Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Ciskei
Die Republik Südafrika
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Südafrika
Südafrikanische Republik
Transkei
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "südafrika voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Republik Südafrika | Südafrika

Republiek Zuid-Afrika | Zuid-Afrika


Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]

Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt






voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. ist der Ansicht, dass einzelne Maßnahmen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, die sich der Entscheidung des WTO-Ausschusses für multilaterale Handelsverhandlungen zu Handel und Umwelt vom 15. Dezember 1993 zufolge auf die Beziehungen zwischen Handels- und Umweltmaßnahmen auswirken (wie der steuerliche Grenzausgleich und „Anti-Ökodumping“-Abgaben), sich angesichts des derzeitigen Stands der WTO-Rechtsprechung in diesem Bereich voraussichtlich nur dann als mit den WTO-Regeln vereinbar erweisen, wenn sie im Rahmen eines rechtsverbindlichen globalen Abkommens unter Federführung der UN-Klimarahmenkonvention getroffen werden, und f ...[+++]

12. is van mening dat individuele maatregelen die betrekking hebben op - in de bewoordingen van het besluit van de WTO-raad voor handelsonderhandelingen over handel en milieu van 15 december 1993 - "de relatie tussen handelsmaatregelen en milieumaatregelen, en gericht (zijn) op de bevordering van duurzame ontwikkeling"(zoals belastingaanpassingen aan de grens en "anti-ecodumpingsrechten") volgens de huidige stand van de WTO-jurisprudentie alleen verenigbaar zijn met de WTO-regels als zij in het kader van een juridisch bindend wereldwijd akkoord onder auspiciën van de UNFCCC worden genomen, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan nog vóór de COP 17 in Zuid-Afrika een meded ...[+++]


34. ist der Ansicht, dass einzelne Maßnahmen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, die sich der Entscheidung des WTO-Ausschusses für multilaterale Handelsverhandlungen zu Handel und Umwelt vom 15. Dezember 1993 zufolge auf die Beziehungen zwischen Handels- und Umweltmaßnahmen auswirken (wie der steuerliche Grenzausgleich und „Anti-Ökodumping“-Abgaben), sich angesichts des derzeitigen Stands der WTO-Rechtsprechung in diesem Bereich voraussichtlich nur dann als mit den WTO-Regeln vereinbar erweisen, wenn sie im Rahmen eines rechtsverbindlichen globalen Abkommens unter Federführung der UN-Klimarahmenkonvention getroffen werden, und f ...[+++]

34. meent dat individuele beleidsvormen die - in de bewoordingen van het besluit van 15 december 1993 over handel en milieu van de WTO-commissie onderhandelingen over handelsaangelegenheden - "de relatie tussen handels- en milieumaatregelen (raken), en gericht (zijn) op de bevordering van duurzame ontwikkeling" (zoals fiscale correcties aan de grens en "anti-ecodumpingsrechten"), volgens de huidige stand van de WTO-jurisprudentie waarschijnlijk alleen met de WTO-regels verenigbaar zullen blijken als ze in een juridisch bindend wereldwijd akkoord onder toezicht van de UNFCCC tot stand komen, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan om het Europees Parlement en de Raad nog vóór de klimaatconferentie COP 17 in ...[+++]


Der Kooperationsrat wird sich voraussichtlich mit den Fortschritten bei der Entwicklungszusam­men­arbeit und mit einer Halbzeitüberprüfung des Programms betreffend das Instrument für die Ent­wicklungszusammenarbeit zwischen der EU und Südafrika befassen.

De Samenwerkingsraad zal naar verwachting de vorderingen bij de ontwikkelingssamenwerking bespreken, alsmede een tussentijdse evaluatie van het programma van de EU en Zuid-Afrika betreffende het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.


Auf internationaler Ebene treibt der Energieverbrauch Chinas, Indiens, Brasiliens, Südafrikas und Mexikos die Nachfrage, die voraussichtlich überwiegend aus fossilen Brennstoffen gedeckt wird, weltweit deutlich in die Höhe.

Op internationaal vlak zal het groeiende energieverbruik van China, India, Brazilië, Zuid-Afrika en Mexico tot een enorme toename van de wereldwijde vraag leiden, die grotendeels zal gedekt worden met fossiele brandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die strategische Partnerschaft versäumt es, die bedeutenden Auswirkungen zu erkennen, die die Überschneidung der TDCA-Überarbeitung mit den WPA-Verhandlungen voraussichtlich auf die Entwicklung und den sozialen Bereich in Südafrika, aber insbesondere auf die BLNS-Länder und die anderen am wenigsten entwickelten Länder der Region haben werden.

In het strategisch partnerschap wordt niet de belangrijke ontwikkeling en maatschappelijke impact onderkend die het overlappen van een herziening van de TDCA en de EPO-onderhandelingen waarschijnlijk op Zuid-Afrika zal hebben, maar vooral ook op de BLNS-landen en de andere minst ontwikkelde landen (MOL's) van de regio.


Auf der Basis dieser allgemeinen Grundsätze wird die Kommission einen Aktionsplan für die Umsetzung der Mitteilung ausarbeiten, den sie dem Gemeinsamen Kooperationsrat EU-Südafrika im Verlauf dieses Jahres vorlegen wird und auf dessen Grundlage die Partner voraussichtlich eine gemeinsame Erklärung abgeben werden.

Op basis van deze algemene principes zal de Commissie een actieplan opstellen voor de tenuitvoerlegging van de mededeling, dat later dit jaar zal worden voorgelegd aan de gemeenschappelijke Samenwerkingsraad EU-Zuid-Afrika en tot een gemeenschappelijke verklaring van beide partijen zou moeten leiden.


Für die Kommission gliedert sich der Aufbau der künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika voraussichtlich in zwei Phasen: 1. ein Bündel anfänglicher Maßnahmen, das der neuen, aus den Wahlen Ende April 1994 hervorgegangenen südafrikanischen Regierung vorgelegt werden und u.a. ein Angebot für den baldigen Abschluß eines Interimsabkommens umfassen soll; 2. das Angebot, Verhandlungen über ein umfassenderes und längerfristiges Abkommen mit Südafrika aufzunehmen, um die künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika in den kommenden Jahren zu konsolidieren.

De Commissie verwacht dat de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika uit twee stadia zullen bestaan : 1. een eerste pakket maatregelen dat na de verkiezingen van eind april 1994 aan de nieuwe Zuidafrikaanse regering voorgelegd zal worden, en een onmiddellijk aanbod dient te bevatten om over een interimovereenkomst te onderhandelen : 2. een aanbod om onderhandelingen te beginnen over een ruimere overeenkomst op langere termijn met Zuid-Afrika om de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika in de komende jaren veilig te stellen.


w