terrorismebestrijding, van energiesamenwerking tot het milieu.


A. in der Überzeugung, dass die im Haager Programm aufgezählten Maßnahmen, die von Interesse für die Bekämpfung des Terrorismus sind, rasch umgesetzt werden müssten, um die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in der Europäischen Union zu stärken,

A. overwegende dat de in het Programma van Den Haag opgesomde maatregelen die belangrijk zijn voor de bestrijding van het terrorisme spoedig in praktijk moeten worden gebracht teneinde de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de EU te versterken,


A. in der Überzeugung, dass die im Haager Programm aufgezählten Maßnahmen, die von Interesse für die Bekämpfung des Terrorismus sind, rasch umgesetzt werden müssten, um die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in der Europäischen Union zu stärken,

A. overwegende dat de in het Programma van Den Haag opgesomde maatregelen die belangrijk zijn voor de bestrijding van het terrorisme spoedig in praktijk moeten worden gebracht teneinde de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de EU te versterken,


b) die im Haager Programm unter der Überschrift „Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union“ aufgezählten Maßnahmen, insbesondere diejenigen, die von Interesse für die Bekämpfung des Terrorismus unter vollständiger Achtung der Grundrechte sind, rasch umzusetzen,

(b) onverwijld werk maken van de maatregelen waarin is voorzien door het programma van Den Haag "Versterking van de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de Europese Unie", in het bijzonder die welke van belang zijn voor de strijd tegen het terrorisme met inachtneming van de grondrechten;


Die Bedrohung durch den Terrorismus hat in den letzten Jahren zugenommen und sich rasch weiter entwickelt; dabei hat sich die Vorgehensweise von Terroristen und Sympathisanten verändert; an die Stelle organisierter, hierarchisch aufgebauter Strukturen sind halbautonome Zellen getreten, die nur locker miteinander verbunden sind.

De dreiging van terrorisme is de laatste jaren toegenomen en heeft zich snel ontwikkeld. Er hebben veranderingen plaatsgevonden in de werkwijze van terroristische activisten en aanhangers, waaronder de vervanging van gestructureerde en hiërarchische groepen door semiautonome cellen die los met elkaar in verband staan.


die im Haager Programm unter der Überschrift „Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union“ aufgezählten Maßnahmen, insbesondere diejenigen, die von Interesse für die Bekämpfung des Terrorismus unter vollständiger Achtung der Grundrechte sind, rasch umzusetzen;

onverwijld werk maken van de maatregelen waarin is voorzien door het programma van Den Haag "Versterking van de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de Europese Unie", in het bijzonder die welke van belang zijn voor de strijd tegen het terrorisme met inachtneming van de grondrechten;


die Vorratsspeicherung von Daten ist ein wichtiges Element der Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus und hierfür ist ein Rechtsakt der EU erforderlich; im Hinblick auf ein rasches Einvernehmen über diesen Rahmenbeschluss empfiehlt es sich, bei den Beratungen über dieses Dossier schrittweise vorzugehen, wobei mit der Vorratsspeicherung von Daten der Telefonkommunikation über Festnetz und Mobilfunk begonnen würde; hinsichtlich der Vorratsspeicherung von Internetdaten sowie der im Bereich der Telefonie nicht erfolgreich abgehende ...[+++]

de bewaring van gegevens is een belangrijk aspect bij criminaliteits- en terrorismebestrijding en daartoe is een wetgevingsbesluit in de EU nodig; om spoedig een overeenkomst over het kaderbesluit te kunnen bereiken, verdient een stapsgewijze benadering bij de behandeling van het dossier de voorkeur, te beginnen bij het bewaren van gegevens van vast en mobiel telefoonverkeer; wat de bewaring van internetgegevens betreft en, op het gebied van telefonie, de gegevens van uitgaand telefoonverkeer waarbij geen verbinding tot stand komt, kan de lidstaten die de gegevens niet onmiddellijk bijeen kunnen krijgen voor de toepassing van het kader ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorismus sind rasch' ->

Date index: 2023-12-31
w