Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teil unserer mitbürger » (Allemand → Néerlandais) :

18. stellt fest, dass aufgrund der steigenden Arbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit als Folge der Krise ein großer Teil unserer Mitbürger – die Langzeitarbeitslosen und die von ihnen abhängigen Personen – keinen Zugang zum öffentlichen Gesundheitssystem, zu den Sozialversicherungssystemen und den Systemen der Gesundheitsvorsorge haben; fordert die Mitgliedstaaten – insbesondere diejenigen mit den höchsten Arbeitslosenquoten – auf, dieses schwerwiegende Problem durch die Verabschiedung der notwendigen Maßnahmen rasch und wirksam anzugehen;

18. merkt op dat vanwege de stijgende en langdurige werkloosheid als gevolg van de crisis een groot deel van de burgers - langdurig werklozen en degenen die van hen afhankelijk zijn - de toegang tot het volksgezondheidsstelsel, sociale zekerheid en gezondheidszorg wordt ontzegd; verzoekt de lidstaten, vooral die met de hoogste werkloosheidspercentages, dit omvangrijke probleem doeltreffend en snel aan te pakken door de nodige maatregelen te treffen;


18. stellt fest, dass aufgrund der steigenden Arbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit als Folge der Krise ein großer Teil unserer Mitbürger – die Langzeitarbeitslosen und die von ihnen abhängigen Personen – keinen Zugang zum öffentlichen Gesundheitssystem, zu den Sozialversicherungssystemen und den Systemen der Gesundheitsvorsorge haben; fordert die Mitgliedstaaten – insbesondere diejenigen mit den höchsten Arbeitslosenquoten – auf, dieses schwerwiegende Problem durch die Verabschiedung der notwendigen Maßnahmen rasch und wirksam anzugehen;

18. merkt op dat vanwege de stijgende en langdurige werkloosheid als gevolg van de crisis een groot deel van de burgers - langdurig werklozen en degenen die van hen afhankelijk zijn - de toegang tot het volksgezondheidsstelsel, sociale zekerheid en gezondheidszorg wordt ontzegd; verzoekt de lidstaten, vooral die met de hoogste werkloosheidspercentages, dit omvangrijke probleem doeltreffend en snel aan te pakken door de nodige maatregelen te treffen;


Angesichts des von einem Teil unserer Mitbürger zum Ausdruck gebrachten Skeptizismus müssen wir deutlich machen, dass die Europäische Union heute mehr denn je in der Lage ist, auf ihre Anliegen einzugehen und den zahlreichen Herausforderungen des neuen Millenniums zu begegnen.

Omdat sommige van onze medeburgers sceptisch zijn, moeten wij aantonen dat de Europese Unie, vandaag meer dan ooit, een antwoord kan bieden op de problemen die hen bezighouden, en de talrijke uitdagingen van het nieuwe millennium het hoofd kan bieden.


Sie erkennen an, dass die „religiöse Identität ein wesentlicher Teil unserer aller Identität – selbst für unsere nichtgläubigen Mitbürger“ ist, haben es jedoch abgelehnt, unsere christlichen Wurzeln in Ihre Verfassung aufzunehmen, die, und darüber sind wir glücklich, ein für alle mal gestorben ist.

U erkent dat "religieuze identiteit (.) een essentieel onderdeel van de identiteit van ons allen, zelfs van onze niet-gelovige medeburgers" is. Maar u weigerde uw christelijke wortels te erkennen in uw Grondwet, die, gelukkig voor ons, dood en begraven is.


Sie erkennen an, dass die „religiöse Identität ein wesentlicher Teil unserer aller Identität – selbst für unsere nichtgläubigen Mitbürger“ ist, haben es jedoch abgelehnt, unsere christlichen Wurzeln in Ihre Verfassung aufzunehmen, die, und darüber sind wir glücklich, ein für alle mal gestorben ist.

U erkent dat "religieuze identiteit (.) een essentieel onderdeel van de identiteit van ons allen, zelfs van onze niet-gelovige medeburgers" is. Maar u weigerde uw christelijke wortels te erkennen in uw Grondwet, die, gelukkig voor ons, dood en begraven is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil unserer mitbürger' ->

Date index: 2022-05-07
w