Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung
Digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer
Komplize
Komplizenschaft
Mittäter
Mittäterschaft
Sozial schwacher Teilnehmer
Säumiger Teilnehmer
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer
Teilnehmer an einer Straftat
Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe
UUS
Zahlungsunfähiger Teilnehmer

Vertaling van "teilnehmer bezeichneten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindung | digitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale verbinding


Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS

Signalering van gebruiker naar gebruiker


digitale Verbindungsfähigkeit von Teilnehmer zu Teilnehmer

end-to-end digitale aansluitbaarheid


säumiger Teilnehmer | zahlungsunfähiger Teilnehmer

wanbetaler






Bewusstsein für die Teilnehmer/Teilnehmerinnen in Ihrer Gruppe entwickeln

bewustwording voor de deelnemers van de groep ontwikkelen


Teilnehmer/Teilnehmerinnen von Sophrologiesitzungen betreuen

sofrologieklanten helpen


Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

medeplichtigheid [ handlanger | medeplichtige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele Teilnehmer bezeichneten das derzeitige Angebot an privaten Altersvorsorgeprodukten in der EU als unzureichend.

Veel ondervraagden stelden dat het huidige aanbod van persoonlijke pensioenproducten in de EU onvoldoende was.


Um jedoch einen fairen Wettbewerb zwischen Zahlungsdienstleistern zu gewährleisten, sollte einem Teilnehmer eines unter den Bedingungen der Richtlinie 98/26/EG bezeichneten Zahlungssystems, das für einen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleister Dienste im Zusammenhang mit einem solchen System erbringt, der Zugang zu diesen Diensten wie jedem anderen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleister auf Antrag in objektiver, verhältnismäßiger und nichtdiskriminierender Weise gewährt werden.

Om evenwel eerlijke concurrentie tussen betalingsdienstaanbieders te garanderen, moet een deelnemer aan een als betalingssysteem aangemerkt systeem waarop de voorwaarden van Richtlijn 98/26/EG van toepassing zijn die, ten behoeve van vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieders met een registerinschrijving, met dat systeem verband houdende diensten aanbiedt, desgevraagd, op een objectieve, evenredige en niet-discriminerende manier aan alle andere vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieder met een registerinschrijving toegang tot die diensten verlenen.


Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe a stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass ein Teilnehmer eines bezeichneten Systems, der einem zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleister, der kein Teilnehmer des Systems ist, gestattet, Überweisungsaufträge über das System zu erteilen, anderen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleistern auf Antrag dieselbe Möglichkeit gemäß Absatz 1 in objektiver, verhältnismäßiger und nichtdiskriminierender Weise gewährt.

Voor de toepassing van punt a) van de eerste alinea zorgen de lidstaten ervoor dat, wanneer een deelnemer aan een aangemerkt betalingssysteem een vergunninghoudende betalingsdienstaanbieder of een betalingsdienstaanbieder met een registerinschrijving die niet een deelnemer aan het systeem is, toestaat via het systeem overboekingsopdrachten door te geven, die deelnemer dezelfde mogelijkheid desgevraagd op objectieve, evenredige en niet-discriminerende wijze biedt aan andere vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieders met een registerinschrijving, zulks overeenkomstig lid 1.


Um jedoch einen fairen Wettbewerb zwischen Zahlungsdienstleistern zu gewährleisten, sollte einem Teilnehmer eines unter den Bedingungen der Richtlinie 98/26/EG bezeichneten Zahlungssystems, das für einen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleister Dienste im Zusammenhang mit einem solchen System erbringt, der Zugang zu diesen Diensten wie jedem anderen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleister auf Antrag in objektiver, verhältnismäßiger und nichtdiskriminierender Weise gewährt werden.

