Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastung durch Seeschlag
Belastung durch Wärmeableitung
Belastung durch die Benutzung der Infrastruktur
Der Belastung durch einen Arbeitsstoff entziehen
Seeschlag
Wärmebelastung

Vertaling van "tatsächliche belastung durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belastung durch die Benutzung der Infrastruktur

toerekening van de infrastructuurkosten


Wärmebelastung [ Belastung durch Wärmeableitung ]

thermische verontreiniging




der Belastung durch einen Arbeitsstoff entziehen

onttrekken aan blootstelling aan de werking van een agens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch bleibt die tatsächliche Belastung der Verbraucher durch Pestizidrückstände deutlich unter der zulässigen täglichen Aufnahme, selbst wenn Rückstandshöchstgehalte in solch einem relativ geringen Prozentsatz von Produktproben überschritten werden.

Tevens is het zo dat de blootstelling van consumenten in werkelijkheid royaal binnen de ADI-grenzen blijft, ook al betreft het MRL-overschrijdingen in een relatief klein percentage van de bemonsterde producten.


20. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf die Erhöhung der Zahl der in den Gesundheitssystemen ausgebildeten und tatsächlich dort beschäftigten Personen hinzuarbeiten, um mit mehr Erfolg gegen die Belastung durch nichtübertragbare Krankheiten vorzugehen;

20. roept de lidstaten op maatregelen te nemen om de hoeveelheid gezondheidswerkers die opgeleid zijn en daadwerkelijk tewerkgesteld zijn in de gezondheidszorg te verhogen om de door niet-overdraagbare ziekten veroorzaakte werklast op een effectievere manier aan te kunnen;


20. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf die Erhöhung der Zahl der in den Gesundheitssystemen ausgebildeten und tatsächlich dort beschäftigten Personen hinzuarbeiten, um mit mehr Erfolg gegen die Belastung durch nichtübertragbare Krankheiten vorzugehen;

20. roept de lidstaten op maatregelen te nemen om de hoeveelheid gezondheidswerkers die opgeleid zijn en daadwerkelijk tewerkgesteld zijn in de gezondheidszorg te verhogen om de door niet-overdraagbare ziekten veroorzaakte werklast op een effectievere manier aan te kunnen;


Aus der Begründung der vorerwähnten Urteile des Gerichtshofes der Europäischen Union geht hervor, dass der Gesetzgeber durch die Gleichbehandlung aller Betreiber - wie es der Ministerrat in seinen Schriftsätzen ausgeführt und im Ergänzungsschriftsatz im Anschluss an die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen Union bestätigt hat und außerdem aus den Vorarbeiten (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2873/001, S. 3) ersichtlich wird - und durch die Feststellung, dass die Bereitstellung des Universaldienstes tatsächlich für alle Betreiber ...[+++]

Uit de motivering van de voormelde arresten van het Hof van Justitie vloeit voort dat de wetgever, door alle operatoren op dezelfde wijze te behandelen, zoals door de Ministerraad in zijn memories wordt gesteld en in de aanvullende memorie na de arresten van het Hof van Justitie wordt bevestigd en zoals eveneens nog uit de parlementaire voorbereiding blijkt (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/011, p. 3) en door vast te stellen dat de levering van de universele dienst daadwerkelijk voor allen een vergoedbare onredelijke last vormt, zonder de nettokosten te hebben berekend die deze last meebrengt voor elke onderneming, artikel 13 van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So sollten z.B. die im Wege des Biomonitoring des Menschen (HBM)[11] erhobenen, repräsentativen Daten über die tatsächliche Belastung durch Umweltschadstoffe und potenzielle Auswirkungen solcher Schadstoffe auf die Gesundheit auf vergleichbare Art und Weise gesammelt werden.

Met name zouden representatieve gegevens, afkomstig van menselijke biomonitoring (HBM - Human Biomonitoring)[11], over de feitelijke blootstelling van mensen aan milieuverontreinigende stoffen en de potentiële gevolgen voor de gezondheid van dergelijke verontreinigende stoffen, op een vergelijkbare manier moeten worden verzameld.


