11. verurteilt alle Terroranschläge und Gewaltsamkeiten auf beiden Seiten; fordert nachdrücklich, dass sich bewaffnete palästinensische Gruppen jedweden Anschlags enthalten und weist darauf hin, dass alle Formen des Terrors und der Gewalt nicht nur unschuldige Lebens kosten, sondern sich auch nachteilig auf den Friedensprozess und die Lebensbedingungen der Zivilbevölkerung auswirken; fordert die israelische Regierung auf, auf den unverhältnismäßigen Einsatz von Gewalt und gezielte Tötungen zu verzichten;
11. veroordeelt alle terroristische aanvallen en arbitraire gewelddaden van beide kanten; verzoekt de gewapende Palestijnse groeperingen met klem om af te zien van aanslagen en wijst erop dat alle vormen van terrorisme en geweld niet alleen leiden tot verlies van onschuldige levens maar tevens schadelijk is voor het vredesproces en de levensomstandigheden van de burgerbevolking; verzoekt de Israëlische regering af te zien van buitenproportioneel gebruik van geweld en selectieve moordaanslagen;