Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-Teilnehmer
Abnehmer
Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters
Benutzer
Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung
Kunde
Rufender Teilnehmer
Sozial schwacher Teilnehmer
Teilnehmer
Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung
Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe
UUS
Zwischenbenutzersignalisierung

Traduction de «teilnehmer benutzer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A-Teilnehmer | Benutzer | rufender Teilnehmer

de opbeller


Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung | Zwischenbenutzersignalisierung

gebruiker-gebruiker-signalering


Abnehmer | Benutzer | Kunde | Teilnehmer

abonnee | klant


Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS

Signalering van gebruiker naar gebruiker






Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters

Comité van de gebruikers van het Rijksregister


Bewusstsein für die Teilnehmer/Teilnehmerinnen in Ihrer Gruppe entwickeln

bewustwording voor de deelnemers van de groep ontwikkelen


Teilnehmer/Teilnehmerinnen von Sophrologiesitzungen betreuen

sofrologieklanten helpen


Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen

systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da bestimmte Anwendungen des Dienstes politisch und strategisch sensibel sein können und damit das nötige hohe Maß an Sicherheit gewährleistet wird, muss bei der Schaffung dieses Rechtsrahmens sehr sorgfältig vorgegangen werden. Das schließt ein gemeinsames und harmonisiertes Autorisierungsverfahren der Benutzer durch die Teilnehmer ein.

Aangezien bepaalde toepassingen van deze dienst politiek en strategisch zeer gevoelig kunnen liggen, en teneinde een hoge mate van veiligheid te garanderen, moet dit wettelijk kader uiterst zorgvuldig tot stand worden gebracht. Daarbij dienen de deelnemers gemeenschappelijke en geharmoniseerde procedures voor het verlenen van toestemming aan de gebruikers te hanteren.


Da sich das Nichtbefolgen der Sicherheitsbestimmungen auch auf andere Teilnehmer und Benutzer auswirken kann (z.B. könnten Sicherheitslücken zu nicht genehmigter, feindlicher Nutzung des PRS führen), sollten die Nutzung, die Verwaltung und die Kontrolle des Zugangs zu PRS auf der Grundlage gemeinsamer Standards geschehen.

Aangezien de gevolgen van een inbreuk op de veiligheidsvoorschriften ook andere deelnemers en gebruikers kunnen treffen (beveiligingsfouten kunnen leiden tot vijandelijk gebruik van de PRS door daartoe niet bevoegde personen) moeten bij het gebruik, het beheer en de controle op de toegang tot de PRS gemeenschappelijke normen worden gehanteerd.


· die Erfordernis, für jeden PRS-Teilnehmer eine zuständige PRS-Behörde zu benennen, um jene Benutzer effektiv verwalten und kontrollieren zu können, die autorisiert sind, PRS-Empfänger herzustellen, zu besitzen oder zu benutzen;

· De verplichting voor iedere PRS-deelnemer om een voor de PRS verantwoordelijke autoriteit aan te wijzen die tot taak heeft de vervaardiging, het houden en het gebruik van PRS-ontvangers door gebruikers die daarvoor toestemming hebben doeltreffend te beheren en te controleren;


Der Kommissionsvorschlag bildet den Rahmen dafür, dass die PRS-Teilnehmer (die Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis, der Rat, die Kommission sowie unter bestimmten Bedingungen Agenturen der Europäischen Union, Drittstaaten und internationale Organisationen), ausgewählte PRS-Benutzer zum Besitz oder zur Benutzung eines PRS-Empfängers ordnungsgemäß autorisieren.

Het voorstel van de Commissie biedt het kader voor de PRS-deelnemers (de lidstaten op vrijwillige basis, de Raad, de Commissie, alsmede onder bepaalde voorwaarden de agentschappen van de Europese Unie, derde landen en internationale organisaties) bepaalde PRS-gebruikers toestemming te verlenen een PRS-ontvanger te houden of te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12° der Organisator muss jeden Teilnehmer ein Formular unterzeichnen lassen, in dem dieser sich verpflichtet, einerseits die negativen Auswirkungen auf die anderen Benutzer des Waldes und auf den natürlichen Lebensraum so gering wie möglich zu halten und andererseits nach der Veranstaltung diese Strecke nicht wieder zu nutzen;

12° de organisator moet door elke deelnemer een formulier laten ondertekenen waarin laatstgenoemde de verbintenis aangaat om de negatieve effecten op de andere bosgebruikers en op het natuurlijk milieu zo klein mogelijk te houden en om de weg later niet opnieuw te gebruiken;


Zu diesem Zweck transferieren die Teilnehmer am Kollektivsystem die Kosten dieses Beitrags nach Möglichkeit an die beruflichen Benutzer.

Daartoe rekenen de deelnemers aan het collectieve systeem de kosten voor deze bijdrage zo mogelijk door aan de professionele gebruikers.


(2) Diese Richtlinie gilt für Verkehrs- und Standortdaten sowohl von juristischen als auch von natürlichen Personen sowie für alle damit in Zusammenhang stehende Daten, die zur Feststellung des Teilnehmers oder registrierten Benutzers erforderlich sind.

2. Deze richtlijn heeft betrekking op verkeers- en locatiegegevens van natuurlijke en rechtspersonen, evenals op de daarmee verband houdende gegevens die nodig zijn om de abonnee of geregistreerde gebruiker te identificeren.


der Name und die Anschrift des Teilnehmers oder registrierten Benutzers;

naam en adres van de abonnee of de geregistreerde gebruiker;


2. Diese Richtlinie gilt für Verkehrs- und Standortdaten sowohl von juristischen als auch von natürlichen Personen sowie für alle damit in Zusammenhang stehende Daten, die zur Feststellung des Teilnehmers oder registrierten Benutzers erforderlich sind.

2. Deze richtlijn heeft betrekking op verkeers- en locatiegegevens van natuurlijke en rechtspersonen, evenals op de daarmee verband houdende gegevens die nodig zijn om de abonnee of geregistreerde gebruiker te identificeren.


Zu diesem Zweck legen die Teilnehmer am kollektiven System die Kosten dieses Beitrags nach Möglichkeit auf die beruflichen Benutzer um.

Daartoe rekenen de deelnemers aan het collectief systeem de kosten voor deze bijdrage zo mogelijk door aan de professionele gebruikers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnehmer benutzer' ->

Date index: 2022-09-16
w