Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlich einen gewissen vermögenszuwachs erwarten » (Allemand → Néerlandais) :

Da der griechische Staat (ETVA eingeschlossen) niemals im Sinne eines nach Gewinn strebenden Kapitalgebers handelte, sondern ganz im Gegenteil in Kauf nahm, HSY unter hohen Kosten am Leben zu erhalten, hätten die griechischen Behörden und HSY ihre Behauptung zumindest auf eine detaillierte Analyse stützen und nachweisen müssen, dass der griechische Staat und ETVA als Anteilseigner der HSY tatsächlich einen gewissen Vermögenszuwachs erwarten konnten (das heißt einen Wertzuwachs der Unternehmensaktien), der größer wäre als der „Einnahmenverzicht“ (das heißt der unzureichende Zinssatz oder die unzureichende Garantiegebühr).

Aangezien de staat (met inbegrip van ETVA) nooit heeft gehandeld als een investeerder die probeert winst te maken, maar in tegendeel bereid was om HSY tegen elke prijs in leven te houden, hadden Griekenland en HSY hun argument ten minste moeten onderbouwen met een gedetailleerde analyse waaruit blijkt dat de staat en ETVA, als aandeelhouders van HSY, werkelijk een kapitaalwinst konden verwachten (in de vorm van een stijging van de waarde van de aandelen) die hoger was dan de „gederfde inkomsten” (het onvoldoende hoge rentetarief of de onvoldoende hoge garantieopslag).


Während dem Wirtschaftszweig der Union der Verbrauchsanstieg somit tatsächlich in einem gewissen Grad zugutekam und er auch seine Verkaufsmengen um 40 % steigern konnte, konnte er seinen Marktanteil dennoch nicht halten, wie man es aufgrund der verbesserten Marktbedingungen und angesichts der freien Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Union hätte erwarten können.

Het resultaat was dat de bedrijfstak van de Unie inderdaad in zekere mate van de toegenomen consumptie profiteerde, en zijn verkoopvolume met 40 % kon opvoeren, maar zijn marktaandeel niet kon handhaven, zoals te verwachten zou zijn geweest bij een positieve ontwikkeling van de markt en gezien de beschikbare productiecapaciteit.


In der Erwägung, dass purer Kalk (CaCO> 97%) für zahlreiche und verschiedenartige Märkte, vom Sektor der landwirtschaftlichen Nahrungsmittel bis zur Chemie bestimmt ist; dass aus dem vorerwähnten Bericht hervorgeht, dass auch wenn diese Märkte wegen der Globalisierung schwanken, die wallonischen Kalkhersteller eine Zunahme der sowohl quantitativen als auch qualitativen Nachfrage erwarten; dass die Bewirtschaftung der nördlich des heutigen Betriebs erfassten Bioherme somit tatsächlich einem wirtschaftlichen Bedarf entspricht und der ...[+++]

Overwegende dat de zuivere kalksteen (CaCO> 97 %) voor talrijke en gevarieerde markten bestemd is, gaande van de agrovoeding tot de scheikunde; dat voormeld verslag erop wijst dat, hoewel die markten fluctueren door de globalisering, de Waalse kalkproducenten een hogere vraag vermoeden, zowel op kwantitatief als kwalitatief vlak; dat de ontginning van de bioherm die ontdekt is benoorden de huidige ontginning weldegelijk inspeelt op een economische behoefte en de NV Carrières de Lompret het perspectief biedt om een nieuwe markt aan te boren die zij begint te prospecteren; dat de auteur van het effectenonderzoek voor het plan waaraan dit voorontwerp van plan onderworpen wordt ove ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich einen gewissen vermögenszuwachs erwarten' ->

Date index: 2022-07-05
w