Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tagung in nizza erste vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Wir haben die letzte Tagung nach Nizza, und wir sprechen über die erste Tagung nach Lissabon.

Dit is de laatste vergadering onder het Verdrag van Nice, en we spreken over de eerste vergadering onder het Verdrag van Lissabon.


Allerdings haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten erst auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza im Dezember 2000 feste Zusagen gegeben.

We moesten echter tot de Europese Raad van Nice van december 2000 wachten op een toezegging van de staatshoofden en regeringsleiders.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


(1) Da das Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko nicht verlängert worden ist, wurde die Kommission auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza aufgefordert, Vorschläge für eine Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte, die ihre Tätigkeit in marokkanischen Gewässern ausgeübt hat, zu unterbreiten.

(1) Als gevolg van het niet verlengen van de visserijovereenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko, heeft de Europese Raad van Nice de Commissie verzocht voorstellen in te dienen voor de herstructurering van de communautaire vloot die actief was in de Marokkaanse wateren.


Dieser Vorschlag für eine Richtlinie ist bereits in der sozialpolitischen Agenda der Kommission im Juni 2000 angekündigt und auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza im Dezember 2000 von den Staats- und Regierungschefs eingefordert worden.

Dit voorstel voor een richtlijn stond al in juni 2000 op de agenda voor het sociaal beleid van de Commissie. Op de Europese Raad van Nice in december 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders de Commissie vervolgens verzocht om een daartoe strekkend voorstel aan te nemen.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza forderten die Staats- und Regierungschefs die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter in anderen Bereichen als der Beschäftigung anzunehmen.

Op de Europese Raad van Nice in 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders de Commissie verzocht een voorstel aan te nemen voor een richtlijn ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen op andere gebieden dan werkgelegenheid.


Die erste Sitzung der MSC Intersessional Working Group on Maritime Security fand im Februar 2002 statt; das Beratungsergebnis wurde im Mai 2002 bei der fünfundsiebzigsten Tagung des MSC vorgetragen und geprüft; bei dieser Gelegenheit wurde eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur weiteren Ausarbeitung der unterbreiteten Vorschläge eingerichtet.

De eerste bijeenkomst van de Tussentijdse MSC-werkgroep maritieme veiligheid vond plaats in februari 2002, en het resultaat van de daar gevoerde besprekingen is gerapporteerd aan en besproken op de vijfenzeventigste zitting van de MSC in mei 2002; er is een ad hoc-werkgroep opgericht om de gedane voorstellen verder uit te werken.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, unverzüglich ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het eerste "pakket Erika-maatregelen" en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung in nizza erste vorschläge' ->

Date index: 2022-01-02
w