Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Eignung für den Teil-B-Status
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Personal im höheren Dienst
Teil
Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes

Traduction de «teil höheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Zulage für die Ausübung eines höheren Amtes

toelage voor de uitoefening van een hogere functie




Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anhang II Abschnitt D der Richtlinie 2001/18/EG betrifft die Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung und umfasst zwei Teile: einen zu GVO, die keine höheren Pflanzen sind, (Abschnitt D.1) und einen zu genetisch veränderten höheren Pflanzen (Abschnitt D.2).

Deel D van bijlage II bij Richtlijn 2001/18/EG heeft betrekking op de conclusies van de milieurisicobeoordeling en bevat twee onderscheiden afdelingen, die respectievelijk betrekking hebben op ggo's met uitzondering van hogere planten (afdeling D.1) en op genetisch gemodificeerde hogere planten (afdeling D.2).


Anmeldungen gemäß Teil B oder C dieser Richtlinie müssen in der Regel die in Anhang III A (für GVO, die keine höheren Pflanzen sind) oder Anhang III B (für genetisch veränderte höhere Pflanzen) genannten Informationen enthalten.

In de delen B en C van deze richtlijn bedoelde kennisgevingen moeten, in de regel, de informatie bevatten die is vastgesteld in bijlage III A voor ggo's met uitzondering van hogere planten, of in bijlage III B voor genetisch gemodificeerde hogere planten.


In ihrem ersten Teil enthielt diese Bestimmung eine wesentliche Regel; im Unterschied zur Beförderung der untergeordneten Offiziere, die grundsätzlich auf dem Dienstalter beruht (Artikel 39 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. März 1958), beruhte die Beförderung der höheren Offiziere, ebenso wie diejenige der Generaloffiziere, auf der « Wahl des Königs ».

In het eerste deel ervan vermeldde die bepaling dienaangaande een essentiële regel : in tegenstelling tot de bevordering van de lagere officieren, die in beginsel op de anciënniteit is gebaseerd (artikel 39, § 1, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958), was de bevordering van de hoofdofficieren, net zoals die van de opperofficieren, gebaseerd op de « keuze van de Koning ».


stellt fest, dass, zwar die Endkundenstrompreise in Europa für kleine und mittlere industrielle und gewerbliche Kunden und private Verbraucher in vielen Mitgliedstaaten relativ hoch sind, Investitionen in die Energieeffizienz die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen allerdings fördern und die Energiekosten für private Verbraucher senken können; hebt jedoch hervor, dass sich die Stromrechnung in der EU im Schnitt zu einem Drittel aus indirekten, staatlich induzierten Steuern und Abgaben für private Haushalte zusammensetzt, die — sofern es sich um feste Rechnungsbestandteile handelt — den Verbrauchern Schwierigkeiten bereiten ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sorgt man dafür, dass Beschäftigte in der EU die notwendigen höheren Qualifikationen haben, werden dadurch Investitionen angelockt und es wird dem Verlust wichtiger IKT-Arbeitsplätze an andere Regionen der Welt entgegengewirkt. Diesem Aspekt widmet sich das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen „Exploiting the employment potential of ICTs”, das als Teil des Beschäftigungspakets veröffentlicht wurde.

Als ervoor wordt gezorgd dat werknemers in de EU over de nodige gespecialiseerde vaardigheden beschikken, wordt investeren aantrekkelijker en wordt voorkomen dat er belangrijke ICT-banen naar andere delen van de wereld verdwijnen. Hierop wordt gewezen in het werkdocument van de diensten van de Commissie "Exploiting the employment potential of ICTs" (Benutting van het werkgelegenheidspotentieel van ICT's) dat deel uitmaakt van het werkgelegenheidspakket.


Die Beihilfen nach Artikel 52 Buchstabe c umfassen keine Lehrgänge oder Praktika, die Teil normaler Programme oder Ausbildungsgänge im Sekundarbereich oder in höheren Bereichen sind.

De in artikel 52, onder c), bedoelde steun wordt niet verleend voor cursussen of stages die deel uitmaken van normale programma's of leergangen van het middelbaar of hoger onderwijs.


Die Förderung von Berufsbildungsmaßnahmen nach Artikel 20 Buchstabe a Ziffer i umfasst keine Lehrgänge oder Praktika, die Teil normaler land- und forstwirtschaftlicher Ausbildungsprogramme im Sekundarbereich oder in höheren Bereichen sind.

De in artikel 20, onder a), i), bedoelde steun wordt niet verleend voor cursussen of stages die deel uitmaken van normale programma's of leergangen van het middelbaar of hoger landbouw- of bosbouwonderwijs.


Dies ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass Erstere besser über Risiken Bescheid wissen. Menschen mit einem höheren Bildungsabschluss gehen zum Beispiel eher zu einem Spezialisten oder setzen sich weniger gesundheitlichen Gefahren aus.

Goed opgeleide mensen zijn meer geneigd om bijvoorbeeld een specialist te raadplegen of belangrijke gezondheidsrisico's te vermijden.


Die Initiative unterscheidet sich deutlich von den Programmen, die im Rahmen der Gemeinschaftlichen Förderkonzepte finanziert werden, und gibt ihnen einen höheren Stellenwert - durch die Differenz und den Innovationscharakter, aber auch durch die Verknüpfung der förderungsfähigen Aktionen mit den genannten Programmen; - durch die Einbeziehung aller Teile der Initiative in ein europäisches Netz der ländlichen Entwicklung, das den Austausch von Informationen, Erfahrungen und Know-how zwischen allen ländlichen Gebieten der Gemeinschaft ...[+++]

Het initiatief onderscheidt zich in het bijzonder van de programma's die in het kader van de communautaire bestekken worden gefinancierd en verleent deze een toegevoegde waarde door: - het leggen van andere accenten en het vernieuwende karakter, alsmede door de andere opzet van de in aanmerking komende acties; - de integratie van de verschillende onderdelen van het initiatief in een Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling waarin informatie, ervaringen en deskundigheid tussen alle plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen worden uitgewisseld.


Darüber hinaus: - wird die Stillegungsbeihilfe dem schließenden Unternehmen im Rahmen von Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Kodexes gewährt (der Betrag der Beihilfen darf den höheren folgender Werte nicht überschreiten:der über drei Jahre diskontierte Ertragswert der Anlagen oder der Restbuchwert der stillzulegenden Anlagen), - darf mindestens fünf Jahre nach der Zahlung der Stillegungsbeihilfe keine Erhöhung der verbleibenden Stahlerzeugungskapazität der Anlagen der Gruppe, der das Unternehmen angehört, stattfinden, mit Ausnahme der Erhöhungen der Kapazität, die auf Produktivitätssteigerungen zurückzuführen sind, - sind die stillgele ...[+++]

Bovendien : - zal sluitingssteun worden verleend aan de onderneming die sluit binnen de grenzen van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de Staalsteuncode (het bedrag van de steun mag het hoogste bedrag van de volgende twee waarden niet overschrijden : de geactualiseerde rendementswaarde over drie jaar van de installaties en de restwaarde van de te sluiten installaties), - zal er geen toename van de resterende staalproduktiecapaciteit zijn van het concern waartoe de onderneming behoort gedurende op zijn minst vijf jaar met ingang van de datum waarop de sluitingssteun wordt uitgekeerd, met uitzondering van capaciteitsuitbreidingen die verband houden met produktiviteitsstijgingen, - zullen gesloten installaties worden geschroot, - zal slechts ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil höheren' ->

Date index: 2022-06-13
w