Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technische mitwirkung dieses » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ein Eingriff in ein elektronisches Kommunikationsnetz nötig ist, wird der Betreiber des Netzes oder der Anbieter eines elektronischen Kommunikationsdienstes vom Dienstleiter schriftlich ersucht und ist er infolge dieses Ersuchens verpflichtet, seine technische Mitwirkung anzubieten.

Indien er een ingreep nodig is op een elektronisch communicatienetwerk, wordt de operator van het netwerk of de verstrekker van een elektronische communicatiedienst met een schriftelijke vraag van het diensthoofd gevorderd en is hij, als gevolg van deze aanvraag ertoe gehouden zijn technische medewerking te verlenen.


Die Modalitäten und Fristen für diese technische Mitwirkung werden vom König auf Vorschlag des Ministers der Justiz, des Ministers der Landesverteidigung und des für elektronische Kommunikation zuständigen Ministers festgelegt.

De nadere regels en termijnen voor deze technische medewerking worden door de Koning vastgesteld, op voorstel van de Ministers van Justitie, van Landsverdediging en van de Minister bevoegd voor de Elektronische Communicatie.


Zwar sollte diese Verordnung keine speziellen technischen Modalitäten für den separaten Verkauf von Roamingdiensten festlegen, sondern die Grundlage für die wirksamste und effizienteste — auch kombinierte — Lösung legen, die von der Kommission unter Mitwirkung des GEREK zu erarbeiten wäre; es sollten aber Kriterien in Bezug auf die technischen Merkmale bestimmt werden, die die technische Lösung für den separaten Verkauf von Roamingdiensten aufweisen sollte.

In deze verordening dienen geen specifieke technische modaliteiten te worden voorgeschreven voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten, maar moet het pad worden geëffend voor de meest doeltreffende en efficiënte oplossing, inclusief een gecombineerde oplossing, die de Commissie op basis van de input van het Berec moet ontwikkelen; wel moeten criteria worden vastgesteld met betrekking tot de technische kenmerken waaraan de technische oplossing voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten moet voldoen.


(22d) Zwar sollte diese Verordnung keine speziellen technischen Modalitäten für den separaten Verkauf von Roamingdiensten festlegen, sondern die Grundlage für die wirksamste und effizienteste – auch kombinierte – Lösung legen, die von der Kommis­sion unter Mitwirkung des GEREK zu erarbeiten wäre, es sollten aber Kriterien in Bezug auf die technischen Merkmale bestimmt werden, die die technische Lösung für den separaten Verkauf von Roamingdiensten aufweisen sollte.

(22 quinquies) In deze verordening dienen geen specifieke technische modaliteiten te worden voorgeschreven voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten, maar moet het pad worden geëffend voor de meest doeltreffende en efficiënte oplossing, inclusief een gecombineerde oplossing, die de Commissie op basis van de input van het Berec moet ontwikkelen; wel moeten criteria worden vastgesteld met betrekking tot de technische kenmerken waaraan de technische oplossing voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten moet voldoen.


Zwar sollte diese Verordnung keine speziellen technischen Modalitäten für den separaten Verkauf von Roamingdiensten festlegen, sondern die Grundlage für die wirksamste und effizienteste — auch kombinierte — Lösung legen, die von der Kommission unter Mitwirkung des GEREK zu erarbeiten wäre; es sollten aber Kriterien in Bezug auf die technischen Merkmale bestimmt werden, die die technische Lösung für den separaten Verkauf von Roamingdiensten aufweisen sollte.

In deze verordening dienen geen specifieke technische modaliteiten te worden voorgeschreven voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten, maar moet het pad worden geëffend voor de meest doeltreffende en efficiënte oplossing, inclusief een gecombineerde oplossing, die de Commissie op basis van de input van het Berec moet ontwikkelen; wel moeten criteria worden vastgesteld met betrekking tot de technische kenmerken waaraan de technische oplossing voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten moet voldoen.


Die Fernkontrolle bedeutet, daß ein Mitgliedstaat, der eine Zielperson in seinem Hoheitsgebiet überwachen will, dies mit Hilfe des nationalen Diensteanbieters eines Satelliten-Telekommunikationsnetzes, dessen Bodenstation sich in einem anderen Mitgliedstaat befindet, ohne technische Mitwirkung dieses Mitgliedstaats tun kann ("Fernzugriff").

Dit houdt in dat een lidstaat die een zich op zijn eigen grondgebied bevindend subject wil intercepteren, zulks kan doen (door "toegang op afstand") via de nationale dienstenverstrekker van een satellietcommunicatienetwerk waarvan het grondstation zich in een andere lidstaat bevindt, zonder dat hij daarbij technische bijstand van deze lidstaat nodig heeft.


Die europäischen Banken haben, nicht zuletzt im Rahmen des European Payment Council, Anstrengungen unternommen, diese Probleme zu lösen und einen einheitlichen Zahlungsverkehrsraum zu schaffen, etwa durch die Entwicklung technischer Infrastruktur (EBA Step 2) und ihrer Mitwirkung bei der Schaffung und Implementierung von Verfahren und Standards (z.B. MT 103+, BIC/IBAN).

De Europese banken hebben, niet in de laatste plaats in het kader van de European Payment Council pogingen ondernomen om deze problemen op te lossen en een uniforme ruimte voor het betalingsverkeer te creëren, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van een technische infrastructuur (EBA Step 2) en haar medewerking bij de creatie en tenuitvoerlegging van procedures en normen (bijvoorbeeld MT 103+, BIC/IBAN).


Bei der Fernkontrolle kann ein Mitgliedstaat, der eine Zielperson in seinem Hoheitsgebiet überwachen will, dies bekanntlich mit Hilfe des nationalen Diensteanbieters eines Satelliten-Telekommunikationsnetzes, dessen Bodenstation sich in einem anderen Mitgliedstaat befindet, ohne technische Mitwirkung dieses Mitgliedstaats tun.

Er wordt op gewezen dat een lidstaat die een zich op zijn eigen grondgebied bevindend subject wil intercepteren, zulks uit hoofde van de "afstandsbedieningsmethode" kan doen via een nationale dienstenverstrekker van een satellietcommunicatienetwerk waarvan het grondstation zich in een andere lidstaat bevindt, zonder dat hij daarbij technische bijstand van deze lidstaat nodig heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische mitwirkung dieses' ->

Date index: 2023-02-21
w