Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeme sind bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind

regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever


Aufkommen an Gebühren,die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind

opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem Weg zur flächendeckenden Einführung des eCall-Systems sind bereits wichtige Fortschritte erzielt worden.

Er is al grote vooruitgang geboekt bij de introductie van eCall op reële schaal.


Die Arbeiten an der Entwicklung der neuen Systeme und der Modernisierung der alten Systeme sind bereits angelaufen.

Aan het ontwikkelen van de nieuwe of het upgraden van de bestaande systemen wordt al gewerkt.


Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezugspunkte nutzen muss, um Reformen der einzelstaatlichen Systeme ...[+++]

Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.


Die Entscheidung des Gesetzgebers, Kinder, die nicht einer natürlichen Person zu Lasten sind, vom System der garantierten Familienleistungen auszuschließen, ist eine ausdrückliche Entscheidung, die auf der Feststellung beruht, dass diese Kinder bereits völlig zu Lasten der öffentlichen Behörde sind, weshalb es nicht nötig ist, zu ihren Gunsten garantierte Familienleistungen zu gewähren.

De keuze van de wetgever om kinderen die niet ten laste zijn van een natuurlijke persoon uit te sluiten van het systeem van gewaarborgde gezinsbijslag, is een uitdrukkelijke keuze die ingegeven is door de vaststelling dat die kinderen reeds volledig ten laste van de overheid zijn zodat er geen nood is om ten behoeve van hen de gewaarborgde gezinsbijslag toe te kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist teuer; es wird nicht unbedingt gebraucht; es ist wettbewerbswidrig; wir hatten uns schon mit den Chinesen geeinigt, und ein russisches sowie ein GPS-System sind bereits in Betrieb.

Het is duur; het is niet absoluut noodzakelijk; het is mededingingsbeperkend. Wij hadden een overeenkomst met China en daarnaast bestaan er al een Russisch systeem en een GPS-systeem.


Zwei der wichtigsten Maßnahmen sind bereits in Angriff genommen: Die Schaffung eines elektronischen Systems zum raschen Austausch von Risikoinformationen über neuartige Fälschungen zwischen den Zollbehörden und die Einrichtung eines Systems, über das die Unternehmen den Zollbehörden für Bekämpfungsmaßnahmen benötigte Informationen über Fälschungen beschleunigt übermitteln können.

Een begin is al gemaakt met twee van de belangrijkste maatregelen, namelijk het creëren van een elektronisch systeem voor een snelle uitwisseling van informatie tussen douaneautoriteiten over risico’s van nieuwe namaakproducten en het opzetten van een systeem waarmee ondernemingen zo snel mogelijk informatie kunnen doorgeven die de douane nodig heeft om in actie te kunnen komen.


(3) Vorschriften für die Kennzeichnung und Registrierung insbesondere von Schafen und Ziegen sind bereits mit der Richtlinie 92/102/EWG(5) zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Tieren festgelegt worden.

(3) Voorschriften betreffende de identificatie en de registratie van met name schapen en geiten zijn vastgesteld bij Richtlijn 92/102/EEG van de Raad van 27 november 1992 met betrekking tot de identificatie en de registratie van dieren(5).


Damit sie diese neuen Aufgaben gerecht werden können, sind bereits jetzt die öffentlichen Finanzmittel vorzusehen, die für ein gutes Funktionieren dieses Systems erforderlich sind.

Om deze taken tot een goed einde te kunnen brengen, moet nu reeds de voor het correcte functioneren van dit systeem noodzakelijke overheidssteun worden uitgetrokken.


Damit diese den neuen Aufgaben gerecht werden können, sind bereits jetzt die öffentlichen Finanzmittel vorzusehen, die für ein gutes Funktionieren dieses Systems erforderlich sind.

Om deze taken tot een goed einde te kunnen brengen, moet nu reeds de voor het correcte functioneren van dit systeem noodzakelijke overheidssteun worden uitgetrokken.


Ein System zur Überprüfung der Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen ist in der Richtlinie 70/524/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung bereits vorgesehen; für die Anwendung dieses Systems sind die Mitgliedstaaten zuständig.

Richtlijn 70/524/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding voorziet in een systeem om de naleving van de regelgeving te controleren.




D'autres ont cherché : systeme sind bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeme sind bereits' ->

Date index: 2022-08-28
w