Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomisch
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Handel mit menschlichen Geweben
Handel mit menschlichen Organen
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Organ menschlichen Ursprungs
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
Zum menschlichen Verhalten forschen

Traduction de «tatsächlich menschlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie


Handel mit menschlichen Geweben

handel in menselijke weefsels


Handel mit menschlichen Organen

handel in menselijke organen


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren

productie van wild voor menselijke consumptie controleren


tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)


zum menschlichen Verhalten forschen

menselijk gedrag onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financieel directeur en het college, in het kader van de doelstellingenovereenkomst, de beschikbare middelen moet ...[+++]


Tatsächlich sind sowohl das Europäische Parlament Ende 2013 (Rossi-Bericht) als auch die Europäische Kommission im Jahr 2014 (zweiter Durchführungsbericht zu den Empfehlungen des Rates von 2009) und der Rat im Dezember 2014 (Schlussfolgerungen des Rates für Beschäftigung, Soziales, Gesundheit und Verbraucherschutz) bezüglich dieses Themas aktiv geworden und bekräftigten damit die in Art. 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union (AEUV) vorgesehene Verfassungsvorschrift, nach der die Union unter Wahrung der Verantwortung der Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen ihnen fördert, die Gesundheitspolitik der Mitgliedstaaten ergänzt und letztendlich auf die Gewährleistung ...[+++]

Het onderhavige thema is al behandeld door het Parlement met het verslag-Rossi eind 2013, door de Commissie in 2014 (tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Raad van 2009) en door de Raad zelf in december 2014 (conclusies van de Raad Arbeid en Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken). Daarmee is recht gedaan aan het voorschrift van artikel 168 VWEU dat de Unie, onder eerbiediging van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, samenwerking tussen de lidstaten stimuleert ter verbetering van de complementariteit van hun gezondheidsdiensten, met als uiteindelijk doel een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondhei ...[+++]


Nach den Ausführungen der Kommission im angefochtenen Beschluss wird Migration als die Menge definiert, die von einem Spielzeug tatsächlich abgegeben und tatsächlich vom menschlichen Körper absorbiert wird.

In het bestreden besluit legt de Commissie uit dat onder migratie wordt verstaan, de hoeveelheid chemische stoffen die feitelijk uit speelgoed vrijkomt en ook door het menselijk lichaam wordt opgenomen.


1. Zur Erreichung der Ziele gemäß Artikel 5 enthalten maritime Raumordnungspläne zumindest Kartendarstellungen der Meeresgewässer und der Schnittstellen zwischen land- und seegestützten Tätigkeiten, in denen die tatsächliche und potenzielle räumliche und zeitliche Verteilung aller relevanten Nutzungszwecke und menschlichen Tätigkeiten verzeichnet ist.

1. Om de in artikel 5 genoemde doelstellingen te verwezenlijken bevatten maritieme ruimtelijkeordeningsplannen ten minste een kaart van de mariene wateren en het raakvlak tussen land en zee waarop de feitelijke en potentiële verspreiding in ruimte en tijd van alle relevante gebruiksvormen en menselijke activiteiten aangegeven zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst ist für jede nachhaltige städtische Entwicklung eine integrierte Vorgehensweise ausschlaggebend: Sollen die Städte tatsächlich „intelligent“ geplant werden, müssen gleichzeitig Fragen im Zusammenhang mit Energieeffizienz und Produktion, Zugänglichkeit, offenen Grünflächen, sozialer Integration und Anpassung der menschlichen Lebensräume an die Erfordernisse der Nachhaltigkeit angegangen werden.

In de eerste plaats is voor duurzame stedelijke ontwikkeling een geïntegreerde aanpak essentieel: om tot "intelligente steden" te komen, moeten aangelegenheden in verband met energie-efficiëntie en -productie, toegankelijkheid, groene open ruimtes, maatschappelijke integratie en aanpassing van menselijke habitats aan de duurzaamheidsvereisten tegelijk worden aangepakt.


Migration wird definiert als die Menge, die von einem Spielzeug tatsächlich abgegeben und tatsächlich vom menschlichen Körper absorbiert wird.

De migratie is gedefinieerd als de hoeveelheid chemische stoffen die feitelijk uit speelgoed vrijkomt en ook door het menselijk lichaam wordt opgenomen.


Es ist von großer Bedeutung für den Schutz der biologischen Vielfalt, der menschlichen Gesundheit und der Lebensgrundlagen, dass die einführenden Staaten nur diejenigen GVO erhalten, die sie nach Prüfung aller einschlägigen Informationen tatsächlich erhalten möchten.

Met het oog op de bescherming van de biodiversiteit, de menselijke gezondheid en de middelen van bestaan is het van cruciaal belang dat in de invoerende landen alleen die GGO's binnekomen die zij wensen te ontvangen na alle relevante gegevens in aanmerking te hebben genomen.


Erwägung 30 wurde umformuliert, um den Anliegen des Parlaments gerecht zu werden, wonach aufgelassene Standorte unter die stillgelegten Standorte aufgenommen werden sollen, für die eine Bestandsaufnahme der Einrichtungen durchgeführt werden muss, die tatsächlich oder möglicherweise eine ernsthafte Gefährdung der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt darstellen, und wonach festgestellt werden soll, dass diese Bestandsaufnahme die Grundlage für ein angemessenes Maßnahmenprogramm bilden soll.

In overweging 30 is met een aanzienlijke wijziging aan de bezorgdheid van het Parlement tegemoet gekomen, door de toevoeging van verlaten afvalinstallaties aan de gesloten afvalvoorzieningen die moeten worden opgenomen in de inventaris van voorzieningen die een ernstig risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu vormen of kunnen vormen, en doordat wordt bepaald dat de inventarissen als basis voor een adequaat pakket maatregelen moeten dienen.


(1a) Die Mitgliedstaaten können Muschelzüchtern einen finanziellen Ausgleich gewähren, wenn die Anreicherung mit Toxinen durch das Wachstum von Giftalgen die Aussetzung der Erntetätigkeit zum Schutze der menschlichen Gesundheit in Zeiten, in denen der Absatz hoch ist, über mehr als 15 aufeinanderfolgende Tage nötig macht sofern den Unternehmen in dem betroffenen Gebiet tatsächlich ein Schaden entstanden und objektiv ein Produktionsverlust zu verzeichnen ist, wobei sowohl der Wirtschaftszyklus als auch der Produktionszyklusdes Betriebs ...[+++]

1 bis. De lidstaten kunnen aan kwekers van schaal- en schelpdieren een vergoeding toekennen indien accumulatie van giftige stoffen als gevolg van toxische algengroei het voor de bescherming van de menselijke gezondheid noodzakelijk maakt het oogsten in periodes waarin de afzet hoog is gedurende meer dan 15 opeenvolgende dagen stil te leggen en indien de ondernemingen in het betrokken gebied daadwerkelijk schade hebben geleden en er sprake is van een objectief gemeten productieverlies, waarbij zowel met de economische cyclus van het bedrijf als de productiecyclus rekening is gehouden.


Der " tatsächliche Rückenlehnenwinkel " ist der Winkel , der durch die durch den H-Punkt verlaufende Vertikale und die Rumpfbezugslinie eines durch die in Punkt 3 beschriebene Normpuppe dargestellten menschlichen Körpers gebildet wird .

Onder " werkelijke rugleuninghoek " verstaat men de hoek gevormd door de verticaal door het punt H en de referentielijn van het bovenlichaam van het menselijk lichaam voorgesteld door de pop die is beschreven in punt 3 .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich menschlichen' ->

Date index: 2023-02-14
w