Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorismus grenzübergreifende schwere kriminalität " (Duits → Nederlands) :

IN DEM BESTREBEN, zum Schutz ihrer demokratischen Gesellschaften und ihrer gemeinsamen Werte Terrorismus und grenzübergreifende schwere Kriminalität wirksam zu verhüten und zu bekämpfen.

VERLANGENDE terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit doeltreffend te voorkomen en te bestrijden om hun respectieve democratische samenlevingen en gemeenschappelijke waarden te beschermen.


IN DEM BESTREBEN, zum Schutz ihrer demokratischen Gesellschaften und ihrer gemeinsamen Werte Terrorismus und grenzübergreifende schwere Kriminalität wirksam zu verhüten und zu bekämpfen,

VERLANGENDE terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit doeltreffend te voorkomen en te bestrijden om hun respectieve democratische samenlevingen en gemeenschappelijke waarden te beschermen;


IN DEM BEWUSSTSEIN, dass der Austausch von Informationen ein grundlegender Faktor bei der Bekämpfung von Terrorismus und grenzübergreifender schwerer Kriminalität ist und dass die Nutzung von PNR-Daten in diesem Zusammenhang ein sehr wichtiges Instrument darstellt,

ERKENNENDE dat de uitwisseling van informatie een fundamenteel onderdeel vormt van de bestrijding van terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, en dat het gebruik van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) in dit verband een belangrijk instrument is;


IN ANERKENNUNG DER BEDEUTUNG der Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und grenzübergreifender schwerer Kriminalität bei gleichzeitiger Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten, insbesondere des Schutzes der Privatsphäre und des Schutzes personenbezogener Daten,

ERKENNENDE het belang van het voorkomen en bestrijden van terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, waarbij de fundamentele rechten en vrijheden, met name het recht op privacy en gegevensbescherming, moeten worden geëerbiedigd;


Verschiedene Initiativen fördern die Zusammenarbeit und Koordinierung. Konkrete Beispiele sind die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Terrorismus, grenzübergreifender Kriminalität und illegaler Migration in den westlichen Balkanländern, am Horn von Afrika und im Sahel.

Er zijn diverse initiatieven ontwikkeld om de samenwerking en de coördinatie te bevorderen: deze omvatten onder meer de praktische samenwerking op het gebied van terrorisme, internationale criminaliteit en illegale migratie in de westelijke Balkanlanden, de Hoorn van Afrika en de Sahel.


Am 2. Dezember 2010 erließ der Rat einen Beschluss, in dem er die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen im Namen der Union mit Australien über die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records — PNR) und deren Verwendung zu Zwecken der Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und sonstiger grenzübergreifender schwerer Kriminalität ermächtigte.

Op 2 december 2010 heeft de Raad een besluit vastgesteld waarbij de Commissie wordt gemachtigd om namens de Unie onderhandelingen te openen over een overeenkomst met Australië inzake de doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens met het oog op het voorkomen en bestrijden van terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende criminaliteit.


Schlüsselbegriffe wie Terrorismus und schwere Kriminalität grenzüberschreitender Art sollten entsprechend den Definitionsansätzen in einschlägigen EU-Rechtsakten bestimmt werden.

Sleutelbegrippen als terrorisme en zware grensoverschrijdende criminaliteit moeten worden gedefinieerd op basis van de definities die in relevante EU-instrumenten zijn opgenomen.


- Beschränkungen der Weiterübermittlung an andere Behörden: PNR-Daten sollten nur solchen anderen Behörden gegenüber offengelegt werden dürfen, die über Befugnisse im Kampf gegen Terrorismus und schwere Kriminalität grenzüberschreitender Art verfügen und die sich gegenüber der Empfängerbehörde verpflichten, denselben Schutz zu gewähren wie die Regierungsstelle, die gemäß dem Abkommen die Empfängerbehörde ist.

- Beperkingen op verdere doorgifte aan andere overheidsinstanties: PNR-gegevens mogen uitsluitend worden verstrekt aan andere overheidsinstanties met bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van terrorisme en zware grensoverschrijdende criminaliteit die, op grond van een tegenover de ontvangende instantie aangegane verbintenis, dezelfde bescherming bieden als de ontvangende instantie conform de overeenkomst zelf biedt.


Gemeinsame Sicherheitsinteressen: Terrorismus und schwere Kriminalität haben eine internationale Dimension.

Gedeelde veiligheidsbelangen: terrorisme en zware criminaliteit zijn internationaal van aard.


Die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen den Stellen für Geldwäsche-Verdachtsanzeigen, den Vermögensabschöpfungsstellen und den Plattformen gegen Cyber-Kriminalität sowie die Nutzung von Europol und Eurojust durch die Mitgliedstaaten stellen im Schengen-Raum weitere Instrumente im Kampf gegen die schwere Kriminalität dar.

Ook grensoverschrijdende samenwerking tussen financiële inlichtingeneenheden, bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen, cybercriminaliteitplatforms, alsmede het inzetten van Europol en Eurojust door de lidstaten, worden als instrument in de strijd tegen ernstige criminaliteit gebruikt in het Schengengebied.


w