Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tac festgelegt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt

het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das wissenschaftliche Gutachten betreffend Sprotten in der Nordsee umfasst den Zeitraum von Juli bis Juni des Folgejahres, auch wenn die TAC für den Zeitraum von Januar bis Dezember festgelegt wird.

Het wetenschappelijk advies voor sprot in de Noordzee bestrijkt de periode van juli tot en met juni van het daaropvolgende jaar, ook al worden de TAC's vastgesteld voor de periode van januari tot december.


Erforderlichenfalls macht die Kommission vor dem 1. Juli jedes Jahres eine vorläufige TAC bekannt, die solange gilt, bis innerhalb von 15 Tagen nach Beginn der Fangsaison eine endgültige TAC festgelegt wird.

Indien nodig kondigt de Commissie voor 1 juli van elk jaar een indicatieve TAC aan, in afwachting van de vaststelling van een definitieve TAC binnen de 15 dagen na de start van het seizoen.


Erforderlichenfalls macht die Kommission vor dem 1. Juli jedes Jahres eine vorläufige TAC bekannt, die solange gilt, bis innerhalb von 15 Tagen nach Beginn der Fangsaison eine endgültige TAC festgelegt wird.

Indien nodig kondigt de Commissie voor 1 juli van elk jaar een indicatieve TAC aan, in afwachting van de vaststelling van een definitieve TAC binnen de 15 dagen na de start van het seizoen.


Um übermäßige Flexibilität zu vermeiden, durch die der Grundsatz der rationellen und verantwortungsbewussten Nutzung der biologischen Meeresschätze untergraben, die Verwirklichung der Ziele der GFP behindert und die biologische Lage der Bestände verschlechtert würde, sollte festgelegt werden, dass die Artikel 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 für analytische TACs nur dann Anwendung finden, wenn die jahresübergreifende Flexibilität nach Artikel 15 Absatz 9 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 nicht angewendet ...[+++]

Om te voorkomen dat excessieve flexibiliteit het beginsel van een rationele en verantwoordelijke exploitatie van de levende biologische rijkdommen van de zee zou ondergraven, een belemmering zou vormen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het GVB, en tot een verslechtering in de biologische toestand van de bestanden zou leiden, moet worden vastgesteld dat de artikelen 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 847/96 alleen van toepassing zijn op analytische TAC's wanneer geen gebruik wordt gemaakt van de jaarflexibiliteit als bedoeld in artikel 15, lid 9, van Verordening (EU) nr. 1380/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die von der ICCAT festgelegten Anpassungen der Unionsquoten umzusetzen, müssen die sich aus dieser Unterausschöpfung ergebenden Fangmöglichkeiten nach Maßgabe des jeweiligen Anteils der einzelnen Mitgliedstaaten an der Unterausschöpfung verteilt werden, ohne dass der in dieser Verordnung für die jährliche Aufteilung der TACs festgelegte Verteilungsschlüssel in irgendeiner Weise geändert wird.

Teneinde de door de ICCAT vastgestelde aanpassingen van de quota van de Unie na te leven dienen de uit deze onderbenutting voortvloeiende vangstmogelijkheden te worden verdeeld op basis van de respectieve bijdragen van de verschillende lidstaten aan die onderbenutting, zonder dat daarbij aan de in deze verordening vastgestelde verdeelsleutel voor de jaarlijkse toewijzing van de TAC's wordt geraakt.


Andere Faktoren, die in die fischereiliche Sterblichkeit einfließen, werden auch zu einer Revolution bei der Gesamtmenge des gefischten Kabeljaus führen, wenn die TAC festgelegt wird.

Andere factoren die een rol spelen bij visserijsterfte zullen mede bijdragen aan een revolutie in de totale kabeljauwvangst, wanneer de TAC wordt vastgesteld.


(2) Die TACs und Beifanggrenzen für die FAO-Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Divisionen 58.4.1, 58.4.2 und 58.4.3a und ihre Aufteilung auf kleine Forschungseinheiten (Small Scale Research Units – SSRU) innerhalb der Gebiete und Divisionen sind in Anhang V Teil B festgelegt. Der Fischfang wird in jeder SSRU eingestellt, wenn die gemeldeten Fänge die vorgegebene TAC erreicht haben, und die entsprechende SSRU wird für die restliche Saison für den Fischfang geschlossen.

2. De beperkingen van de TAC's en de bijvangsten in de FAO-deelgebieden 88.1 en 88.2 en de FAO-sectoren 58.4.1, 58.4.2 en 58.4.3a en de verdeling daarvan over de kleine onderzoeksvakken (Small Scale Research Units, SSRU's) in elk gebied worden vastgesteld in bijlage V, deel B. De visserijactiviteiten in een SSRU worden stopgezet zodra de gemelde vangsten de geldende vangstbeperking hebben bereikt, waarna dit vak voor de rest van het seizoen voor de visserij wordt gesloten.


Ferner wird jeweils für einen Dreijahreszeitraum eine TAC festgelegt, die ein großes Maß an Sicherheit im Hinblick auf das weitere Anwachsen der Bestände gibt, und zugleich wird eine gewisse Stabilität für den Fischereisektor geschaffen.

Voorts wordt telkens voor een periode van drie jaar een TAC vastgesteld die een hoge mate van zekerheid geeft over verdere groei van de bestanden en wordt tegelijkertijd een zekere stabiliteit voor de visserijsector gecreëerd.


Zur Begrenzung des Fischereiaufwands, der aus der Summe der Produkte der installierten Maschinenleistung in Kilowatt und der Anzahl Fangtage in dem betreffenden Gebiet berechnet wird, schreibt die Verordnung vor, dass entweder die Mitgliedstaaten den Schiffen, die mehr als 2 000 kg Seezunge fangen, eine besondere Fangerlaubnis für Biskaya-Seezunge erteilen, oder dass für Mitgliedstaaten, deren Quote für Biskaya-Seezunge weniger als 10 % der TAC beträgt, ein Bezugsniveau für den Fischereiaufwand festgelegt wird, das den Fischereiaufwan ...[+++]

Teneinde de visserij-inspanning, gemeten als het product van het motorvermogen in kilowatt en het aantal visdagen in het gebied, te beperken, voorziet de richtlijn in het volgende: ofwel wordt door de lidstaten een speciaal visdocument voor tong uit de Golf van Biskaje afgegeven voor vaartuigen die meer dan 2.000 kg ton tong opvissen, ofwel mag voor een lidstaat met een quotum voor tong in dit gebied van minder dan 10% van de totale TAC het niveau van de visserij-inspanning het referentieniveau van de visserij-inspanning voor 2006 niet overschrijden.


Da der Großteil der beurteilten Bestände als sicher betrachtet wird, scheinen Bewirtschaftungsmaßnahmen mit Schwerpunkt auf einer TAC-Regelung (wobei die TAC gemäß dem Vorsorgegrundsatz festgelegt werden) ein angemessener Ansatz zu sein.

Aangezien voor de meeste vissoorten de bestanden als veilig worden beschouwd, lijken beheersystemen die vooral zijn gericht op TAC’s (die worden vastgesteld vanuit het voorzorgsbeginsel) een solide aanpak.




Anderen hebben gezocht naar : tac festgelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tac festgelegt wird' ->

Date index: 2024-09-23
w