Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlichen ausfall sein » (Allemand → Néerlandais) :

Daraus folgt, dass die die Einrichtungs- und Betriebskosten eher begrenzt sein dürften und die Mittel auf die tatsächlichen Kosten des Ausfalls beschränkt werden können.

Hieruit volgt dat de kosten voor de oprichting en de exploitatie eerder beperkt blijven en de middelen kunnen worden afgestemd op de werkelijke kosten van het ingebrekeblijven.


Statt dessen bedeutet es, dass ab jetzt jegliches Kreditrisiko im Zusammenhang mit diesen Darlehen (wie unwahrscheinlich es auch bei einem künftigen tatsächlichen Ausfall sein mag) aus dem Fonds direkt auf den EU-Haushalt übertragen würde.

Het betekent alleen dat het kredietrisico van deze leningen (hoewel het onwaarschijnlijk is dat een begunstigde in de toekomst daadwerkelijk in gebreke blijft) niet langer door het Garantiefonds, maar rechtstreeks door de EU‑begroting wordt gedragen.


Der Berichterstatter bringt seine Sorge darüber zum Ausdruck, dass noch nicht alle für die Diskussion erforderlichen Fakten vorliegen: Es fehlen solide Schätzungen des tatsächlichen Ausmaßes des MwSt.-Ausfalls für einige Mitgliedstaaten.

Het baart de rapporteur zorgen dat de feitelijke basis voor de discussie nog steeds onvolledig is: er zijn nog altijd niet voor alle lidstaten betrouwbare ramingen beschikbaar omtrent de reële omvang van de BTW-fraude.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlichen ausfall sein' ->

Date index: 2024-08-06
w