Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlich verfügbaren ressourcen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. betont deshalb, dass die Kommission im Vorentwurf des Haushaltsplans (VEH) mit ausreichend Haushaltsmitteln und Humanressourcen ausgestattet werden sollte, um der zunehmenden Zahl von handelsbezogenen Herausforderungen angemessen zu begegnen und sie zu befähigen, Ergebnisse in Übereinstimmung mit den strategischen Zielvorgaben zu erzielen, wie sie in der 2007 verkündeten Agenda der Kommission „Globales Europa“ festgelegt wurden, insbesondere im Bereich der bilateralen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen; fordert die Kommission diesbezüglich auf, das Parlament vor der Vorlage des VEH über die Zahl und die Art der Bediensteten zu unter ...[+++]

3. onderstreept daarom dat het voorontwerp van begroting (VOB) de Commissie in termen van budgettaire en personele middelen voldoende armslag moet bieden om het toenemende aantal uitdagingen op handelsgebied naar behoren aan te kunnen en resultaten te kunnen boeken overeenkomstig de strategische doelstellingen die zijn vastgelegd in de nieuwe agenda van de Commissie voor 2007 in het kader van "Europa als wereldspeler", vooral op het vlak van bilaterale economische en handelsbetrekkingen; verzoekt de Commissie in dit verband het Parlement voorafgaand aan de indiening van het VOB te informeren over het aantal en de functie van de personee ...[+++]


Auf der Grundlage der Gleichbehandlung aller Abgeordneten und angesichts der tatsächlich verfügbaren Ressourcen sollte jedes Organ des Parlaments bereits bei seiner Einsetzung und unter Anwendung des vom Präsidium angenommenen Verhaltenskodexes über die Mehrsprachigkeit nach Maßgabe seiner Zusammensetzung seine eigene Sprachenregelung erlassen, wobei lediglich die ordentlichen Mitglieder und die tatsächlichen Stellvertreter berücksichtigt werden sollten.

(d) Uitgaande van een gelijke behandeling van alle parlementsleden en rekening houdend met de daadwerkelijk beschikbare personele middelen moet elk orgaan van het Parlement krachtens de gedragscode meertaligheid op zijn constituerende vergadering zijn eigen talenregeling vaststellen op grond van zijn samenstelling, waarbij alleen de vaste leden en de vaste plaatsvervangers in aanmerking worden genomen.


Wie sie tatsächlich umgesetzt werden, hängt häufig von der Prioritätensetzung bei den verfügbaren Ressourcen und der Art der Regulierungsaufgaben und -ermächtigung ab.

De effectieve tenuitvoerlegging hangt dikwijls af van de prioriteiten die worden gesteld ten aanzien van de beschikbare middelen of de aard van regelgevingsmandaten en -volmachten.


Wie sie tatsächlich umgesetzt werden, hängt häufig von der Prioritätensetzung bei den verfügbaren Ressourcen und der Art der Regulierungsaufgaben und -ermächtigung ab.

De effectieve tenuitvoerlegging hangt dikwijls af van de prioriteiten die worden gesteld ten aanzien van de beschikbare middelen of de aard van regelgevingsmandaten en -volmachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kombination aus knappen Bildungsmitteln und einem größeren Erfolgsdruck bedeutet, dass die verfügbaren Ressourcen dorthin gelenkt werden müssen, wo tatsächlicher Bedarf besteht.

De combinatie van krappere onderwijsbegrotingen en een grotere druk om succes te behalen brengt met zich mee dat de middelen moeten worden bestemd voor de terreinen waarop werkelijk behoeften bestaan.


Die Kombination aus knappen Bildungsmitteln und einem größeren Erfolgsdruck bedeutet, dass die verfügbaren Ressourcen dorthin gelenkt werden müssen, wo tatsächlicher Bedarf besteht.

De combinatie van krappere onderwijsbegrotingen en een grotere druk om succes te behalen brengt met zich mee dat de middelen moeten worden bestemd voor de terreinen waarop werkelijk behoeften bestaan.


(b) die Erstellung und Fortschreibung eines dezentralisierten und laufenden europäischen Verzeichnisses der verfügbaren genetischen Ressourcen, ihres Ursprungs und ihrer Merkmale, das sowohl das in Ex-situ-Sammlungen erhaltene biologische Material als auch biologisches Material aus In-situ- und On-farm-Sammlungen umfasst. Ex-situ-Sammlungen sollten stets mit In-situ- und On-farm-Sammlungen verbunden werden, um die genetischen Ressourcen tatsächlich zu erhalten.

(b) het opstellen van en de follow-up inzake een permanente en gedecentraliseerde Europese inventaris van de beschikbare genetische hulpbronnen en van de oorsprong en de kenmerken daarvan, waarbij het zowel gaat om biologisch materiaal dat wordt bewaard in collecties ex situ als om biologisch materiaal in collecties in situ en on farm, waarbij collecties ex situ altijd verbonden moeten zijn met collecties in situ en on farm om het genetisch erfgoed in stand te houden;




D'autres ont cherché : tatsächlich verfügbaren ressourcen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich verfügbaren ressourcen' ->

Date index: 2025-04-28
w