Als Teil des Gesamtkompromisses möchte ich folgenden Text bezüglich der Risikobewertung für Bienen vorschlagen: „Bei der Überprüfung der Datenerfordernisse für Wirkstoffe und Pflanzenschutzmittel gemäß Artikel 8(1) (b) und (c) wird die Kommission besonderes Augenmerk auf das Studium von Protokollen legen, die eine Risikobewertung erlauben, bei der die tatsächliche Belastung von Bienen durch diese Produkte, insbesondere über Nektar und Pollen, berücksichtigt wird.“

Als onderdeel van het compromis wil ik de volgende tekst voorstellen inzake de beoordeling van het risico voor bijen: “Bij de herziening van de vereiste gegevens voor werkzame stoffen en gewasbeschermingsmiddelen, overeenkomstig artikel 8, lid 1 onder b) en c), zal de Commissie speciale aandacht schenken aan de bestudering van protocollen die voorzien in een risicobeoordeling die rekening houdt met de daadwerkelijke blootstelling van bijen aan deze producten, met name via nectar en stuifmeel”.


Aus der Begründung der vorerwähnten Urteile des Gerichtshofes der Europäischen Union geht hervor, dass der Gesetzgeber durch die Gleichbehandlung aller Betreiber - wie es der Ministerrat in seinen Schriftsätzen ausgeführt und im Ergänzungsschriftsatz im Anschluss an die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen Union bestätigt hat und ausserdem aus den Vorarbeiten (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2873/001, S. 3) ersichtlich wird - und durch die Feststellung, dass die Bereitstellung des Universaldienstes tatsächlich für alle Betreiber ...[+++]

Uit de motivering van de voormelde arresten van het Hof van Justitie vloeit voort dat de wetgever, door alle operatoren op dezelfde wijze te behandelen, zoals door de Ministerraad in zijn memories wordt gesteld en in de aanvullende memorie na de arresten van het Hof van Justitie wordt bevestigd en zoals eveneens nog uit de parlementaire voorbereiding blijkt (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/011, p. 3) en door vast te stellen dat de levering van de universele dienst daadwerkelijk voor allen een vergoedbare onredelijke last vormt, zonder de nettokosten te hebben berekend die deze last meebrengt voor elke onderneming, artikel 13 van ...[+++]


Tatsächlich profitieren der kommerzielle Fischfang und die Freizeitfischerei von der Verringerung der Anzahl der Fische, die die vorgesehenen Normen für den Verzehr durch den Menschen nicht erfüllen, und geringeren Negativauswirkungen auf den Fischkonsum wegen vermeintlicher Gesundheitsrisiken. Zudem sinkt die durch Fischkonsum bedingte Belastung mit chemischen Schadstoffen, die Fischbestände sind potenziell größer und vielfältiger, und die Einkünfte aus kommerziellem Fisc ...[+++]

In de categorie commerciële en recreatieve visserij zijn de voordelen: vermindering van de hoeveelheid vis die niet voldoet aan de normen voor menselijke consumptie, vermindering van de negatieve invloed op de consumptie van vis als gevolg van vrees voor gezondheidsschade, vermindering van de blootstelling aan verontreinigende chemische stoffen door het eten van vis, de mogelijkheid dat de visbestanden weer gaan toenemen en dat ook de verscheidenheid van de soorten weer toeneemt, en dat de inkomsten uit commercieel en recreatief vissen gaan stijgen.


Tatsächlich entfallen Schätzungen zufolge auf 90% der weltweiten Belastung durch Krankheit nicht mehr als 10% der 73,5 Mrd. Dollar, die jährlich für Gesundheitsforschung ausgegeben werden (Anhang 4).

Naar schatting wordt er voor 90% van de zieken in de wereld slechts 10% van het budget van 73,5 miljard US-dollar dat jaarlijks aan onderzoek op het gebied van de gezondheidszorg wordt besteed, uitgegeven (bijlage 4).


Auch bleibt die tatsächliche Belastung der Verbraucher durch Pestizidrückstände deutlich unter der zulässigen täglichen Aufnahme, selbst wenn Rückstandshöchstgehalte in solch einem relativ geringen Prozentsatz von Produktproben überschritten werden.

Tevens is het zo dat de blootstelling van consumenten in werkelijkheid royaal binnen de ADI-grenzen blijft, ook al betreft het MRL-overschrijdingen in een relatief klein percentage van de bemonsterde producten.




Anderen hebben gezocht naar : belastung durch seeschlag     belastung durch wärmeableitung     seeschlag     wärmebelastung     tatsächliche belastung durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächliche belastung durch' ->

Date index: 2025-07-16
w