Om evenwel eerlijke concurrentie tussen betalingsdienstaanbieders te garanderen, moet een deelnemer aan een als betalingssysteem aangemerkt systeem waarop de voorwaarden van Richtlijn 98/26/EG van toepassing zijn die, ten behoeve van vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieders met een registerinschrijving, met dat systeem verband houdende diensten aanbiedt, desgevraagd, op een objectieve, evenredige en niet-discriminerende manier aan alle andere vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieder met een registerinschrijving toegang tot die diensten verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23 - Die Kosten für den Druck und die Zurverfügungstellung der Aufkleber, die für die Verteiler, Interkommunalen und sonstigen von der Region bezeichneten Organisationen bestimmt sind, und deren Muster von der Region festgelegt wird, gehen völlig zu Lasten der Mitglieder und Teilnehmer der Organisationen, die für die Herausgabe der kostenlosen Regionalpresse in Höhe von maximal 100 000 Exemplaren/Jahr verantwortlich sind.

Art. 23. De kosten voor het drukken en het ter beschikking stellen van zelfklevers, waarvan het model door het Gewest bepaald wordt, ter attentie van de verdelers, intercommunales en andere door het Gewest aangewezen organisaties worden gedragen door de leden en de aangeslotenen van de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de uitgave van de gratis regionale pers naar rato van 100.000 exemplaren maximum/jaar.


Art. 23 - Die Kosten für den Druck und die Zurverfügungstellung der Aufkleber, die für die Verteiler, Interkommunalen und sonstigen von der Region bezeichneten Organisationen bestimmt sind, und deren Muster von der Region festgelegt wird, gehen völlig zu Lasten der Mitglieder und Teilnehmer der Organisationen, die für die für die Herausgabe der kostenlosen Regionalpresse verantwortlich sind, und zwar für höchstens 100.000 Exemplare/Jahr.

Art. 23. De kosten voor het drukken en het ter beschikking stellen van zelfklevers, waarvan het model door het Gewest bepaald wordt, ter attentie van de verdelers, intercommunales en andere door het Gewest aangewezen organisaties worden gedragen door de leden en de aangeslotenen van de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de uitgave van de gratis regionale pers naar rato van 100.000 exemplaren maximum/jaar.


Für die Zwecke von Unterabsatz 1 Buchstabe a stellen die Mitgliedstaaten in Einklang mit Absatz 1 sicher, dass im Falle eines bezeichneten Zahlungssystems, bei dem ein Zahlungsdienstleister Überweisungsaufträge über einen direkten Teilnehmer erteilen kann, ein solcher indirekter Zugang zu den Systemdiensten auf Antrag auch anderen zugelassenen oder registrierten Zahlungsdienstleistern zur Verfügung steht.

Voor de toepassing van het bepaalde onder a) zien de lidstaten erop toe dat indien een als zodanig aangemerkt betalingssysteem een betalingsdienstaanbieder toestaat om met behulp van een directe deelnemer overboekingsopdrachten via het systeem door te geven, deze indirecte toegang desgevraagd ook wordt verleend aan andere vergunninghoudende betalingsdienstaanbieders of betalingsdienstaanbieders met een registerinschrijving, zulks overeenkomstig lid 1.


Die Teilnehmer dieser Gespräche zogen den Schluß, daß die Zollfreiheit außer für die Erzeugnisse des Kapitels 30 und der Positionen 2936, 2937, 2939 und 2941 des Harmonisierten Systems (HS) auch für die bezeichneten pharmazeutischen Wirkstoffe gelten sollte, die einen von der Weltgesundheitsorganisation vergebenen "Internationalen Freinamen" (INN) tragen, und für bestimmte Salze, Ester und Hydrate dieser Erzeugnisse sowie für bestimmte Erzeugnisse, die bei der Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden.

Overwegende dat de deelnemers aan deze besprekingen concludeerden dat behalve voor de producten die onder hoofdstuk 30 en onder de posten 2963, 2937, 2939 en 2941 van het geharmoniseerd systeem (GS) vallen, ook vrijstelling van rechten dient te gelden voor bepaalde farmaceutische werkzame stoffen met een "internationale generieke benaming" (INN) van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), voor bepaalde zouten, esters en hydraten van deze producten en voor bepaalde producten die gebruikt worden voor de bereiding en vervaardiging van far ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnehmer bezeichneten' ->

Date index: 2024-02-16
w