Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teil einer neufassung ihrer gesamtstrategie » (Allemand → Néerlandais) :

- Öffentliche Maßnahmen werden auf allen Ebenen als Teil einer kohärenten Gesamtstrategie geplant und durchgeführt, die auf die Förderung der Innovation, die Verbreiterung der Wissensbasis und die Stärkung der Grundlagenforschung abzielt, und zwar in allen maßgeblichen Politikfeldern: Bildung und Qualifizierung, Funktionieren der Produkt- und Dienstleistungsmärkte, Finanzmärkte, Arbeitsmarkt, Unternehmergeist und Unternehmensumfeld, Kohäsion/Raumordnung, Infrastrukturen/IKT sowie Besteuerung.

– Overheidsmaatregelen op alle relevante beleidsgebieden (waaronder onderwijs en vaardigheden, de werking van de goederen- en dienstenmarkten, de financiële markten en de arbeidsmarkt, ondernemerschap en het ondernemingsklimaat, industriebeleid, cohesie en ruimtelijke ordening, infrastructuur en ICT, alsmede belastingen) en op alle niveaus worden ontworpen en ten uitvoer gelegd in een strategisch, samenhangend en geïntegreerd kader dat is gericht op het stimuleren van innovatie en het versterken van de kennisbasis en van fundamenteel onderzoek.


In diesem Zusammenhang sollte die Aufgabe der Verringerung der Emissionen von Motoren für nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte als Teil einer Gesamtstrategie angegangen werden.

In die context moet het verminderen van emissies van motoren voor niet voor de weg bestemde mobiele machines worden benaderd als onderdeel van een algemene strategie.


Zehn Jahre später, im Oktober 2006, forderte die Kommission in ihrer Mitteilung „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“ eine Überarbeitung des Marktöffnungskonzepts als Teil einer Neufassung ihrer Gesamtstrategie.

Tien jaar later, in 2006, heeft de Commissie in haar mededeling Europa als wereldspeler: Wereldwijd concurreren opgeroepen tot vernieuwing van de EU-markttoegangsstrategie als onderdeel van haar algemene beleidsherziening.


(1) Die Mitgliedstaaten erstellen auf der Grundlage der gemäß Artikel 5 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG sowie der Verordnung (EG) Nr. 166/2006 erfassten Informationen und anderer verfügbarer Daten für jede Flussgebietseinheit oder jeden Teil einer Flussgebietseinheit in ihrem Hoheitsgebiet eine Bestandsaufnahme, einschließlich Karten, falls verfügbar, der Emissionen, Einleitungen und Verluste aller prioritären Stoffe und Schadstoffe, die in Anhang I Teil A der vorliegenden Richtlinie aufgeführt sind, einsc ...[+++]

1. Op basis van de overeenkomstig de artikelen 5 en 8 van Richtlijn 2000/60/EG, krachtens Verordening (EG) nr. 166/2006 verzamelde informatie, alsmede andere beschikbare gegevens, stellen de lidstaten voor elk stroomgebiedsdistrict of het op hun grondgebied gelegen deel daarvan een inventaris op, met inbegrip van kaarten indien deze beschikbaar zijn, van de emissies, lozingen en verliezen van alle in de deel A van bijlage I vermelde prioritaire stoffen en verontreinigende stoffen, waar passend, met inbegrip van hun concentraties in sedimenten en biota.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf den Verzicht zusätzlicher Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt; die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis zu einer Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 2008/2009. Dit kan onder bepaalde voorwaarden verlengd worden voor het volgende verkoopseizoen, en met terugwerken ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte das Senken der Emissionen von Kraftfahrzeugen als Teil einer Gesamtstrategie angegangen werden.

De vermindering van de voertuigemissies dient hier als onderdeel van een algehele strategie te worden gezien.


(5a) IN ANBETRACHT der Tatsache, dass die Ausschöpfung des gesamten Potenzials älterer Menschen eine der zentralen Reaktionen auf den demografischen Wandel ist, die allerdings als Teil einer Gesamtstrategie betrachtet werden muss, die sich auf die fünf in der Mitteilung der Kommission über die demografische Zukunft Europas genannten Politikbereiche erstreckt.

(5 bis) EROP WIJZENDE dat het ten volle benutten van het potentieel van ouderen een belangrijke uitweg uit de demografische problematiek kan bieden, althans als onderdeel van een overkoepelende strategie die de vijf beleidsterreinen omvat waaraan in de mededeling van de Commissie over de demografische toekomst van Europa aandacht wordt besteed.


Ebenso kann die Kommission von den Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen verlangen, dass sie die Teile einer Mitteilung von Beschwerdepunkten, einer Zusammenfassung im Sinne von Artikel 27 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 oder einer Entscheidung bzw. eines Beschlusses der Kommission angeben, die ihrer Ansicht nach Geschäftsgeheimnisse enthalten.

De Commissie kan ondernemingen of ondernemersverenigingen eveneens verzoeken aan te geven welke delen van een mededeling van punten van bezwaar, van een overeenkomstig artikel 27, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1/2003 opgestelde samenvatting van de zaak, dan wel van een beschikking of besluit van de Commissie, volgens hen zakengeheimen bevatten.


Diese Richtlinie, die Teil einer Gesamtstrategie ist, mit der die Präsenz von Dioxinen, Furanen und PCB in der Umwelt, in Lebensmitteln und in der Tierernährung verringert werden soll, sieht die Festlegung von Höchstgehalten für Dioxin und Furane in der Tierernährung vor.

Deze richtlijn is onderdeel van een algemene strategie om de aanwezigheid van dioxines, furanen en PCB's in milieu, levensmiddelen en diervoeders terug te dringen, en stelt de maximumgehalten aan dioxines en furanen in diervoeders vast.


Zur Steigerung der Arbeitsproduktivität und der Nachfrage nach Arbeitskräften könnte wie folgt vorgegangen werden: - Unterstützung eines Wirtschaftswachstums auf breiter Grundlage und einer umfassenden Verteilung seiner Vorteile durch entsprechende makro-ökonomische Strategien; - Förderung eines adäquaten Zugangs zu wichtigen Voraussetzungen wie Kenntnisse und Fertigkeiten, Boden, Kredit, Kapital und Technologie, um die Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen und städtischen Gebieten sowie die Arbeitsproduktivität, insbesondere bei Frauen, zu erhöhen; - Unterstützung der von den Partnerländer ...[+++]

Met het oog op de vergroting van de arbeidsproduktiviteit en -vraag zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen : - waarborgen dat in het kader van het macro-economisch beleid gestreefd wordt naar een economische groei op brede basis die aan zoveel mogelijk mensen ten goede komt ; - het bevorderen van een eerlijke spreiding van onder andere vaardigheden, grond, kredieten, kapitaal en technologie, ten einde de werkgelegenheid in plattelands- en stedelijke gebieden, alsook de arbeidsproduktiviteit te verbeteren, waarbij met name aandacht dient te worden geschonken aan de belangen van vrouwen ; - steun voor de formulering en tenu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil einer neufassung ihrer gesamtstrategie' ->

Date index: 2022-09-20
w