Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S56

Traduction de «tatsächlich nicht abgeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56

deze stof en de verpakking naar inzamelpunt voor gevaarlijk of bijzonder afval brengen | S56


tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung

daadwerkelijke en wezenlijke bedrijfs- of handelsvestiging


nicht erstatteter Teil der tatsächlich entstandenen Kosten

niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bericht enthält auch Angaben zu Fällen, in denen Personen, die ihre Fingerabdrücke tatsächlich nicht abgeben konnten, ein Visum verweigert wurde.

Het verslag bevat informatie over gevallen waarin een visum is geweigerd aan een persoon die feitelijk geen vingerafdrukken kon verstrekken.


Der Bericht enthält auch Angaben zu Fällen, in denen Personen, die ihre Fingerabdrücke tatsächlich nicht abgeben konnten, ein Visum verweigert wurde.

Het verslag bevat informatie over gevallen waarin een visum is geweigerd aan een persoon die feitelijk geen vingerafdrukken kon verstrekken.


Durch das Abgeben dieser Rolle an einer supranationale Behörde wird die entscheidende Frage der Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten ignoriert oder abgewertet, oder es stellt tatsächlich das Zugeständnis dar, dass es sich nicht mehr um souveräne Staaten handelt.

Door deze taak door een supranationale autoriteit te laten uitvoeren, wordt de essentiële kwestie van de betrekkingen tussen lidstaten genegeerd of gedevalueerd. Feitelijk wordt hiermee te kennen gegeven dat zij niet langer soevereine staten zijn.


Im Bezug auf die Kritik, dass wir zu spät gehandelt haben und bezüglich der Frage, wer tatsächlich gehandelt hat, möchte ich Folgendes sagen: Ich war vor Ort bei Eurocontrol; das durch die Asche entstandene Risiko ist real und wir können nicht darauf warten, dass endlich eine wissenschaftliche Erkenntnis darüber erlangt wird, welche Ascheteilchengröße für Triebwerke gefährlich ist, denn niemand möchte eine derartige Einschätzung abgeben.

Ten aanzien van de kritiek dat we laat in actie zijn gekomen en wat betreft degenen die daadwerkelijk in actie zijn gekomen: ik was aanwezig bij Eurocontrol; de risico’s van as zijn echt, en we kunnen niet vasthouden aan de mogelijkheid dat we uiteindelijk de wetenschappelijke oplossing zullen vinden voor wat betreft welk deeltje qua grootte gevaarlijk voor de motoren wordt geacht, want niemand wil deze beoordeling voor zijn rekening nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die G20 haben sehr viel versprochen, und ich bin davon überzeugt, dass auf dem G20-Gipfel in Toronto – also unter kanadischer Führung – jetzt tatsächlich gezeigt werden muss, dass die G20-Staaten auch konkrete Maßnahmen ergreifen und nicht nur Versprechen abgeben.

De G-20 heeft erg veel beloofd en op de G-20-top in Toronto, dus onder Canadees voorzitterschap, moet de bereidheid van de landen om concrete maatregelen te nemen nu echt blijken en mag het niet bij toezeggingen blijven.


Aber es muss darauf geachtet werden, dass nur solche Unternehmen an diesem Fonds partizipieren können, die die soziale Verantwortung für Fortbildung und Weiterbildung auch tatsächlich selbst übernehmen und sie nicht abgeben.

Ook onze fractie is voorstander van een dergelijk fonds, maar er dient op te worden gelet dat alleen ondernemingen kunnen deelnemen aan dit fonds die zelf de sociale verantwoordelijkheid nemen voor permanente scholing en ontwikkeling, en die deze taken niet op anderen afschuiven.




D'autres ont cherché : tatsächlich nicht abgeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich nicht abgeben' ->

Date index: 2024-08-21
w