Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befristet
Befristet überlassener Gewerberaum
Befristet überlassenes Betriebsgebäude
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Befristete Gesellschaft
Befristete Schuldforderung
Befristeter Arbeitsvertrag
Befristeter Vertrag
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Zeitlich begrenzte Ausnahme

Traduction de «tausenden befristet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
befristet überlassener Gewerberaum | befristet überlassenes Betriebsgebäude

kant-en-klare fabriek


befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


befristeter Arbeitsvertrag | befristeter Vertrag

overeenkomst voor bepaalde tijd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Die Entscheidung Italiens, Tausenden tunesischen Einwanderern, die auf seinem Boden ankommen, zeitlich befristete Aufenthaltsgenehmigungen auszustellen, und die darauf folgende Forderung Frankreichs, die Grenzkontrollen wiedereinzuführen, hat den Schengen-Raum, einen der greifbarsten Aspekte der europäischen Integration, infrage gestellt.

– (FR) Door het besluit van Italië om tijdelijke verblijfsvergunningen te verstrekken aan duizenden Tunesische immigranten die op Italiaans grondgebied arriveerden, gevolgd door het verzoek van Frankrijk om tijdelijke herinvoering van grenscontroles, wordt een van de meest tastbare facetten van de Europese eenwording, het Schengengebied, ter discussie gesteld.


Ich halte es für nicht hinnehmbar, dass sich Frankreich und Deutschland geweigert haben, Flüchtlinge aufzunehmen, und dass der italienische Innenminister damit droht, befristete Aufenthaltsgenehmigungen zu erteilen, wodurch es Tausenden von Zuwanderern gestattet wäre, sich in der Europäischen Union frei zu bewegen.

De weigering van zowel Frankrijk als Duitsland om een deel van de vluchtelingen op te vangen is onaanvaardbaar, net als het dreigement van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken over het toekennen van tijdelijke verblijfsvergunningen, waarmee duizenden immigranten vrij in de Europese Unie zouden kunnen reizen.


In Griechenland hat die Regierung der PASOK unter dem Vorwand der Stärkung der Chancengleichheit die Entlassung von Tausenden von befristet Beschäftigten im öffentlichen Dienst angekündigt, den Privatsektor aber gänzlich unangetastet gelassen.

In Griekenland heeft de PASOK-regering onder het voorwendsel van de waarborging van “gelijke rechten” aangekondigd dat in de overheidssector duizenden werknemers met stage-overeenkomsten zullen worden ontslagen, waarbij dus de particuliere sector buiten schot wordt gelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tausenden befristet' ->

Date index: 2023-12-19
w