Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung
Digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer
Etwas durchdenken
Komplize
Komplizenschaft
Logisch denken
Mittäter
Mittäterschaft
Sachlich denken
Sozial schwacher Teilnehmer
Säumiger Teilnehmer
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer
Teilnehmer an einer Straftat
Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe
UUS
Zahlungsunfähiger Teilnehmer

Vertaling van "teilnehmer – etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung | digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale verbinding


Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS

Signalering van gebruiker naar gebruiker


digitale Verbindungsfähigkeit von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale aansluitbaarheid


säumiger Teilnehmer | zahlungsunfähiger Teilnehmer

wanbetaler






Bewusstsein für die Teilnehmer/Teilnehmerinnen in Ihrer Gruppe entwickeln

bewustwording voor de deelnemers van de groep ontwikkelen


Teilnehmer/Teilnehmerinnen von Sophrologiesitzungen betreuen

sofrologieklanten helpen


Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

medeplichtigheid [ handlanger | medeplichtige ]


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise wurde bei den Sitzungen des Ständigen Ausschusses Bau (22.-23. April 2008) kein schwedischer Dolmetscher eingesetzt, obwohl die Teilnehmer sich etwa zwei Monate vorher angemeldet hatten und drei Teilnehmer aus Schweden kamen, wodurch die von der Kommission gestellten Fristen für die Bereitstellung von Dolmetschern erfüllt wurde.

Bij het Building Committee was er bij voorbeeld op 22 en 23 april 2008 geen Zweedse vertolking, hoewel de deelnemers aan de bijeenkomst hun aanwezigheid twee maanden van tevoren hadden aangekondigd en hoewel er drie personen aanwezig waren, zodat voldaan was aan de huidige eisen van de Commissie voor het beschikbaar stellen van vertolking.


Beispielsweise wurde bei den Sitzungen des Ständigen Ausschusses Bau (22.-23. April 2008) kein schwedischer Dolmetscher eingesetzt, obwohl die Teilnehmer sich etwa zwei Monate vorher angemeldet hatten und drei Teilnehmer aus Schweden kamen, wodurch die von der Kommission gestellten Fristen für die Bereitstellung von Dolmetschern erfüllt wurde.

Bij het Building Committee was er bij voorbeeld op 22 en 23 april 2008 geen Zweedse vertolking, hoewel de deelnemers aan de bijeenkomst hun aanwezigheid twee maanden van tevoren hadden aangekondigd en hoewel er drie personen aanwezig waren, zodat voldaan was aan de huidige eisen van de Commissie voor het beschikbaar stellen van vertolking.


Die Anforderungen für den Nachweis des Reisezwecks sind für bestimmte Personengruppen vereinfacht worden, wie etwa für Mitglieder offizieller Delegationen, Geschäftsleute, Journalisten, Teilnehmer an Wissenschafts-, Kultur- und Sportveranstaltungen, Studenten, Teilnehmer an Austauschprogrammen, enge Verwandte, Vertreter der Zivilgesellschaft sowie Personen, die zur medizinischen Behandlung anreisen.

Voor sommige categorieën personen is de procedure vereenvoudigd ten aanzien van de te overleggen documenten betreffende het doel van de reis, zoals leden van officiële delegaties, zakenlieden, journalisten, deelnemers aan wetenschappelijke, culturele en sportieve evenementen, studenten, deelnemers aan uitwisselingsprogramma's, naaste familieleden, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en personen die om medische redenen komen.


In den darauf folgenden Kapiteln legt der Gesetzgeber die Bedingungen, die die Experimente erfüllen müssen, fest und regelt er die Rolle der verschiedenen an einem am Menschen durchgeführten Experiment Beteiligten, etwa des Teilnehmers, des Sponsors, des Prüfers, der Ethik-Kommissionen und des zuständigen Ministers.

In de daaropvolgende hoofdstukken bepaalt de wetgever de voorwaarden waaraan experimenten moeten voldoen en regelt hij de rol van de verschillende actoren die bij een experiment op mensen zijn betrokken, zoals de deelnemer, de opdrachtgever, de onderzoeker, de ethische comités en de bevoegde minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Konzertierungssitzung findet anlässlich der üblichen Begegnung derselben Teilnehmer an dem vom Rat für die Aufstellung des Haushaltsentwurfs festgesetzten Tag statt, es sei denn, auf der Trilog-Sitzung wird etwas anderes beschlossen.

