Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tage abgelehnt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidung,mit der ein Streithilfeantrag abgelehnt wird

een verzoek tot tussenkomst afwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. AUGUST 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches betreffend die Anerkennung und die Bezuschussung der Umweltvereinigungen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des dekretalen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel D.28-9; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel R.40-24; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist, da der verordnungsrechtliche Teil von Buch I des Wallonischen Gesetzbuches in Artikel R.40-3 § 4 vorsieht, dass die Regierung ...[+++]

27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in arti ...[+++]


Wird die Zulassung für das Inverkehrbringen abgelehnt, so dürfen diese Biozidprodukte 180 Tage nach der betreffenden Entscheidung nicht mehr auf dem Markt bereitgestellt werden.

Ingeval de toelating wordt geweigerd, mag een dergelijk biocide 180 dagen na het nemen van dat besluit niet meer op de markt worden aangeboden.


Die meisten von Ihnen leben in einer absurden Fantasiewelt endloser EU-Integration, wie Figuren in irgendeinem Gemälde von Hieronymus Bosch, aber das britische Volk wird die verräterischen und heimtückischen Politiker in Großbritannien eines Tages zur Verantwortung ziehen, die dies ermöglicht haben, indem sie ein Referendum über den Vertrag von Lissabon abgelehnt haben.

U zit bijna een voor een gevangen in een groteske fantasiewereld van eindeloze EU-integratie; als de figuurtjes in een schilderij van Hieronymus Bosch. Maar er komt een dag dat het Britse volk rekenschap zal eisen van de perfide verraders onder hun politici die dit op hun geweten hebben door hen het referendum over het Verdrag van Lissabon te ontzeggen.


Ich hoffe, dass morgen bei der Abstimmung über den Bericht der eine oder andere Antrag abgelehnt wird, so dass ich am Ende des Tages diesem Bericht meine Zustimmung geben kann.

Ik hoop dat morgen tijdens de stemming over dit verslag het een en ander aan amendementen zal worden weggestemd, zodat ik er uiteindelijk mee in kan stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass morgen bei der Abstimmung über den Bericht der eine oder andere Antrag abgelehnt wird, so dass ich am Ende des Tages diesem Bericht meine Zustimmung geben kann.

Ik hoop dat morgen tijdens de stemming over dit verslag het een en ander aan amendementen zal worden weggestemd, zodat ik er uiteindelijk mee in kan stemmen.


Analog dem vorherigen Änderungsantrag, in dem die Aufstockung der strategischen Vorräte auf 120 Tage abgelehnt wird.

Vloeit voort uit het vorige amendement waarin een verhoging van de omvang van de strategische olievoorraden tot 120 dagen wordt verworpen.


Vorbehaltlich höherer Gewalt verringern sich bei verspäteter Einreichung eines Antrags die betreffenden Prämienansprüche des Erzeugers um 1 % pro Arbeitstag Verspätung. Beträgt die Terminüberschreitung mehr als 20 Tage, so wird der Antrag abgelehnt, und jeder Zahlungsanspruch entfällt.

Behoudens overmacht leidt het te laat indienen van een aanvraag tot een verlaging van de premiebedragen waarop de aanvraag betrekking heeft en waarop de producent recht zou hebben indien hij de aanvraag tijdig had ingediend, met 1 % per werkdag. In geval van een vertraging van meer dan 20 dagen is de aanvraag onontvankelijk en kan deze niet langer tot toekenning van een bedrag leiden.


(4) Ungeachtet des Absatzes 3 wird jede beitragsunabhängige Sonderleistung, welche ergänzend zu einer Rente gewährt wird, die abgelehnt oder zum Ruhen gebracht worden ist, weil der Antragsteller oder Empfänger seinen Wohnsitz im Gebiet eines anderen als des zuständigen Mitgliedstaats hat, auf Antrag der betreffenden Person vom Tage des Inkrafttretens dieser Verordnung an gewährt oder wiedergewährt, und zwar mit Wirkung vom Zeitpunk ...[+++]

4. Niettegenstaande lid 3, wordt een bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestatie ter aanvulling van een pensioen, die niet is vastgesteld dan wel is geschorst op grond van de omstandigheid dat de belanghebbende zijn woonplaats heeft op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan de bevoegde Staat, op verzoek van de belanghebbende vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening vastgesteld of hervat, met ingang van de datum van overbrenging van de woonplaats.




Anderen hebben gezocht naar : tage abgelehnt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tage abgelehnt wird' ->

Date index: 2024-08-19
w