Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tage nach Sicht

Traduction de «tage nach inkrafttreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags

voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenige Tage nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wurde eine Lenkungsgruppe für die Beziehungen zu den NP gegründet.

Enkele dagen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon werd er een stuurgroep opgericht inzake de betrekkingen met de NP.


4. Die in Artikel 9 genannten zuständigen Behörden teilen der ESMA innerhalb von 90 Tage nach Inkrafttreten dieser Verordnung mit, welche Institute als Zentralverwahrer fungieren.

4. De in artikel 9 bedoelde bevoegde autoriteiten delen binnen 90 dagen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening aan de ESMA mee welke instellingen als csd werkzaam zijn.


* Bitte das Datum einfügen: 60 Tage nach Inkrafttreten dieser Verordnung.

+ PB: datum invoegen – 60 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening.


ABl.: Bitte das Datum sieben Tage nach Inkrafttreten dieser Verordnung einfügen.

*PB Gelieve de datum in te voegen – 7 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Verfahrensgesetze unmittelbar anwendbar sind, gilt die mit dem Gesetz vom 5. Februar 2016 durchgeführte Änderung ab dem Datum des Inkrafttretens des Gesetzes, d.h. zehn Tage nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt.

Aangezien procedurewetten van onmiddellijke toepassing zijn, is de bij de wet van 5 februari 2016 doorgevoerde wijziging van toepassing vanaf de datum van de inwerkingtreding van de wet, zijnde tien dagen nadat zij in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.


Daher erweist es sich als zweckmäßig, das Datum des Inkrafttretens der Ordonnanz zu ändern und auf den 17. Mai 2014 festzulegen, das heißt zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt.

Het lijkt derhalve opportuun de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie te wijzigen en deze op datum van 17 mei 2014 te brengen, zijnde tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


Die Regierung ist befugt, die Maßnahmen in Bezug auf den Übergangszeitraum zu bestimmen, die Folgendes enthalten: 1° die Bedingungen in Bezug auf die Angleichung der Klärungssysteme, um die öffentliche Verwaltung des autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 2° die Modalitäten, um die Dienstleistungen der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 3° die Modalitäten für die Kontrollen, die Instandhaltung und die Entleerung der individuellen Klärungssysteme, die übergangsweise weiterhin auf eine Befreiung des TKAR Anspruch haben. Art. 107 - Was die Artikel 87, 88 und 94 vorliegenden Dekrets betrifft, werden die vor dem Datum des Inkrafttretens vorliegen ...[+++]

De Regering is bevoegd voor de bepaling van de maatregelen i.v.m. de overgangsperiode, met name : 1° de voorwaarden waaronder de zuiveringssytemen in overeenstemming worden gebracht om in aanmerking te komen voor het openbare beheer van de autonome sanering; 2° de modaliteiten om in aanmerking te komen voor de diensten van het openbare beheer van de autonome sanering; 3° de modaliteiten voor de controles, het onderhoud en de lediging van de individuele zuiveringssystemen die tijdelijk in aanmerking blijven komen voor een vrijstelling van de C.V.A. Art. 107. Wat betreft de artikelen 87, 88 en 94 van dit decreet, wo ...[+++]


Art. 20 - Spätestens zehn Tage nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses übermittelt das Arbeitsamt dem Minister eine Kurzbeschreibung der Ausbildungsbeihilfe, gemäss Artikel 7 der EG-Verordnung Nr. 68/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001, in Form der Anlage II der vorerwähnten Verordnung.

Art. 20. Ten laatste tien dagen na de inwerkingtreding van dit besluit zendt de Dienst voor arbeidsbemiddeling aan de Minister een korte beschrijving van de opleidingssteun toe, overeenkomstig artikel 7 van de verordening (EG) nr. 68/2001 van de commissie van 12 januari 2001 in de vorm bepaald in diens bijlage II.


* 115 Tage nach Inkrafttreten des Beschlusses Nr./2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 2000/819/EG über ein Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) (2001 - 2005).

* 115 dagen na de datum van inwerkingtreding van Beschikking nr./2004/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 2000/819/EG betreffende een meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) (2001-2005).


Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission spätestens 30 Tage nach Inkrafttreten dieser Verordnung ein Muster seiner statistischen Dokumente und Wiederausfuhrbescheinigungen.

Elke lidstaat deelt de Commissie, uiterlijk 30 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening, een model van zijn statistische documenten en van zijn wederuitvoercertificaten mee.




D'autres ont cherché : tage nach sicht     tage nach inkrafttreten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tage nach inkrafttreten' ->

Date index: 2024-05-26
w