De overlegvergadering wordt, tenzij in de loop van de trialoog anders wordt beslist, tijdens de traditionele ontmoeting gehouden welke op de door de Raad voor de opstelling van het begrotingsontwerp vastgestelde datum, tussen dezelfde deelnemers plaatsvindt.


In den darauf folgenden Kapiteln bestimmt der Gesetzgeber die Voraussetzungen, die bei Experimenten erfüllt sein müssen, und regelt er die Rolle der verschiedenen an einem Experiment am Menschen Beteiligten, bei denen es sich etwa um den Teilnehmer, den Sponsor, den Prüfer, die Ethik-Kommissionen und den zuständigen Minister handelt.

In de daaropvolgende hoofdstukken bepaalt de wetgever de voorwaarden waaraan experimenten moeten voldoen en regelt hij de rol van de verschillende actoren die bij een experiment op mensen betrokken zijn, zoals de deelnemer, de opdrachtgever, de onderzoeker, de ethische comités en de bevoegde minister.


3. Eine in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässige verbundene Rechtsperson hat ebenfalls die in den Absätzen 1 und 2 genannten Rechte auf Zugang zu neuen und bestehenden Kenntnissen und Schutzrechten, und zwar zu den gleichen Bedingungen wie der Teilnehmer, mit dem sie verbunden ist, es sei denn, in der Finanzhilfevereinbarung oder der Konsortialvereinbarung ist etwas Anderes bestimmt.

3. Een in een lidstaat of geassocieerd land gevestigde verbonden entiteit beschikt onder dezelfde voorwaarden als de deelnemer waarmee zij is verbonden, eveneens over de in de leden 1 en 2 bedoelde toegangsrechten voor foreground of background, tenzij anders is bepaald in de subsidieovereenkomst of consortiumovereenkomst.


- Darüber hinaus fanden 34 weitere von externen Einrichtungen organisierte Veranstaltungen statt, an denen sich die Generaldirektion Regionalpolitik mit Rednern und/oder Ausstellungsständen beteiligte. Diese Veranstaltungen zählten insgesamt etwa 17 000 Teilnehmer.

- Verder zijn door externe organisaties 34 evenementen georganiseerd waarvoor DG Regionaal Beleid sprekers en/of tentoonstellingsmateriaal heeft geleverd en waaraan in totaal ongeveer 17.000 mensen deelnamen.


Die Anbieter öffentlicher Verzeichnisse sollten die darin aufzunehmenden Teilnehmer über die Zwecke des Verzeichnisses und eine eventuelle besondere Nutzung elektronischer Fassungen solcher Verzeichnisse informieren. Dabei ist insbesondere an in die Software eingebettete Suchfunktionen gedacht, etwa die umgekehrte Suche, mit deren Hilfe Nutzer des Verzeichnisses den Namen und die Anschrift eines Teilnehmers allein aufgrund dessen Telefonnummer herausfinden können.

Aanbieders van openbare abonneelijsten dienen de in dergelijke abonneelijsten op te nemen abonnees op de hoogte te brengen van de doeleinden van de abonneelijst en van eventueel bijzonder gebruik dat gemaakt kan worden van de elektronische versies van openbare abonneelijsten, in het bijzonder door middel van in de software opgenomen zoekfuncties, zoals omgekeerde zoekfuncties waarmee gebruikers de naam en het adres van een abonnee kunnen vinden op basis van alleen het telefoonnummer.


Die Anbieter öffentlicher Verzeichnisse sollten die darin aufgenommenen Teilnehmer über die Zwecke des Verzeichnisses und eine eventuelle besondere Nutzung elektronischer Fassungen solcher Verzeichnisse informieren. Dabei ist insbesondere an in die Software eingebettete Suchfunktionen gedacht, etwa die umgekehrte Suche, mit deren Hilfe Nutzer des Verzeichnisses den Namen und die Anschrift eines Teilnehmers allein aufgrund dessen Telefonnummer herausfinden können.

Aanbieders van openbare abonneelijsten dienen de in dergelijke abonneelijsten opgenomen abonnees op de hoogte te brengen van de doeleinden van de abonneelijst en van eventueel bijzonder gebruik dat gemaakt kan worden van de elektronische versies van openbare abonneelijsten, in het bijzonder door middel van in de software opgenomen zoekfuncties, zoals omgekeerde zoekfuncties waarmee gebruikers de naam en het adres van een abonnee kunnen vinden op basis van alleen het telefoonnummer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnehmer – etwa' ->

Date index: 2021-10-13
w